deluge/deluge/i18n/deluge.pot
2007-10-02 03:02:06 +00:00

622 lines
14 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-01 22:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
msgid "_File"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:27
msgid "_Add Torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:42
msgid "Add _URL"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:50
msgid "_Clear Completed"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:70
msgid "Quit & Shutdown Daemon"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:102
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:123
msgid "_Torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:130
msgid "_View"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:138
msgid "_Toolbar"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:146
msgid "_Details"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:154
msgid "_Columns"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:165
msgid "_Help"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "Add torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:195
msgid "Add Torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:207
msgid "Remove the selected torrents"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:208
msgid "Remove Torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "Remove the finished torrents"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:221
msgid "Clear Finished"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:242
msgid "Pause the selected torrents"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:243
msgid "Pause"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:256
msgid "Resume the selected torrents"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:257
msgid "Resume"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:277
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:278
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:482
msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:496
msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514
msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:532
msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:551
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:570
msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:591
msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:612
msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:629
msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:667
msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:708
msgid "<b>Statistics</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:750
msgid "<b># of files:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:810
msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:836
msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:864
msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:887
msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:909
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>Torrent Info</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:993
msgid "Details"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8
msgid "Deluge Preferences"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74
msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:108
msgid "Ask where to save each download"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:124
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:125
msgid "Store all downloads in:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:142
msgid "Select A Folder"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:161
msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197
msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:198
msgid "Use Full Allocation"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:213
msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:214
msgid "Use Compact Allocation"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:232
msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:266
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:267
msgid "Enable selecting files for torrents before loading"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:280
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:281
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:297
msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:350
msgid "<b><i><big>Network</big></i></b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:387
msgid "From:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:414
msgid "To:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:445
msgid "Test Active Port"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:470
msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:471
msgid "Use Random Ports"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:489
msgid "Active Port:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:501
msgid "0000"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:531
msgid "<b>Ports</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:563
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:564
msgid "Enable Mainline DHT"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:577
msgid "<b>DHT</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:610
msgid "Universal Plug and Play"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:611
msgid "UPnP"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:626
msgid "NAT Port Mapping Protocol"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:627
msgid "NAT-PMP"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:643
msgid "µTorrent Peer-Exchange"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:644
msgid "µTorrent-PeX"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:663
msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:699
msgid "Inbound:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:708
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:732
msgid ""
"Forced\n"
"Enabled\n"
"Disabled"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:722
msgid "Outbound:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:751
msgid "Level:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:760
msgid ""
"Handshake\n"
"Full Stream\n"
"Either"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:779
msgid "Prefer to encrypt the entire stream"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:796
msgid "<b>Encryption</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:850
msgid "<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:889
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:908
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:978
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1002
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:928
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:946
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:948
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:960
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:991
msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:980
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1105
msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:993
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1094
msgid "Maximum Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1004
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1019
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1058
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1077
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1121
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1175
msgid "<i><b><big>Other</big></b></i>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1209
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1224
msgid "Minimize to tray on close"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243
msgid "Start in tray"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1264
msgid "Password protect system tray"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1291
msgid "Password:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1325
msgid "<b>System Tray</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1363
msgid "Open folder with:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1378
msgid "Custom:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1395
msgid ""
"Auto-detect (xdg-open)\n"
"Konqueror\n"
"Nautilus\n"
"Thunar"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1437
msgid "<b>Desktop File Manager</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1477
msgid ""
"Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been "
"released"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1478
msgid "Be alerted about new releases"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1497
msgid "<b>Updates</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1533
msgid ""
"Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS "
"and processor types. Absolutely no other information is sent."
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1552
msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1571
msgid "<b>System Information</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1625
msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717
msgid "gtk-cancel"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1729
msgid "gtk-apply"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1744
msgid "gtk-ok"
msgstr ""
#: deluge/plugins/queue/queue/gtkui.py:100
msgid "Queue Up"
msgstr ""
#: deluge/plugins/queue/queue/gtkui.py:101
msgid "Queue selected torrents up"
msgstr ""
#: deluge/plugins/queue/queue/gtkui.py:105
msgid "Queue Down"
msgstr ""
#: deluge/plugins/queue/queue/gtkui.py:106
msgid "Queue selected torrents down"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:75
msgid "Queued"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:76
msgid "Checking"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:77
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:78
msgid "Downloading Metadata"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:79
msgid "Downloading"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:80
msgid "Finished"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:81
msgid "Seeding"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:82
msgid "Allocating"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:83
msgid "Paused"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:115
msgid "Name"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:117
msgid "Size"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:121
msgid "Progress"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:125
msgid "Seeders"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:130
msgid "Peers"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:135
msgid "Down Speed"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:139
msgid "Up Speed"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:143
msgid "ETA"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147
msgid "Ratio"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151
msgid "Avail"
msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:381
msgid "Announce OK"
msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:388
msgid "Announce Sent"
msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:395
msgid "Alert"
msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:396
msgid "HTTP code"
msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:397
msgid "times in a row"
msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:405
msgid "Warning"
msgstr ""