# Frisian translation for deluge # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 # This file is distributed under the same license as the deluge package. # FIRST AUTHOR , 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: deluge\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-20 14:08-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-08 08:51+0000\n" "Last-Translator: Wander Nauta \n" "Language-Team: Frisian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-02 05:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: deluge/core/torrentmanager.py:649 msgid "Announce OK" msgstr "" #: deluge/core/torrentmanager.py:670 msgid "Announce Sent" msgstr "" #: deluge/core/torrentmanager.py:679 msgid "Alert" msgstr "" #: deluge/core/torrentmanager.py:690 msgid "Warning" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 msgid "# Of Files" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 msgid "About" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 deluge/plugins/label/label/gtkui.py:348 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:348 msgid "Add" msgstr "Tavoegje" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 msgid "Add Another (Stay in add page)" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent tavoegje" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:268 msgid "Add torrent" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 msgid "Auto refresh:" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 msgid "Ava" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 msgid "Availability" msgstr "Beskikberheid" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 msgid "BandWidth" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 msgid "Config" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:146 msgid "Connections" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:13 msgid "DHT Nodes" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 msgid "Debug:Data Dump" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 msgid "Delete .torrent file" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 msgid "Delete downloaded files." msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59 msgid "Details" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 msgid "Disable" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196 msgid "Down" msgstr "Omleech" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:120 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:147 msgid "Down Speed" msgstr "Delhelsnelheid" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:21 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:312 msgid "Download" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 msgid "Downloaded" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155 msgid "ETA" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1784 msgid "Enable" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:66 msgid "Error" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 msgid "Eta" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 msgid "File" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 msgid "Filter on Tracker" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 msgid "Filter on state" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:115 #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:301 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:115 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:301 msgid "General" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:31 msgid "Hash" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 msgid "Login" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:42 msgid "Logout" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:127 msgid "Name" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 msgid "Next Announce" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 msgid "Off" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246 msgid "Options" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:71 msgid "Password" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 msgid "Password is invalid,try again" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 msgid "Pause" msgstr "Skoftsje" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 msgid "Pause all" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142 msgid "Peers" msgstr "Peers" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 msgid "Pieces" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:133 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 msgid "Progress" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:56 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:362 msgid "Queue Down" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 msgid "Queue Position" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:55 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:347 msgid "Queue Up" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:159 msgid "Ratio" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:61 msgid "Reannounce" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 msgid "Refresh" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 msgid "Refresh page every:" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 msgid "Remove" msgstr "Fuortsmite" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:53 msgid "Remove torrent" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:54 msgid "Resume" msgstr "Ferfetsje" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 msgid "Resume all" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 msgid "Save" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:137 msgid "Seeders" msgstr "Seeders" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 msgid "Set" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:59 msgid "Set Timeout" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 msgid "Settings" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 msgid "Share Ratio" msgstr "Ratio" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:62 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:129 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 msgid "Size" msgstr "Grutte" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9 msgid "Speed" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:64 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:54 msgid "Start" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 msgid "Submit" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 msgid "Torrent list" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 msgid "Total Size" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:78 #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:109 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:109 msgid "Tracker" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 msgid "Tracker Status" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 msgid "Up" msgstr "Omheech" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:133 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:151 msgid "Up Speed" msgstr "Uploadsnelheid" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:72 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:316 msgid "Upload" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:67 msgid "Upload torrent" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 msgid "Uploaded" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78 msgid "Url" msgstr "" #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 msgid "seconds" msgstr "" #: deluge/ui/webui/pages.py:270 msgid "refresh must be > 0" msgstr "" #: deluge/ui/webui/pages.py:321 msgid "no uri" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:43 msgid "Download Location" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:44 msgid "Compact Allocation" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16 msgid "Maximum Down Speed" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18 msgid "Maximum Up Speed" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:117 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:19 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:83 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:83 msgid "Maximum Connections" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:52 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:105 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:86 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:86 msgid "Maximum Upload Slots" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 msgid "Prioritize first and last pieces" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56 msgid "Add In Paused State" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 msgid "Set Private Flag" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:73 msgid "Choose Files" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 msgid "Error in torrent options." msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118 msgid "Choose an url or a torrent, not both." msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130 msgid "No data" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45 msgid "Ports" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46 msgid "From" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47 msgid "To" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48 msgid "Random" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76 msgid "Extra's" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77 msgid "Mainline DHT" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 msgid "UpNP" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:79 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:871 msgid "NAT-PMP" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:80 msgid "Peer-Exchange" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:81 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:906 msgid "LSD" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86 msgid "Encryption" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 msgid "Forced" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 deluge/ui/gtkui/preferences.py:79 msgid "Enabled" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 msgid "Disabled" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 msgid "Handshake" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 msgid "Full" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 msgid "Either" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:91 msgid "Inbound" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:92 msgid "Outbound" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 msgid "Level" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100 msgid "Global" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:101 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116 msgid "-1 = Unlimited" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:118 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:84 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:84 msgid "Maximum Download Speed (Kib/s)" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:104 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:119 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:85 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:85 msgid "Maximum Upload Speed (Kib/s)" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:107 msgid "Maximum Half-Open Connections" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:108 msgid "Maximum Connection Attempts per Second" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115 msgid "Per Torrent" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126 msgid "Store all downoads in" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127 msgid "Save .torrent files to" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128 msgid "Auto Add folder" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:469 msgid "Use Compact Allocation" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 msgid "Daemon" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137 msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:63 msgid "Port" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2145 msgid "Allow Remote Connections" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 msgid "Queue" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 msgid "-1 = unlimited" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2295 msgid "Queue new torrents to top" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:151 msgid "Total active torrents" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:152 msgid "Total active downloading" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:153 msgid "Total active seeding" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:160 msgid "Stop seeding when ratio reaches" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162 msgid "Remove torrent when ratio reached" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169 msgid "Enabled Plugins" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:47 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:53 msgid "Template" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 msgid "Text and image" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:50 msgid "Image Only" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:51 msgid "Text Only" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:54 msgid "Button style" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:55 msgid "Cache templates" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:62 msgid "Server" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:73 msgid "Current Password" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74 msgid "New Password" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75 msgid "New Password (Confirm)" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:82 msgid "Old password is invalid" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:85 msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45 msgid "Move To" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72 msgid "Error in Path." msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:107 msgid "These changes were saved" msgstr "" #: deluge/ui/webui/config_forms.py:113 msgid "Correct the errors above and try again" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 msgid "Prioritize First/Last" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817 msgid "Auto Managed" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:27 msgid "Stop seed at ratio" msgstr "" #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875 msgid "Remove at ratio" msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 #: deluge/ui/gtkui/listview.py:84 msgid "Unknown" msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "Yes" msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 msgid "No" msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 msgid "translate something" msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:299 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:560 msgid "" "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:371 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:600 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:662 msgid "Enter a list of values." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/models.py:372 #, python-format msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 msgid "This field is required." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 msgid "Enter a valid value." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 #, python-format msgid "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:125 #, python-format msgid "" "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 msgid "Enter a whole number." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:182 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:211 #, python-format msgid "Ensure this value is less than or equal to %s." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:154 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:183 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:212 #, python-format msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:181 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 msgid "Enter a number." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #, python-format msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #, python-format msgid "" "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:263 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 msgid "Enter a valid date." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 msgid "Enter a valid time." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 msgid "Enter a valid date/time." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 msgid "Enter a valid e-mail address." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 msgid "No file was submitted." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 msgid "The submitted file is empty." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 msgid "" "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " "corrupted image." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 msgid "Enter a valid URL." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 msgid "This URL appears to be a broken link." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:599 #, python-format msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 msgid "Enter a valid IPv4 address." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141 msgid "This folder does not exist." msgstr "" #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:322 #: deluge/common.py:178 msgid "Unlimited" msgstr "" #: deluge/ui/webui/render.py:174 msgid "∞" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:40 msgid "Connect" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 msgid "Statistics" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 msgid "Trackers" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 msgid "Files" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:89 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:89 msgid "Delete" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:53 msgid "Stop" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:57 msgid "Queue Top" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:58 msgid "Queue Bottom" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:60 msgid "Move" msgstr "" #: deluge/ui/webui/register_menu.py:62 msgid "Recheck" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45 msgid "Add torrent from URL" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50 msgid "Enter the URL of the .torrent to download" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81 msgid "Plugin" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 msgid "Torrent" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 msgid "Filename" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 msgid "Choose a .torrent file" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 msgid "Torrent files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 msgid "All files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:91 msgid "Address" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:107 msgid "Client" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:77 msgid "Set Unlimited" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 msgid "Other.." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 msgid "On" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:321 msgid "Choose a directory to move files to" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:429 msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:431 msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:433 msgid "Set Max Connections:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:435 msgid "Set Max Upload Slots:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:53 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:53 msgid "All" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:54 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:54 msgid "Downloading" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:57 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:57 msgid "Seeding" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:60 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:60 msgid "Queued" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:63 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:63 msgid "Paused" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:69 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:69 msgid "Checking" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/sidebar.py:73 deluge/plugins/label/label/webui_config.py:46 #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:323 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:46 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:323 msgid "Labels" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196 msgid "Deluge" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:321 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:324 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:347 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:375 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1669 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1683 msgid "KiB/s" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:358 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:387 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:415 #: deluge/common.py:234 msgid "Other..." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:356 msgid "Deluge is locked" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:359 msgid "" "Deluge is password protected.\n" "To show the Deluge window, please enter your password" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:163 msgid "Avail" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151 msgid "Priority" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/signals.py:142 msgid "Torrent is past stop ratio." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:131 msgid " Torrents Queued" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:133 msgid " Torrent Queued" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:65 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrents?" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 msgid "Remove Selected Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:64 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Wander Nauta https://launchpad.net/~wnauta" #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " "any later version. This program is distributed in the hope that it will be " "useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of " "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General " "Public License for more details. You should have received a copy of the GNU " "General Public License along with this program; if not, see " "." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 msgid "Not Connected" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:151 msgid "Download Speed" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:156 msgid "Upload Speed" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:164 msgid "No Incoming Connections!" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:360 msgid "Download Speed (KiB/s):" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:389 msgid "Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:417 msgid "Connection Limit:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:76 msgid "Tier" msgstr "" #: deluge/common.py:181 msgid "Activated" msgstr "" #: deluge/common.py:249 #, python-format msgid "%s" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/gtk_sidebar.py:72 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtk_sidebar.py:72 msgid "Filters" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:58 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:58 msgid "Select Label" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:88 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:88 msgid "Apply" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:99 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:99 msgid "Add Label" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:108 #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:104 #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:272 #: deluge/plugins/label/label/webui_pages.py:62 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:108 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:104 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:272 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_pages.py:62 msgid "Label" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/webui_config.py:124 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/webui_config.py:124 msgid "Hide filter items with 0 hits" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/gtkui.py:319 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/gtkui.py:319 msgid "Hide Zero Hits" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/core.py:265 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:265 msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/core.py:266 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:266 msgid "Empty Label" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/core.py:267 #: deluge/plugins/label/label/core.py:281 #: deluge/plugins/label/label/core.py:299 #: deluge/plugins/label/label/core.py:331 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:267 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:281 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:299 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:331 msgid "Unknown Label" msgstr "" #: deluge/plugins/label/label/core.py:332 #: deluge/plugins/label/build/lib/label/core.py:332 msgid "Unknown Torrent" msgstr "" #: deluge/plugins/label/build/lib/label/sidebar.py:73 msgid "LABEL-plugin" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:31 msgid "Invalid leader" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:35 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:35 msgid "Invalid magic code" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:40 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/peerguardian.py:40 msgid "Invalid version" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:46 msgid "Emule IP list (GZip)" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:47 msgid "SafePeer Text (Zipped)" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:48 msgid "PeerGuardian Text (Uncompressed)" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:49 msgid "PeerGuardian P2B (GZip)" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:58 msgid "BlockList" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:79 msgid "Check for every (days)" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81 msgid "Times to attempt download" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82 msgid "Import on daemon startup" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 msgid "Download Now" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85 msgid "Import Now" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92 #, python-format msgid "Downloading %.2f%%" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94 #, python-format msgid "Importing %s" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96 #, python-format msgid "Blocked Ranges: %s" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98 msgid "Inactive" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105 msgid "Refresh status" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:399 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:400 msgid "Connection Manager" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:42 msgid "Connection Manager" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:107 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022 msgid "gtk-add" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:113 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:94 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:122 msgid "gtk-remove" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:152 msgid "_Start local daemon" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:204 msgid "Automatically connect to selected host on start-up" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215 msgid "Automatically start localhost if needed" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229 msgid "Do not show this dialog on start-up" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2444 msgid "gtk-close" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:285 msgid "gtk-connect" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:308 msgid "Add Host" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:327 msgid "Hostname:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:349 msgid "Port:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2797 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:167 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:174 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:320 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2262 msgid "gtk-cancel" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:384 msgid "Preferences" msgstr "Foarkarren" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 msgid "Downloads" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112 msgid "Always show" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:129 msgid "Bring the dialog to focus" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:146 msgid "Add Torrents Dialog" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:184 msgid "Default download location:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:197 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:244 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:320 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 msgid "Select A Folder" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:229 msgid "Move completed to:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:270 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433 msgid "Download Location" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:305 msgid "Save copy of .torrent file:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:343 msgid "Torrent File Copy" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:379 msgid "Enable Folder:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:416 msgid "Auto Add Folder" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:452 msgid "" "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "and prevents disk fragmentation" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:453 msgid "Use Full Allocation" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:468 msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:487 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507 msgid "Allocation" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:521 msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:522 msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:537 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:387 msgid "Options" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:562 msgid "page 6" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:592 msgid "Network" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:629 msgid "From:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:657 msgid "To:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:689 msgid "Test Active Port" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:714 msgid "Deluge will automatically choose a different port to use every time." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:715 msgid "Use Random Ports" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:733 msgid "Active Port:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:745 msgid "0000" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:775 msgid "Ports" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:807 msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808 msgid "Enable Mainline DHT" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:821 msgid "DHT" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:854 msgid "Universal Plug and Play" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:855 msgid "UPnP" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:870 msgid "NAT Port Mapping Protocol" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:887 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:888 msgid "Peer Exchange" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:905 msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:923 msgid "Network Extras" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:961 msgid "Inbound:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:968 msgid "Level:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:987 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1032 msgid "" "Forced\n" "Enabled\n" "Disabled" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:995 msgid "" "Handshake\n" "Full Stream\n" "Either" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1022 msgid "Outbound:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1047 msgid "Encrypt entire stream" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1070 msgid "Encryption" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1098 msgid "page 7" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1129 msgid "Bandwidth" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1172 msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1191 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1261 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1285 msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1211 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1229 msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1231 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1468 msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1243 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1274 msgid "The maximum number of connections allowed. Set -1 for unlimited." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1263 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1481 msgid "Maximum Upload Slots:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1494 msgid "Maximum Connections:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1287 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1455 msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1299 msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1311 msgid "Maximum Connection Attempts per Second:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1361 msgid "Ignore limits on local network" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1379 msgid "Global Bandwidth Usage" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1436 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1504 msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1520 msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1543 msgid "Per Torrent Bandwidth Usage" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1570 msgid "page 8" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1601 msgid "Interface" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1635 msgid "Enable system tray icon" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1650 msgid "Minimize to tray on close" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1669 msgid "Start in tray" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1690 msgid "Password protect system tray" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1717 msgid "Password:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1752 msgid "System Tray" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1795 msgid "Classic Mode" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1847 msgid "Other" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1889 msgid "" "Deluge will check our servers and will tell you if a newer version has been " "released" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1890 msgid "Be alerted about new releases" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1909 msgid "Updates" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1945 msgid "" "Help us improve Deluge by sending us your Python version, PyGTK version, OS " "and processor types. Absolutely no other information is sent." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1964 msgid "Yes, please send anonymous statistics" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1983 msgid "System Information" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2036 msgid "Daemon" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2078 msgid "Daemon port:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2113 msgid "Port" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2156 msgid "Connections" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2188 msgid "Periodically check the website for new releases" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2199 msgid "Other" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2252 msgid "Queue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2308 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2006 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:91 msgid "General" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2349 msgid "Total active downloading:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2380 msgid "Total active:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2390 msgid "Total active seeding:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2438 msgid "Do not count slow torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2454 msgid "Active Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2543 msgid "Seed Time (m):" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2555 msgid "Seed Time Ratio:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2567 msgid "Share Ratio Limit:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2585 msgid "Stop seeding when share ratio reaches:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2630 msgid "Remove torrent when share ratio reached" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2648 msgid "Seeding" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2706 msgid "Plugins" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2809 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 msgid "gtk-apply" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2824 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:186 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:334 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1170 msgid "gtk-ok" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:8 msgid "Queued Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:47 msgid "Add Queued Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:106 msgid "gtk-clear" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:127 msgid "Automatically add torrents on connect" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2103 msgid "Remove Torrent?" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2139 msgid "" "Are you sure you want to remove the selected torrent?" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2190 msgid "The associated .torrent will be deleted!" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2229 msgid "The downloaded data will be deleted!" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2273 msgid "Remove Selected Torrent" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:8 msgid "Edit Trackers" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:46 msgid "Edit Trackers" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:334 msgid "gtk-go-up" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:137 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:344 msgid "gtk-go-down" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:207 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044 msgid "Add Tracker" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:243 msgid "Add Tracker" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:277 msgid "Tracker:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:9 msgid "Add Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:44 msgid "Add Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145 msgid "From _File" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 msgid "From _URL" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239 msgid "From _Hash" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285 msgid "_Remove" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318 msgid "Torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372 msgid "Fi_les" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 msgid "Compact" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1657 msgid "Max Upload Slots:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1720 msgid "Max Connections:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624 msgid "Max Up Speed:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638 msgid "Max Down Speed:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787 msgid "Bandwidth" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704 msgid "Add In _Paused State" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719 msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1934 msgid "Private" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1981 msgid "_Edit Trackers" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867 msgid "Revert To Defaults" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921 msgid "Apply To All" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2083 msgid "_Options" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 msgid "From URL" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60 msgid "URL:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 msgid "_Open Folder" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:48 msgid "Resume selected torrents." msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:49 msgid "Resu_me" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:71 msgid "Opt_ions" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 msgid "_Queue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 msgid "_Update Tracker" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 msgid "_Remove Torrent" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:173 msgid "_Force Re-check" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:190 msgid "Move _Storage" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211 msgid "From Session" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220 msgid ".. And Delete Torrent File" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:229 msgid ".. And Delete Downloaded Files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:238 msgid ".. And Delete All Files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:251 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:87 msgid "_Download Speed Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:266 #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:103 msgid "_Upload Speed Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:281 msgid "_Connection Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:297 msgid "Upload _Slot Limit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:312 msgid "_Auto Managed" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:324 msgid "gtk-goto-top" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:354 msgid "gtk-goto-bottom" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:12 msgid "_Show Deluge" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:26 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:28 msgid "_Add Torrent" msgstr "Torrent t_afoege" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:48 msgid "_Pause All" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:65 msgid "_Resume All" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:124 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:47 msgid "Quit & Shutdown Daemon" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade:146 msgid "_Quit" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12 msgid "Select All" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33 msgid "Unselect All" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60 msgid "Check Selected" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81 msgid "Uncheck Selected" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 msgid "_File" msgstr "_Bestân" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:79 msgid "_Edit" msgstr "Be_wurkje" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:97 msgid "_Connection Manager" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:114 msgid "_Torrent" msgstr "_Torrent" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:121 msgid "_View" msgstr "By_ld" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:129 msgid "_Toolbar" msgstr "Ar_kbalken" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:139 msgid "_Labels" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:148 msgid "Status_bar" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162 msgid "T_abs" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:169 msgid "_Columns" msgstr "_Kolommen" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:180 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:188 msgid "Homepage" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:205 msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:206 msgid "FAQ" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:223 msgid "Community" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:284 msgid "Remove Torrent" msgstr "Torrent fuortsmite" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:306 msgid "Pause the selected torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:322 msgid "Resume the selected torrents" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:346 msgid "Queue Torrent Up" msgstr "Torrent omheech yn rij" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:361 msgid "Queue Torrent Down" msgstr "Torrent omleech yn rij" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:516 msgid "gtk-open" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:530 msgid "_Expand All" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:550 msgid "_Do Not Download" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:565 msgid "_Normal Priority" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:580 msgid "_High Priority" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:595 msgid "Hi_ghest Priority" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:724 msgid "Downloaded:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:741 msgid "Uploaded:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:760 msgid "Share Ratio:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:779 msgid "Next Announce:" msgstr "Earstfolgjende oankondiging:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:799 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:819 msgid "Speed:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:841 msgid "ETA:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:863 msgid "Pieces:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:880 msgid "Seeders:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:904 msgid "Peers:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:959 msgid "Availability:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:990 msgid "Tracker Status:" msgstr "Trackersteat:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1047 msgid "Active Time:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1070 msgid "Seeding Time:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1085 msgid "Seed Rank:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1124 msgid "Auto Managed:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1177 msgid "_Statistics" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1262 msgid "Status:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1299 msgid "Path:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1322 msgid "Name:" msgstr "Namme:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1356 msgid "Total Size:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1373 msgid "Tracker:" msgstr "Tracker:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1402 msgid "Hash:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1434 msgid "# of files:" msgstr "Oantal triemen:" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485 msgid "_Details" msgstr "_Details" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535 msgid "_Files" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585 msgid "_Peers" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1696 msgid "Max Download Speed:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1707 msgid "Max Upload Speed:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837 msgid "Stop seed at ratio:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1899 msgid "Queue" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2291 msgid "New Release" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2322 msgid "New Release Available!" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2361 msgid "Current Version:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2382 msgid "Available Version:" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2418 msgid "Do not show this dialog in the future" msgstr "" #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2458 msgid "_Goto Website" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:30 msgid "Type:" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:131 msgid "Check for new list every:" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:142 msgid "Timeout to download new list:" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:156 msgid "Max attempts to download list:" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:212 msgid "Days" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:225 msgid "Seconds" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:246 msgid "Import blocklist on startup" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:264 msgid "Settings" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:317 msgid "Download List" msgstr "" #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356 #: deluge/plugins/blocklist/build/lib/blocklist/data/blocklist_pref.glade:356 msgid "Import List" msgstr ""