This commit is contained in:
Me 2024-06-24 21:40:51 +02:00
parent 6fcbff799d
commit 4f36ff0593

View File

@ -28,7 +28,7 @@ pl_PL = {
"disconnection-notification": "Rozłączono połączenie z serwerem", "disconnection-notification": "Rozłączono połączenie z serwerem",
"connection-failed-notification": "Nie powiodło się połączenie z serwerem", "connection-failed-notification": "Nie powiodło się połączenie z serwerem",
"connected-successful-notification": "Pomyślne połączono się z serwerem", "connected-successful-notification": "Pomyślne połączono się z serwerem",
"retrying-notification": "%s, ponowna próba za %d sekund...", # Seconds "retrying-notification": "%s, ponowna próba za %d sekund", # Seconds
"reachout-successful-notification": "{} ({}) został pomyślnie zrealizowany", "reachout-successful-notification": "{} ({}) został pomyślnie zrealizowany",
"rewind-notification": "Przewinięto z powodu różnicy czasu z {}", # User "rewind-notification": "Przewinięto z powodu różnicy czasu z {}", # User
@ -323,7 +323,7 @@ pl_PL = {
"file-menu-label": "&Plik", # & precedes shortcut key "file-menu-label": "&Plik", # & precedes shortcut key
"openmedia-menu-label": "&Otwór plik multimedialny", "openmedia-menu-label": "&Otwór plik multimedialny",
"openstreamurl-menu-label": "& Otwórz adres streamu URL", "openstreamurl-menu-label": "&Otwórz adres streamu URL",
"setmediadirectories-menu-label": "Ustaw multimedia i &ścieżki", "setmediadirectories-menu-label": "Ustaw multimedia i &ścieżki",
"loadplaylistfromfile-menu-label": "&Załaduj playlistę z pliku", "loadplaylistfromfile-menu-label": "&Załaduj playlistę z pliku",
"saveplaylisttofile-menu-label": "&Zapisz playlistę do pliku", "saveplaylisttofile-menu-label": "&Zapisz playlistę do pliku",
@ -365,7 +365,7 @@ pl_PL = {
# About dialog # About dialog
"about-menu-label": "&O Syncplay", "about-menu-label": "&O Syncplay",
"about-dialog-title": "O Syncplay", "about-dialog-title": "O Syncplay",
"about-dialog-release": "Wersja {} wydania {}", "about-dialog-release": "Wersja {} wydana {}",
"about-dialog-license-text": "Licencjonowane na podstawie Apache License, Version 2.0", "about-dialog-license-text": "Licencjonowane na podstawie Apache License, Version 2.0",
"about-dialog-license-button": "Licencja", "about-dialog-license-button": "Licencja",
"about-dialog-dependencies": "Zależności", "about-dialog-dependencies": "Zależności",
@ -477,7 +477,7 @@ pl_PL = {
# Server notifications # Server notifications
"welcome-server-notification": "Witamy na serwerze Syncplay, ver. {0}", # version "welcome-server-notification": "Witamy na serwerze Syncplay, ver. {0}", # version
"client-connected-room-server-notification": "{0}({2}) połączony z pokojem '{1}'", # username, host, room "client-connected-room-server-notification": "{0}({2}) jest połączony z pokojem '{1}'", # username, host, room
"client-left-server-notification": "{0} wyszedł z serwera", # name "client-left-server-notification": "{0} wyszedł z serwera", # name
"no-salt-notification": "UWAGA: Aby hasła operatora pokoju wygenerowane przez tę instancję serwera nadal działały po ponownym uruchomieniu serwera, należy dodać następujący argument wiersza poleceń podczas uruchamiania serwera Syncplay w przyszłości: --salt {}", # Salt "no-salt-notification": "UWAGA: Aby hasła operatora pokoju wygenerowane przez tę instancję serwera nadal działały po ponownym uruchomieniu serwera, należy dodać następujący argument wiersza poleceń podczas uruchamiania serwera Syncplay w przyszłości: --salt {}", # Salt
@ -532,11 +532,11 @@ pl_PL = {
"open-containing-folder": "Otwórz folder zawierający ten plik", "open-containing-folder": "Otwórz folder zawierający ten plik",
"addyourfiletoplaylist-menu-label": "Dodaj plik do playlisty", "addyourfiletoplaylist-menu-label": "Dodaj plik do playlisty",
"addotherusersfiletoplaylist-menu-label": "Dodaj plik {} do playlisty", # [Username] "addotherusersfiletoplaylist-menu-label": "Dodaj plik użytkownika {} do playlisty", # [Username]
"addyourstreamstoplaylist-menu-label": "Dodaj swój strumień do playlisty", "addyourstreamstoplaylist-menu-label": "Dodaj swój strumień do playlisty",
"addotherusersstreamstoplaylist-menu-label": "Dodaj strumień {} do playlisty", # [Username] "addotherusersstreamstoplaylist-menu-label": "Dodaj strumień użytkownika {} do playlisty", # [Username]
"openusersstream-menu-label": "Otwórz strumień {}", # [username]'s "openusersstream-menu-label": "Otwórz strumień użytkownika {}", # [username]'s
"openusersfile-menu-label": "Otwórz plik {}", # [username]'s "openusersfile-menu-label": "Otwórz plik użytkownika {}", # [username]'s
"playlist-instruction-item-message": "Przeciągnij plik tutaj, aby dodać go do udostępnionej playlisty.", "playlist-instruction-item-message": "Przeciągnij plik tutaj, aby dodać go do udostępnionej playlisty.",
"sharedplaylistenabled-tooltip": "Operatorzy pokoi mogą dodawać pliki do zsynchronizowanej listy odtwarzania, aby ułatwić wszystkim oglądanie tego samego. Skonfiguruj foldery multimediów w sekcji „Różne”.", "sharedplaylistenabled-tooltip": "Operatorzy pokoi mogą dodawać pliki do zsynchronizowanej listy odtwarzania, aby ułatwić wszystkim oglądanie tego samego. Skonfiguruj foldery multimediów w sekcji „Różne”.",