lang updates

This commit is contained in:
Marcos Pinto 2008-09-21 03:06:21 +00:00
parent 9d5be3e631
commit dc49a43e70
64 changed files with 10853 additions and 12614 deletions

View File

@ -91,7 +91,6 @@ deluge/ui/__init__.py
deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py deluge/ui/gtkui/connectionmanager.py
deluge/ui/gtkui/ipcinterface.py deluge/ui/gtkui/ipcinterface.py
deluge/ui/gtkui/options_tab.py deluge/ui/gtkui/options_tab.py
deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py
deluge/ui/gtkui/preferences.py deluge/ui/gtkui/preferences.py
deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py
deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py deluge/ui/gtkui/torrentdetails.py
@ -157,7 +156,6 @@ deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade
deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade
deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade
deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade deluge/ui/gtkui/glade/tray_menu.glade
deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade
deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade
deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade
deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-08 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n" "Last-Translator: Astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n" "Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Anunciu correutu" msgstr "Anunciu correutu"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Anunciu unviáu" msgstr "Anunciu unviáu"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alerta" msgstr "Alerta"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avisu" msgstr "Avisu"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# d'archivos" msgstr "# d'archivos"
@ -48,7 +53,7 @@ msgstr "++"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Al rodiu" msgstr "Tocante a"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Active time" msgid "Active time"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Amestar torrent" msgstr "Amestar torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Direición" msgstr "Direición"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr "Alministrador"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Autoxestionáu" msgstr "Autoxestionáu"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Llimpiar" msgstr "Llimpiar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Cliente" msgstr "Cliente"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar" msgstr "Deshabilitar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Velocidá de descarga" msgstr "Velocidá de descarga"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Baxada" msgstr "Baxada"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Descargáu" msgstr "Descargáu"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Tiempu estimáu" msgstr "Tiempu estimáu"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Tiempu estimáu"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Habilitar" msgstr "Habilitar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "T.Est." msgstr "T.Est."
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Pallabra clave"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pausar too" msgstr "Pausar too"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Collacies/os compartiendo" msgstr "Collacies/os compartiendo"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Partes"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Priv&aacute;u" msgstr "Priv&aacute;u"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresu" msgstr "Progresu"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Posición en la cola" msgstr "Posición en la cola"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Rellación" msgstr "Rellación"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Autualizar páx. cada:" msgstr "Autualizar páx. cada:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Esborrar" msgstr "Esborrar"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "Rangu de compartición" msgstr "Rangu de compartición"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Collacies/os estendiendo'l archivu" msgstr "Collacies/os estendiendo'l archivu"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba" msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamañu" msgstr "Tamañu"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Tamañu total" msgstr "Tamañu total"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Rastreador" msgstr "Rastreador"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "Braero" msgstr "Braero"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Velocidá d'unvíu" msgstr "Velocidá d'unvíu"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Autualizar" msgstr "Autualizar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Xuba" msgstr "Xuba"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "segundos" msgstr "segundos"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "el refrescu tien de ser > 0" msgstr "el refrescu tien de ser > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "nun hai uri" msgstr "nun hai uri"
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Priorizar primeru/caberu" msgstr "Priorizar primeru/caberu"
@ -781,7 +781,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Parar semáu en proporción" msgstr "Parar semáu en proporción"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Esaniciar en proporción" msgstr "Esaniciar en proporción"
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Esta carpeta nun esiste."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Illimitada" msgstr "Illimitada"
@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Rastreadores"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Archivos" msgstr "Ficheros"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:51
msgid "Add" msgid "Add"
@ -1019,41 +1019,41 @@ msgstr "Introduza la direición del .torrent pa descargar"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nome de ficheru" msgstr "Nome de ficheru"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Escueya un ficheru .torrent" msgstr "Escueya un ficheru .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Ficheros torrent" msgstr "Ficheros torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tolos ficheros" msgstr "Tolos ficheros"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent completu" msgstr "Torrent completu"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "Incluyendo %i archivos" msgstr "Incluyendo %i archivos"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "Finando'l torrent %s" msgstr "Finando'l torrent %s"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
"Gracies,\n" "Gracies,\n"
"Deluge" "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1121,25 +1121,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Arriba" msgstr "Arriba"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Otru ..." msgstr "Otru ..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge ta bloquiáu" msgstr "Deluge ta bloquiáu"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"Deluge ta protexíu con contraseña.\n" "Deluge ta protexíu con contraseña.\n"
"P'amosar la ventana de Deluge, por favor introduza la so contraseña" "P'amosar la ventana de Deluge, por favor introduza la so contraseña"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "Disp" msgstr "Disp"
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Disp"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioridá" msgstr "Prioridá"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "El torrent pasó la proporción de parada." msgstr "El torrent pasó la proporción de parada."
@ -1269,42 +1269,39 @@ msgstr "Amestar etiqueta"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "Soverar elementos fieltraos con 0 aciertos" msgstr "Soverar elementos fieltraos con 0 aciertos"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Etiqueta inválida, carauteres validos:[a-z0-9_-]" msgstr "Etiqueta inválida, carauteres validos:[a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Etiqueta erma" msgstr "Etiqueta erma"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "La etiqueta yá esiste" msgstr "La etiqueta yá esiste"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Etiqueta desconocía" msgstr "Etiqueta desconocía"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Torrent desconocíu" msgstr "Torrent desconocíu"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "_Amestar" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr ""
msgid "_Options"
msgstr "_Opciones"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Fieltros"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1476,7 +1473,7 @@ msgstr "Amestar esti torrent a la sesión"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1514,7 +1511,7 @@ msgstr "Non amosar esti diálogu al entamu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1560,7 +1557,7 @@ msgstr "<b>Diálogu d'Amestar torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Seleicione una carpeta" msgstr "Seleicione una carpeta"
@ -1973,8 +1970,7 @@ msgstr "<i><b><big>Cola</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Xeneral</b>" msgstr "<b>Xeneral</b>"
@ -2120,7 +2116,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Complementos</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Complementos</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2152,28 +2148,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "Amestar torrents automáticamente al coneutase" msgstr "Amestar torrents automáticamente al coneutase"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "¿Esaniciar torrent?" msgstr "¿Esaniciar torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>¿Daveres quier esaniciar el torrent seleicionáu?</b></big>" msgstr "<big><b>¿Daveres quier esaniciar el torrent seleicionáu?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>¡El .torrent asociáu sedrá esaniciáu!</i>" msgstr "<i>¡El .torrent asociáu sedrá esaniciáu!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>¡La información descargada sedra esaniciada!</i>" msgstr "<i>¡La información descargada sedra esaniciada!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Esaniciar torrents seleicionaos" msgstr "Esaniciar torrents seleicionaos"
@ -2263,26 +2259,26 @@ msgstr "<b>Llugar de descarga</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Compautu" msgstr "Compautu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Puertos de xuba máximos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Másimes Conexones:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocidá de xuba máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Velocidá de descarga máxima:" msgstr "Velocidá de descarga máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocidá de xuba máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Másimes Conexones:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Puertos de xuba máximos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Anchor de banda</b>" msgstr "<b>Anchor de banda</b>"
@ -2296,7 +2292,7 @@ msgstr "Priorizar primeros/caberos trozos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Iguar rastreadores" msgstr "_Iguar rastreadores"
@ -2308,6 +2304,11 @@ msgstr "Revertir a predeterminaos"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Aplicar a toos" msgstr "Aplicar a toos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Opciones"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>Dende URL</b>" msgstr "<b>Dende URL</b>"
@ -2466,39 +2467,39 @@ msgstr "Vista"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Barra Ferramientes" msgstr "_Barra Ferramientes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "Barra _llateral" msgstr "Barra _llateral"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "_Barra d'estáu" msgstr "_Barra d'estáu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "Pest_añes" msgstr "Pest_añes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "Co_lumnes" msgstr "Co_lumnes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Aida" msgstr "_Aida"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Páxina cabezalera" msgstr "Páxina cabezalera"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Entrugues frecuentes" msgstr "Entrugues frecuentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "FAQ" msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Comunidá" msgstr "Comunidá"
@ -2522,206 +2523,186 @@ msgstr "Coloca Esti \"Torrent\" delantre"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Alluga Esti \"Torrent\" darrera" msgstr "Alluga Esti \"Torrent\" darrera"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "_Estenderexar too" msgstr "_Estenderexar too"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_Non descargar" msgstr "_Non descargar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "Prioridá _normal" msgstr "Prioridá _normal"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "Prioridá al_ta" msgstr "Prioridá al_ta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Prioridá _más alta" msgstr "Prioridá _más alta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Autoxestionáu:</b>" msgstr "<b>Autoxestionáu:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Rangu de semiente:</b>" msgstr "<b>Rangu de semiente:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Tiempu compartíu:</b>" msgstr "<b>Tiempu compartíu:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Tiempu activu:</b>" msgstr "<b>Tiempu activu:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "Estáu del Rastreador" msgstr "Estáu del Rastreador"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Disponibilidá:</b>" msgstr "<b>Disponibilidá:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "Collacies/os compartiendo" msgstr "Collacies/os compartiendo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "Collacies/os estendiendo l'archivu" msgstr "Collacies/os estendiendo l'archivu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "Peazos" msgstr "Peazos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Tiempu restante estimáu:</b>" msgstr "<b>Tiempu restante estimáu:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Velocidá:</b>" msgstr "<b>Velocidá:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "Prósimu Anunciu" msgstr "Prósimu Anunciu"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba" msgstr "Rellación de datos compartios: baxada/xuba"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Xubío:</b>" msgstr "<b>Xubío:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Descargao:</b>" msgstr "<b>Descargao:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "E_stadístiques" msgstr "E_stadístiques"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Númberu de ficheros:</b>" msgstr "<b>Númberu de ficheros:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "Rastreador" msgstr "Rastreador"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "Tamañu Total" msgstr "Tamañu Total"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nome:</b>" msgstr "<b>Nome:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Ruta:</b>" msgstr "<b>Ruta:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Estáu:</b>" msgstr "<b>Estáu:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detáis" msgstr "_Detáis"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Ficheros" msgstr "_Ficheros"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Pares" msgstr "_Pares"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Velocidá de xuba máxima:" msgstr "Velocidá de xuba máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Velocidá de descarga máxima:" msgstr "Velocidá de descarga máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Parar compartición en proporción:" msgstr "Parar compartición en proporción:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "Mover completaos:" msgstr "Mover completaos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Cola</b>" msgstr "<b>Cola</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "Nueva versión" msgstr "Nueva versión"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>¡Hai una nueva versión afayaíza!</big></b>" msgstr "<b><big>¡Hai una nueva versión afayaíza!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Versión afayaíza:</i>" msgstr "<i>Versión afayaíza:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Versión autual:</i>" msgstr "<i>Versión autual:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Non amosar esti diálogu nel futuru" msgstr "Non amosar esti diálogu nel futuru"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Dir al sitiu web" msgstr "_Dir al sitiu web"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr "Soverar aciertos nulos"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr "Amosar estaos"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr "Amosar rastreadores"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr "Amosar etiquetes"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "<b>Barra llateral</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<i>Use la barra llateral p'amestar, iguar y esaniciar etiquetes. </i>\n" "<i>Use la barra llateral p'amestar, iguar y esaniciar etiquetes. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>Etiquetes</b>" msgstr "<b>Etiquetes</b>"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 17:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <Unknown>\n" "Last-Translator: Yasen Pramatarov <Unknown>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Clear Finished" #~ msgid "Clear Finished"
@ -127,22 +127,27 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose the download directory for" #~ msgid "Choose the download directory for"
#~ msgstr "избери директория за сваляне" #~ msgstr "избери директория за сваляне"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Успешно обявяване" msgstr "Успешно обявяване"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Обявлението е изпратено" msgstr "Обявлението е изпратено"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Предупреждение" msgstr "Предупреждение"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Внимание" msgstr "Внимание"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Брой файлове" msgstr "Брой файлове"
@ -174,7 +179,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Добавяне на торент" msgstr "Добавяне на торент"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Адрес" msgstr "Адрес"
@ -184,7 +189,7 @@ msgstr "Администратор"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +211,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Изчистване" msgstr "Изчистване"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Клиент" msgstr "Клиент"
@ -258,12 +263,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Изключване" msgstr "Изключване"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Скорост на сваляне" msgstr "Скорост на сваляне"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Изтегляне" msgstr "Изтегляне"
@ -272,7 +277,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Изтеглено" msgstr "Изтеглено"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Оставащо време" msgstr "Оставащо време"
@ -282,10 +287,6 @@ msgstr "Оставащо време"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Включване" msgstr "Включване"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Оставащо време" msgstr "Оставащо време"
@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Ключова дума"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -347,7 +348,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
@ -389,7 +390,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Спиране на всички" msgstr "Спиране на всички"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Потребители" msgstr "Потребители"
@ -399,12 +400,12 @@ msgstr "Части"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Напредък" msgstr "Напредък"
@ -420,7 +421,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Място в опашката" msgstr "Място в опашката"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Съотношение" msgstr "Съотношение"
@ -429,7 +430,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Обновяване на страницата на всеки" msgstr "Обновяване на страницата на всеки"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Премахване" msgstr "Премахване"
@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Качващи" msgstr "Качващи"
@ -479,7 +479,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Коефицент на споделяне" msgstr "Коефицент на споделяне"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Общ размер" msgstr "Общ размер"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Тракер" msgstr "Тракер"
@ -525,7 +525,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Скорост на качване" msgstr "Скорост на качване"
@ -534,7 +534,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Обновяване" msgstr "Обновяване"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Качване" msgstr "Качване"
@ -550,11 +550,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "секунди" msgstr "секунди"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "обновяването трябва да е по-голямо от 0" msgstr "обновяването трябва да е по-голямо от 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -881,7 +881,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -890,7 +890,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Папката не съществува."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено" msgstr "Неограничено"
@ -1116,41 +1116,41 @@ msgstr "Въведете URL на торент-файла за изтеглян
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Приставка" msgstr "Приставка"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Име на файл" msgstr "Име на файл"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Избор на торент-файл" msgstr "Избор на торент-файл"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Торент-файлове" msgstr "Торент-файлове"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Всички файлове" msgstr "Всички файлове"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Торентът е приключен" msgstr "Торентът е приключен"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1211,25 +1211,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Нагоре" msgstr "Нагоре"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "КБ/сек" msgstr "КБ/сек"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Друго..." msgstr "Друго..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Програмата е заключена" msgstr "Програмата е заключена"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr ""
"Deluge има защита с парола.\n" "Deluge има защита с парола.\n"
"За да се покаже прозореца на Deluge, въведете паролата" "За да се покаже прозореца на Deluge, въведете паролата"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "Налично" msgstr "Налично"
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Налично"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Важност" msgstr "Важност"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1349,42 +1349,39 @@ msgstr "Добавяне на етикет"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Празен етикет" msgstr "Празен етикет"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "Етикетът вече съществува" msgstr "Етикетът вече съществува"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Непознат еткет" msgstr "Непознат еткет"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Непознат торент" msgstr "Непознат торент"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "обавяне" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr ""
msgid "_Options"
msgstr "_Настройки"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Филтри"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1556,7 +1553,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1594,7 +1591,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1640,7 +1637,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Избор на папка" msgstr "Избор на папка"
@ -2034,8 +2031,7 @@ msgstr "<i><b><big>Опашка</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2181,7 +2177,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Приставки</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Приставки</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2213,28 +2209,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Да се премахне ли торентът?" msgstr "Да се премахне ли торентът?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Премахване на избрания торент" msgstr "Премахване на избрания торент"
@ -2324,26 +2320,26 @@ msgstr "<b>Място за изтеглянето</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Максимален брой връзки:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Максимален брой връзки:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2357,7 +2353,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Редактиране на следящите сървъри" msgstr "_Редактиране на следящите сървъри"
@ -2369,6 +2365,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Настройки"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2527,39 +2528,39 @@ msgstr "П_реглед"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "Лента с _инструменти" msgstr "Лента с _инструменти"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "_Странична лента" msgstr "_Странична лента"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "Лента за съсоянието" msgstr "Лента за съсоянието"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Колони" msgstr "_Колони"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Помощ" msgstr "_Помощ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Често задавани въпроси" msgstr "Често задавани въпроси"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "Често задавани въпроси" msgstr "Често задавани въпроси"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Общност" msgstr "Общност"
@ -2583,205 +2584,185 @@ msgstr "Нагоре в опашката"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Надолу в опашката" msgstr "Надолу в опашката"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "Разширяване на _всички" msgstr "Разширяване на _всички"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Състояние на следащия сървър:</b>" msgstr "<b>Състояние на следащия сървър:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Наличност:</b>" msgstr "<b>Наличност:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Потребители:</b>" msgstr "<b>Потребители:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Качващи:</b>" msgstr "<b>Качващи:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Парчета:</b>" msgstr "<b>Парчета:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Оставащо време:</b>" msgstr "<b>Оставащо време:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Скорост:</b>" msgstr "<b>Скорост:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Следващо обявяване:</b>" msgstr "<b>Следващо обявяване:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Коефициент на споделяне:</b>" msgstr "<b>Коефициент на споделяне:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Качено:</b>" msgstr "<b>Качено:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Изтеглено:</b>" msgstr "<b>Изтеглено:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "_Статистики" msgstr "_Статистики"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Брой файлове:</b>" msgstr "<b>Брой файлове:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Следящ сървър:</b>" msgstr "<b>Следящ сървър:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Общ размер:</b>" msgstr "<b>Общ размер:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Име:</b>" msgstr "<b>Име:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Път:</b>" msgstr "<b>Път:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Състояние:</b>" msgstr "<b>Състояние:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "Поробности" msgstr "Поробности"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Файлове" msgstr "_Файлове"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Максимална скорост на качване:" msgstr "Максимална скорост на качване:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Максимална скорост на изтегляне:" msgstr "Максимална скорост на изтегляне:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Опашка</b>" msgstr "<b>Опашка</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Налична версия:</i>" msgstr "<i>Налична версия:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Текуща версия:</i>" msgstr "<i>Текуща версия:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "<b>Странична лента</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>Етикети</b>" msgstr "<b>Етикети</b>"

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-12 10:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-12 10:26+0000\n"
"Last-Translator: Sanel <Unknown>\n" "Last-Translator: Sanel <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n" "Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1093,40 +1093,39 @@ msgid "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
#, fuzzy
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Dolje" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1134,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1238,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1445,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1483,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1529,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1915,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2056,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2088,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2199,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2232,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2244,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2402,39 +2402,39 @@ msgstr "_Pogled"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Kolone" msgstr "_Kolone"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2458,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalji" msgstr "_Detalji"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 17:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-25 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Javi Rodríguez <Unknown>\n" "Last-Translator: Javi Rodríguez <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Comunicat correcte" msgstr "Comunicat correcte"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alerta" msgstr "Alerta"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Atenció" msgstr "Atenció"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Número de fitxers" msgstr "Número de fitxers"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Afegeix un torrent" msgstr "Afegeix un torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Neteja" msgstr "Neteja"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Client" msgstr "Client"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Inhabilita" msgstr "Inhabilita"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Velocitat de baixada" msgstr "Velocitat de baixada"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Baixada" msgstr "Baixada"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Baixat" msgstr "Baixat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Temps estimat" msgstr "Temps estimat"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Temps estimat"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Inhabilitat" msgstr "Inhabilitat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "T. Est." msgstr "T. Est."
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Fes una pausa a tot" msgstr "Fes una pausa a tot"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Clients" msgstr "Clients"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Peces"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progrés" msgstr "Progrés"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "En cua la posició" msgstr "En cua la posició"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Relació" msgstr "Relació"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Refresca la pàgina cada:" msgstr "Refresca la pàgina cada:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix" msgstr "Suprimeix"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Llavors" msgstr "Llavors"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Relació de compartició" msgstr "Relació de compartició"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mida" msgstr "Mida"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Mida total" msgstr "Mida total"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Rastrejador" msgstr "Rastrejador"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Velocitat de pujada" msgstr "Velocitat de pujada"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Pujada" msgstr "Pujada"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "segons" msgstr "segons"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "el refresc ha de ser superior a 0" msgstr "el refresc ha de ser superior a 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Il·limitada" msgstr "Il·limitada"
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr "Introduïu la URL del .torrent a baixar"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Connector" msgstr "Connector"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nom del fitxer" msgstr "Nom del fitxer"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Seleccioneu un fitxer .torrent" msgstr "Seleccioneu un fitxer .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Fitxers torrent" msgstr "Fitxers torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers" msgstr "Tots els fitxers"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent completat" msgstr "Torrent completat"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Puja" msgstr "Puja"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Altres..." msgstr "Altres..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "El Deluge està bloquejat" msgstr "El Deluge està bloquejat"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"El Deluge està protegit amb contrasenya.\n" "El Deluge està protegit amb contrasenya.\n"
"Introduïu la contrasenya per a mostrar la finestra del Deluge" "Introduïu la contrasenya per a mostrar la finestra del Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioritat" msgstr "Prioritat"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtres"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Selecciona una carpeta" msgstr "Selecciona una carpeta"
@ -1939,8 +1936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2086,7 +2082,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2118,28 +2114,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2229,26 +2225,26 @@ msgstr "<b>Lloc de baixada</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Connexions màximes:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Connexions màximes:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2262,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Edita els rastrejadors" msgstr "_Edita els rastrejadors"
@ -2274,6 +2270,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2432,39 +2433,39 @@ msgstr "_Visualitza"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Barra d'eines" msgstr "_Barra d'eines"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Columnes" msgstr "_Columnes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda" msgstr "_Ajuda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2488,205 +2489,185 @@ msgstr "Puja el torrent de la cua"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Baixa el torrent de la cua" msgstr "Baixa el torrent de la cua"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Estat del rastrejador:</b>" msgstr "<b>Estat del rastrejador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Disponibilitat:</b>" msgstr "<b>Disponibilitat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Clients:</b>" msgstr "<b>Clients:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Llavors:</b>" msgstr "<b>Llavors:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Peces:</b>" msgstr "<b>Peces:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Temps estimat:</b>" msgstr "<b>Temps estimat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Velocitat:</b>" msgstr "<b>Velocitat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Següent comunicat:</b>" msgstr "<b>Següent comunicat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Relació de compartició:</b>" msgstr "<b>Relació de compartició:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Pujat:</b>" msgstr "<b>Pujat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Baixat:</b>" msgstr "<b>Baixat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Número de fitxers:</b>" msgstr "<b>Número de fitxers:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Rastrejador:</b>" msgstr "<b>Rastrejador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Mida total:</b>" msgstr "<b>Mida total:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nom:</b>" msgstr "<b>Nom:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Ruta:</b>" msgstr "<b>Ruta:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalls" msgstr "_Detalls"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-22 09:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-22 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kaláb <pitel@nomi.cz>\n" "Last-Translator: Jan Kaláb <pitel@nomi.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Announce OK" msgstr "Announce OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Upozornění" msgstr "Upozornění"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Varování" msgstr "Varování"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "počet souborů" msgstr "počet souborů"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Přidat torrent" msgstr "Přidat torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Vyčistit" msgstr "Vyčistit"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Klient" msgstr "Klient"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Zakázat" msgstr "Zakázat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Rychlost stahování" msgstr "Rychlost stahování"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Staženo" msgstr "Staženo"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Zbývající čas" msgstr "Zbývající čas"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Zbývající čas"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Povolit" msgstr "Povolit"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Čas" msgstr "Čas"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pozastavit vše" msgstr "Pozastavit vše"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peerů" msgstr "Peerů"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Části"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Dokončeno" msgstr "Dokončeno"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Pozice ve frontě" msgstr "Pozice ve frontě"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Poměr" msgstr "Poměr"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Obnovit stránku každých:" msgstr "Obnovit stránku každých:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seedů" msgstr "Seedů"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Poměr sdílení" msgstr "Poměr sdílení"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Velikost" msgstr "Velikost"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Celková velikost" msgstr "Celková velikost"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Rychlost odesílání" msgstr "Rychlost odesílání"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Upload" msgstr "Upload"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "sekundy" msgstr "sekundy"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "obnovení musí být > 0" msgstr "obnovení musí být > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Neomezeně" msgstr "Neomezeně"
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr "Zadejte URL torrentu ke stažení"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Soubor" msgstr "Soubor"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Vyberte .torrent soubor" msgstr "Vyberte .torrent soubor"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent soubory" msgstr "Torrent soubory"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory" msgstr "Všechny soubory"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent dokončen" msgstr "Torrent dokončen"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Nahoru" msgstr "Nahoru"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Další..." msgstr "Další..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge je uzamčen" msgstr "Deluge je uzamčen"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge je chráněn heslem.\n" "Deluge je chráněn heslem.\n"
"Pro zobrazení okna Deluge prosím zadejte vaše heslo" "Pro zobrazení okna Deluge prosím zadejte vaše heslo"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Priorita" msgstr "Priorita"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtry"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Vyberte složku" msgstr "Vyberte složku"
@ -1924,8 +1921,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2071,7 +2067,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2103,28 +2099,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2214,26 +2210,26 @@ msgstr "<b>Cílová složka</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max spojení:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max spojení:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2247,7 +2243,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Upravit trackery" msgstr "_Upravit trackery"
@ -2259,6 +2255,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2417,39 +2418,39 @@ msgstr "Zobra_zení"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Panel nástrojů" msgstr "_Panel nástrojů"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "Sloup_ce" msgstr "Sloup_ce"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda" msgstr "_Nápověda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2473,205 +2474,185 @@ msgstr "Posunout dolů"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Posunout nahoru" msgstr "Posunout nahoru"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Stav trackeru</b>" msgstr "<b>Stav trackeru</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Dostupnost:</b>" msgstr "<b>Dostupnost:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peerů:</b>" msgstr "<b>Peerů:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Seedů:</b>" msgstr "<b>Seedů:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Dílků:</b>" msgstr "<b>Dílků:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Zbývající čas:</b>" msgstr "<b>Zbývající čas:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Rychlost:</b>" msgstr "<b>Rychlost:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Příští ohlášení:</b>" msgstr "<b>Příští ohlášení:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Poměr sdílení:</b>" msgstr "<b>Poměr sdílení:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Odesláno:</b>" msgstr "<b>Odesláno:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Staženo:</b>" msgstr "<b>Staženo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Počet souborů:</b>" msgstr "<b>Počet souborů:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Celková velikost:</b>" msgstr "<b>Celková velikost:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Název:</b>" msgstr "<b>Název:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Cesta:</b>" msgstr "<b>Cesta:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Podrobnosti" msgstr "_Podrobnosti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,36 +7,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-15 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-15 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Me <Glich.Glich@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Me <Glich.Glich@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n" "Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd" msgstr "Rhybudd"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
#, fuzzy
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# o Ffeiliau" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "+" msgid "+"
@ -65,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -75,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,10 +101,9 @@ msgid "Clear"
msgstr "Clirio" msgstr "Clirio"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
#, fuzzy
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Dibynnydd:" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@ -150,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Analluogi" msgstr "Analluogi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Lawrlwytho" msgstr "Lawrlwytho"
@ -164,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Lawrlwytho" msgstr "Lawrlwytho"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -174,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Galluogi" msgstr "Galluogi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -208,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -239,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Enw" msgstr "Enw"
@ -281,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Partneriaid" msgstr "Partneriaid"
@ -291,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Cynnydd" msgstr "Cynnydd"
@ -312,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Cymhareb" msgstr "Cymhareb"
@ -321,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Tynnu" msgstr "Tynnu"
@ -346,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -371,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Maint" msgstr "Maint"
@ -404,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Maint Cyflawn" msgstr "Maint Cyflawn"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -417,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -426,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Lanlwytho" msgstr "Lanlwytho"
@ -442,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "eiliadau" msgstr "eiliadau"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -782,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -938,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Digyfwng" msgstr "Digyfwng"
@ -1008,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Enw Ffeil" msgstr "Enw Ffeil"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Pob ffeil" msgstr "Pob ffeil"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1053,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1103,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Fyny" msgstr "Fyny"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Arall..." msgstr "Arall..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Blaenoriaeth" msgstr "Blaenoriaeth"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,42 +1237,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Ffiltrau"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1446,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1530,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Dewiswch Blygell" msgstr "Dewiswch Blygell"
@ -1614,15 +1609,13 @@ msgstr "0000"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:647 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:647
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:780 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:780
#, fuzzy
msgid "From:" msgid "From:"
msgstr "Oddi wrth:" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:675 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:675
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:808
#, fuzzy
msgid "To:" msgid "To:"
msgstr "I:" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:707 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:707
msgid "Test Active Port" msgid "Test Active Port"
@ -1756,9 +1749,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1360 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1360
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
#, fuzzy
msgid "Maximum Connections:" msgid "Maximum Connections:"
msgstr "Nifer mwyaf o gysulltiadau:" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1371 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1371
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1583 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1583
@ -1880,9 +1872,8 @@ msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2107
#, fuzzy
msgid "<b>System Information</b>" msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>Gwybodaeth am y system</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355
@ -1920,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2067,7 +2057,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2099,28 +2089,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2195,9 +2185,8 @@ msgid "_Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318
#, fuzzy
msgid "<b>Torrents</b>" msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "<b>Torrents</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372
msgid "Fi_les" msgid "Fi_les"
@ -2211,26 +2200,26 @@ msgstr "<b>Lleoliad Lawrlwytho</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2244,7 +2233,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,6 +2245,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2283,9 +2277,8 @@ msgid "Opt_ions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:93
#, fuzzy
msgid "_Queue" msgid "_Queue"
msgstr "_Rhes" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:113
msgid "_Update Tracker" msgid "_Update Tracker"
@ -2415,39 +2408,39 @@ msgstr "_Golwg"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Bar Offer" msgstr "_Bar Offer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Colofnau" msgstr "_Colofnau"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Cymorth" msgstr "_Cymorth"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2471,207 +2464,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
#, fuzzy
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Cyfoedion:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Darnau:</b>" msgstr "<b>Darnau:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
#, fuzzy
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Cyflymder:</b>" msgstr "<b>Cyflymder:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Datgan Nesa:</b>" msgstr "<b>Datgan Nesa:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Uwchlwythwyd:</b>" msgstr "<b>Uwchlwythwyd:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Lawrlwythwyd:</b>" msgstr "<b>Lawrlwythwyd:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># o ffeiliau:</b>" msgstr "<b># o ffeiliau:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Maint Llawn:</b>" msgstr "<b>Maint Llawn:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Enw:</b>" msgstr "<b>Enw:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Llwybr:</b>" msgstr "<b>Llwybr:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Manylion" msgstr "_Manylion"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 12:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-27 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Martin Lettner <m.lettner@gmail.com>\n" "Last-Translator: Martin Lettner <m.lettner@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Ankündigung OK" msgstr "Ankündigung OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Anfrage gesendet" msgstr "Anfrage gesendet"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alarm" msgstr "Alarm"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warnung!" msgstr "Warnung!"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Anzahl an Dateien" msgstr "Anzahl an Dateien"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Torrent hinzufügen" msgstr "Torrent hinzufügen"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr "Administrator"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Automatisch verwaltet" msgstr "Automatisch verwaltet"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Leeren" msgstr "Leeren"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Client" msgstr "Client"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren" msgstr "Deaktivieren"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Download" msgstr "Download"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Heruntergeladen" msgstr "Heruntergeladen"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Verbleibende Zeit" msgstr "Verbleibende Zeit"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Verbleibende Zeit"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren" msgstr "Aktivieren"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Verbleibend" msgstr "Verbleibend"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Stichwort"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Label" msgstr "Label"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Alle anhalten" msgstr "Alle anhalten"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peers" msgstr "Peers"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Teile"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt" msgstr "Fortschritt"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Warteschlangen-Positition" msgstr "Warteschlangen-Positition"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Verhältnis" msgstr "Verhältnis"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Lade Seite neu alle:" msgstr "Lade Seite neu alle:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Entfernen" msgstr "Entfernen"
@ -341,16 +341,16 @@ msgstr "Speichern"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68
msgid "Seed rank" msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr "Verteilungs-Rate"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seeder" msgstr "Seeder"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:70
msgid "Seeding time" msgid "Seeding time"
msgstr "" msgstr "Verteilungs-Zeit"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:71
msgid "Set" msgid "Set"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Tauschverhältnis" msgstr "Tauschverhältnis"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Gesamtgröße" msgstr "Gesamtgröße"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "Wahr" msgstr "Wahr"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Upload" msgstr "Upload"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren" msgstr "Aktualisieren"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Upload" msgstr "Upload"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "Sekunden" msgstr "Sekunden"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "Aktualisierungsintervall muss > 0 sein" msgstr "Aktualisierungsintervall muss > 0 sein"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "keine URI" msgstr "keine URI"
@ -525,9 +525,8 @@ msgid "From"
msgstr "Von" msgstr "Von"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47
#, fuzzy
msgid "To" msgid "To"
msgstr "Nach" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48
msgid "Random" msgid "Random"
@ -538,9 +537,8 @@ msgid "Extra's"
msgstr "Extras" msgstr "Extras"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:77
#, fuzzy
msgid "Mainline DHT" msgid "Mainline DHT"
msgstr "Mainline DHT" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:78
msgid "UpNP" msgid "UpNP"
@ -643,9 +641,8 @@ msgid "Save .torrent files to"
msgstr "Speichere .torrent Dateien in" msgstr "Speichere .torrent Dateien in"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128
#, fuzzy
msgid "Auto Add folder" msgid "Auto Add folder"
msgstr "Ordner für automatisches Hinzufügen" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425
@ -696,9 +693,8 @@ msgid "Stop seeding when ratio reaches"
msgstr "Verteilen stoppen wenn Verhältnis diesen Wert erreicht" msgstr "Verteilen stoppen wenn Verhältnis diesen Wert erreicht"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
#, fuzzy
msgid "Remove torrent when ratio reached" msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "Entferne Torrent wenn die Ratio erreicht wird" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
@ -775,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Bevorzuge Anfang/Ende" msgstr "Bevorzuge Anfang/Ende"
@ -784,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Verteilen stoppen bei Verhältnis" msgstr "Verteilen stoppen bei Verhältnis"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Entfernen bei Verhältnis" msgstr "Entfernen bei Verhältnis"
@ -905,11 +901,11 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted." msgid "No file was submitted."
msgstr "" msgstr "Es wurde keine Datei übermittelt."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435
msgid "The submitted file is empty." msgid "The submitted file is empty."
msgstr "" msgstr "Die übermittelte Datei ist leer."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459
msgid "" msgid ""
@ -919,7 +915,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497
msgid "Enter a valid URL." msgid "Enter a valid URL."
msgstr "" msgstr "Geben Sie eine gültige URL ein."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498
msgid "This URL appears to be a broken link." msgid "This URL appears to be a broken link."
@ -940,7 +936,7 @@ msgstr "Dieser Ordner existiert nicht."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt" msgstr "Unbegrenzt"
@ -979,9 +975,8 @@ msgstr "nach oben"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:56 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:56
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:375
#, fuzzy
msgid "Queue Down" msgid "Queue Down"
msgstr "nach unten" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:57 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:57
msgid "Queue Top" msgid "Queue Top"
@ -1011,41 +1006,41 @@ msgstr "Geben Sie die URL des herunterzuladenden Torrents ein"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Erweiterung" msgstr "Erweiterung"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Dateiname" msgstr "Dateiname"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Wählen Sie eine .torrent-Datei" msgstr "Wählen Sie eine .torrent-Datei"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent-Dateien" msgstr "Torrent-Dateien"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien" msgstr "Alle Dateien"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent fertig" msgstr "Torrent fertig"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "Torrent %s fertiggestellt" msgstr "Torrent %s fertiggestellt"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1056,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1106,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Nach oben" msgstr "Nach oben"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Weitere..." msgstr "Weitere..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge ist gesperrt" msgstr "Deluge ist gesperrt"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1132,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge ist passwortgeschützt.\n" "Deluge ist passwortgeschützt.\n"
"Um Deluge anzuzeigen, geben Sie bitte Ihr Passwort ein." "Um Deluge anzuzeigen, geben Sie bitte Ihr Passwort ein."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1140,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Priorität" msgstr "Priorität"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1257,42 +1252,39 @@ msgstr "Label Hinzufügen"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Leeres Label" msgstr "Leeres Label"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "Beschriftung existiert bereits" msgstr "Beschriftung existiert bereits"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Unbekanntes Label" msgstr "Unbekanntes Label"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Unbekannter Torrent" msgstr "Unbekannter Torrent"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "_Hinzufügen" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr ""
msgid "_Options"
msgstr "_Optionen"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filter"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1464,7 +1456,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1502,7 +1494,7 @@ msgstr "Zeige dieses Fenster nicht beim Start"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "Schließem" msgstr "Schließem"
@ -1548,7 +1540,7 @@ msgstr "<b>Torrent Hinzufügen Dialog</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Einen Ordner auswählen" msgstr "Einen Ordner auswählen"
@ -1688,9 +1680,8 @@ msgstr "NAT-Port-Mapping-Protokoll"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:982 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:982
#, fuzzy
msgid "Peer Exchange" msgid "Peer Exchange"
msgstr "Peer-Austausch" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:999 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:999
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
@ -1956,8 +1947,7 @@ msgstr "<i><b><big>Warteschlange</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Allgemein</b>" msgstr "<b>Allgemein</b>"
@ -2103,7 +2093,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2135,12 +2125,12 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Entferne Torrent?" msgstr "Entferne Torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2148,17 +2138,17 @@ msgstr ""
"willst?</b></big>" "willst?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Die entsprechende .torrent Datei wird gelöscht!</i>" msgstr "<i>Die entsprechende .torrent Datei wird gelöscht!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Die heruntergeladenen Daten werden gelöscht!</i>" msgstr "<i>Die heruntergeladenen Daten werden gelöscht!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Entferne markierten Torrent" msgstr "Entferne markierten Torrent"
@ -2248,26 +2238,26 @@ msgstr "<b>Download-Ziel</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Kompakt" msgstr "Kompakt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Maximale Uploads:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max. Verbindungen:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Max. Uploadgeschwindigkeit:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit:" msgstr "Max. Downloadgeschwindigkeit:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Max. Uploadgeschwindigkeit:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max. Verbindungen:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Maximale Uploads:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Bandbreite</b>" msgstr "<b>Bandbreite</b>"
@ -2281,7 +2271,7 @@ msgstr "Bevorzuge Anfangs-/Endstücke"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Bearbeite Tracker" msgstr "_Bearbeite Tracker"
@ -2293,6 +2283,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Für alle anwenden" msgstr "Für alle anwenden"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Optionen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2420,14 +2415,12 @@ msgid "Unselect All"
msgstr "Auswahl aufheben" msgstr "Auswahl aufheben"
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60 #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
#, fuzzy
msgid "Check Selected" msgid "Check Selected"
msgstr "Ausgewählte Dateien überprüfen" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81 #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
#, fuzzy
msgid "Uncheck Selected" msgid "Uncheck Selected"
msgstr "Selektion für Ausgewählte aufheben" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent" msgid "_Create Torrent"
@ -2453,39 +2446,39 @@ msgstr "_Ansicht"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Werkzeugleiste" msgstr "_Werkzeugleiste"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "T_abs" msgstr "T_abs"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Spalten" msgstr "_Spalten"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe" msgstr "_Hilfe"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Homepage" msgstr "Homepage"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Häufig gestellte Fragen (engl. FAQ)" msgstr "Häufig gestellte Fragen (engl. FAQ)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "FAQ" msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Community" msgstr "Community"
@ -2509,205 +2502,185 @@ msgstr "In Warteschlange aufwärts"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "In Warteschlange abwärts" msgstr "In Warteschlange abwärts"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "Nicht herunterla_den" msgstr "Nicht herunterla_den"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Normale Priorität" msgstr "_Normale Priorität"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "_Hohe Priorität" msgstr "_Hohe Priorität"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Tracker-Status:</b>" msgstr "<b>Tracker-Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Verfügbarkeit:</b>" msgstr "<b>Verfügbarkeit:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peers:</b>" msgstr "<b>Peers:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Seeder:</b>" msgstr "<b>Seeder:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Teile:</b>" msgstr "<b>Teile:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Verbleibend:</b>" msgstr "<b>Verbleibend:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Geschwindigkeit:</b>" msgstr "<b>Geschwindigkeit:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Nächste Ankündigung:</b>" msgstr "<b>Nächste Ankündigung:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Tauschverhältnis:</b>" msgstr "<b>Tauschverhältnis:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Hochgeladen:</b>" msgstr "<b>Hochgeladen:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Heruntergeladen:</b>" msgstr "<b>Heruntergeladen:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistiken" msgstr "_Statistiken"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Dateianzahl:</b>" msgstr "<b>Dateianzahl:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Gesamtgröße:</b>" msgstr "<b>Gesamtgröße:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Name:</b>" msgstr "<b>Name:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Pfad:</b>" msgstr "<b>Pfad:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Status:</b>" msgstr "<b>Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Details" msgstr "_Details"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Dateien" msgstr "_Dateien"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Peers" msgstr "_Peers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Warteschlange</b>" msgstr "<b>Warteschlange</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Neue Version verfügbar!</big></b>" msgstr "<b><big>Neue Version verfügbar!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Verfügbare Version:</i>" msgstr "<i>Verfügbare Version:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Aktuelle Version:</i>" msgstr "<i>Aktuelle Version:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 18:30-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-20 22:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:638 #: deluge/core/torrentmanager.py:652
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:659 #: deluge/core/torrentmanager.py:673
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:668 #: deluge/core/torrentmanager.py:682
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:679 #: deluge/core/torrentmanager.py:693
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:690 #: deluge/core/torrentmanager.py:704
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:652 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:618
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:246
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "" msgstr ""
@ -288,7 +288,6 @@ msgid "Pieces"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +368,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:109 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:109 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:83
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -401,7 +400,9 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:98
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -486,7 +487,7 @@ msgid "Add In Paused State"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:608 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:574
msgid "Set Private Flag" msgid "Set Private Flag"
msgstr "" msgstr ""
@ -578,7 +579,7 @@ msgid "Handshake"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:473
msgid "Full" msgid "Full"
msgstr "" msgstr ""
@ -947,7 +948,7 @@ msgid "Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:47 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:47
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:501 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:462
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525
msgid "Trackers" msgid "Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -991,14 +992,6 @@ msgstr ""
msgid "Recheck" msgid "Recheck"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45
msgid "Add torrent from URL"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:50
msgid "Enter the URL of the .torrent to download"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81 #: deluge/ui/gtkui/preferences.py:81
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
@ -1008,18 +1001,21 @@ msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:98 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:98 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:73
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:449 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:500
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:512
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:229
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:465 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:516
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:233
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
@ -1060,19 +1056,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose a directory to move files to" msgid "Choose a directory to move files to"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:445 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:446
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):" msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:447 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:448
msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):" msgid "Set Max Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:449 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:450
msgid "Set Max Connections:" msgid "Set Max Connections:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:451 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:452
msgid "Set Max Upload Slots:" msgid "Set Max Upload Slots:"
msgstr "" msgstr ""
@ -1142,6 +1138,28 @@ msgstr ""
msgid "Remove Selected Torrents" msgid "Remove Selected Torrents"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:96
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81
msgid "Tier"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:125
msgid "Choose a file"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:152
msgid "Choose a folder"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:217
msgid "Save .torrent file"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/createtorrentdialog.py:333
#, python-format
msgid "%.2f%%"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66 #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66
msgid "" msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
@ -1183,10 +1201,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection Limit:" msgid "Connection Limit:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81
msgid "Tier"
msgstr ""
#: deluge/common.py:177 #: deluge/common.py:177
msgid "Activated" msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
@ -1338,70 +1352,97 @@ msgstr ""
msgid "Refresh status" msgid "Refresh status"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:7
msgid "Create Torrent" msgid "Create Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:35 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:34
msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>" msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:118 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:122
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:155 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:159
msgid "Fol_der" msgid "Fol_der"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:195 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:199
msgid "_Remote Path" msgid "_Remote Path"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:225 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:229
msgid "<b>Files</b>" msgid "<b>Files</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:263
msgid "Save .torrent file as:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:300
msgid "Author:" msgid "Author:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:330 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:292
msgid "Comments:" msgid "Comments:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:370 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:331
msgid "Info" msgid "Info"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:435 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:396
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:101
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:405
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:171
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:108 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:108
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1022 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:950
msgid "gtk-add" msgid "gtk-add"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:551 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:512
msgid "Webseeds" msgid "Webseeds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:581 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:542
msgid "Piece Size:" msgid "Piece Size:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:622 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:552
msgid ""
"32 KiB\n"
"64 KiB\n"
"128 KiB\n"
"256 KiB\n"
"512 KiB"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:588
msgid "Add this torrent to the session" msgid "Add this torrent to the session"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:709 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:686
msgid "Create _Torrent" msgid "Enter Remote Path"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:722
msgid "<b>Remote Path</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:756
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:938
msgid "Path:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:831
msgid "Creating Torrent"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:868
msgid "Save .torrent as"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:904
msgid "<b>Save .torrent file</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10
@ -1471,7 +1512,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:225 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:225
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:414
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1512,7 +1553,7 @@ msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:443 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:443
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:508
msgid "<b>Allocation</b>" msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -1857,7 +1898,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:738
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
@ -2046,28 +2087,31 @@ msgstr ""
msgid "gtk-edit" msgid "gtk-edit"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:223 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:224
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1044
msgid "Add Tracker" msgid "Add Tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:260
msgid "<b>Add Tracker</b>" msgid "<b>Add Trackers</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:293 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:296
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:442 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1224
msgid "Tracker:" msgid "Trackers:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:372 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:380
msgid "Edit Tracker" msgid "Edit Tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:408 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:416
msgid "<b>Edit Tracker</b>" msgid "<b>Edit Tracker</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:450
msgid "Tracker:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
msgid "Move Storage" msgid "Move Storage"
msgstr "" msgstr ""
@ -2088,98 +2132,104 @@ msgstr ""
msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>" msgid "<big><b>Add Torrents</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:145
msgid "From _File"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:192
msgid "From _URL" msgid "_URL"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:239 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:240
msgid "From _Hash" msgid "Info_hash"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:285 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:286
msgid "_Remove" msgid "_Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:318 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:319
msgid "<b>Torrents</b>" msgid "<b>Torrents</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:372 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:373
msgid "Fi_les" msgid "Fi_les"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:433 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:434
msgid "<b>Download Location</b>" msgid "<b>Download Location</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:487 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:488
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:560
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:572
msgid "Max Up Speed:" msgid "Max Up Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:586
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:" msgid "Max Connections:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:600
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:" msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:669
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:704 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:705
msgid "Add In _Paused State" msgid "Add In _Paused State"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:719 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:720
msgid "Prioritize First/Last Pieces" msgid "Prioritize First/Last Pieces"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:795
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:867
msgid "Revert To Defaults" msgid "Revert To Defaults"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:921 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:849
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:896
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options" msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:972
msgid "Add URL"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1008
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1114 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1042
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:60
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:392 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:392
msgid "URL:" msgid "URL:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1119
msgid "Add Infohash"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1155
msgid "<b>From Infohash</b>"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1189
msgid "Infohash:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:11
msgid "_Open Folder" msgid "_Open Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -2204,6 +2254,11 @@ msgstr ""
msgid "_Update Tracker" msgid "_Update Tracker"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:152
msgid "_Remove Torrent" msgid "_Remove Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2280,22 +2335,6 @@ msgstr ""
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:12
msgid "Select All"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
msgid "Check Selected"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:81
msgid "Uncheck Selected"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:43
msgid "_Create Torrent" msgid "_Create Torrent"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,36 +7,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Galatsanos Panagiotis <Unknown>\n" "Last-Translator: Galatsanos Panagiotis <Unknown>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n" "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Ανακοίνωση ΟΚ" msgstr "Ανακοίνωση ΟΚ"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Ανακοίνωση Στάλθηκε" msgstr "Ανακοίνωση Στάλθηκε"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Συναγερμός" msgstr "Συναγερμός"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποιήση" msgstr "Προειδοποιήση"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
#, fuzzy
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# Αρχείων" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "+" msgid "+"
@ -65,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Προσθήκη torrent" msgstr "Προσθήκη torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -75,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός" msgstr "Καθαρισμός"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Πελάτης" msgstr "Πελάτης"
@ -149,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση" msgstr "Απενεργοποίηση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Ταχύτητα λήψης" msgstr "Ταχύτητα λήψης"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Λαμβάνεται" msgstr "Λαμβάνεται"
@ -163,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Λήφθηκαν" msgstr "Λήφθηκαν"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Εκτιμ. Χρ. Αναμονής" msgstr "Εκτιμ. Χρ. Αναμονής"
@ -173,10 +177,6 @@ msgstr "Εκτιμ. Χρ. Αναμονής"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση" msgstr "Ενεργοποίηση"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "ΕΧΑ" msgstr "ΕΧΑ"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -238,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Όνομα" msgstr "Όνομα"
@ -252,9 +252,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
#, fuzzy
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Ανενεργό" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
@ -281,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Παύση όλων" msgstr "Παύση όλων"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Συνδέσεις" msgstr "Συνδέσεις"
@ -291,12 +290,12 @@ msgstr "Κομάτια"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος" msgstr "Πρόοδος"
@ -308,12 +307,11 @@ msgid "Queue"
msgstr "Σειρά αναμονής" msgstr "Σειρά αναμονής"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
#, fuzzy
msgid "Queue Position" msgid "Queue Position"
msgstr "Θέση Στην Ουρά" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Αναλογία" msgstr "Αναλογία"
@ -322,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Ανανέωση σελίδας κάθε:" msgstr "Ανανέωση σελίδας κάθε:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση" msgstr "Αφαίρεση"
@ -347,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Διαμοιραστές" msgstr "Διαμοιραστές"
@ -372,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού" msgstr "Αναλογία διαμοιρασμού"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος" msgstr "Μέγεθος"
@ -405,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Συνολικό μέγεθος" msgstr "Συνολικό μέγεθος"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Ιχνηλάτης" msgstr "Ιχνηλάτης"
@ -418,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Ταχύτητα αποστολής" msgstr "Ταχύτητα αποστολής"
@ -427,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Αποστέλεται" msgstr "Αποστέλεται"
@ -443,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "δευτερόλεπτα" msgstr "δευτερόλεπτα"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "η ανανέωση πρέπει να είναι > 0" msgstr "η ανανέωση πρέπει να είναι > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -783,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Χωρίς περιορισμό" msgstr "Χωρίς περιορισμό"
@ -990,9 +987,8 @@ msgid "Queue Bottom"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:61 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:61
#, fuzzy
msgid "Reannounce" msgid "Reannounce"
msgstr "Ανακοίνωση εκ νέου" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:62 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:62
msgid "Recheck" msgid "Recheck"
@ -1010,41 +1006,41 @@ msgstr "Εισάγετε το URL του .torrent που θέλετε να κα
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "'Ονομα αρχείου" msgstr "'Ονομα αρχείου"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Επιλογή αρχείου .torrent" msgstr "Επιλογή αρχείου .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Αρχεία torrent" msgstr "Αρχεία torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία" msgstr "Όλα τα αρχεία"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Ολοκλήρωση torrent" msgstr "Ολοκλήρωση torrent"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1055,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1105,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Πάνω" msgstr "Πάνω"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Άλλο..." msgstr "Άλλο..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Το Deluge είναι κλειδωμένο" msgstr "Το Deluge είναι κλειδωμένο"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1131,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Το Deluge προστατεύται με κωδικό.\n" "Το Deluge προστατεύται με κωδικό.\n"
"Για να εμφανίσετε το παράθυρο του Deluge, παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό σας" "Για να εμφανίσετε το παράθυρο του Deluge, παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό σας"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1139,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα" msgstr "Προτεραιότητα"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1243,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Φίλτρα"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1450,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1488,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1534,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Επιλέξτε ένα φάκελο" msgstr "Επιλέξτε ένα φάκελο"
@ -1714,15 +1707,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Handshake\n" "Handshake\n"
"Full Stream\n" "Full Stream\n"
"Either" "Either"
msgstr "" msgstr ""
"Επικοινωνία\n"
"Πλήρης Ροή\n"
"Οποιοδήποτε"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134
msgid "Outbound:" msgid "Outbound:"
@ -1940,8 +1929,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,7 +2075,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2119,28 +2107,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2230,27 +2218,26 @@ msgstr "<b>Τοποθεσία Λήψης</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
#, fuzzy
msgid "Max Connections:"
msgstr "Μέγιστος αριθμός συνδέσεων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2264,7 +2251,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Επεξεργασία Ιχνηλατών" msgstr "_Επεξεργασία Ιχνηλατών"
@ -2276,6 +2263,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2434,39 +2426,39 @@ msgstr "_Προβολή"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Γραμμή Εργαλείων" msgstr "_Γραμμή Εργαλείων"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Στήλες" msgstr "_Στήλες"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια" msgstr "_Βοήθεια"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2490,205 +2482,185 @@ msgstr "Μετακινήστε το torrent ψηλότερα στην σειρά
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Μετακινήστε το torrent χαμηλότερα στην σειρά αναμονής" msgstr "Μετακινήστε το torrent χαμηλότερα στην σειρά αναμονής"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Κατάσταση Ιχνηλάτη</b>" msgstr "<b>Κατάσταση Ιχνηλάτη</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Διαθεσιμότητα:</b>" msgstr "<b>Διαθεσιμότητα:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Υπολογιστές:</b>" msgstr "<b>Υπολογιστές:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Χρήστες που διανέμουν:</b>" msgstr "<b>Χρήστες που διανέμουν:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Κομμάτια</b>" msgstr "<b>Κομμάτια</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Υπόλοιπος χρόνος λήψης</b>" msgstr "<b>Υπόλοιπος χρόνος λήψης</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Ταχύτητα:</b>" msgstr "<b>Ταχύτητα:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Επόμενη ανακοίνωση</b>" msgstr "<b>Επόμενη ανακοίνωση</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Αναλογία Διαμοιρασμού</b>" msgstr "<b>Αναλογία Διαμοιρασμού</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Έχουν αποσταλεί:</b>" msgstr "<b>Έχουν αποσταλεί:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Έχουν ληφθεί:</b>" msgstr "<b>Έχουν ληφθεί:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># από τα αρχεία:</b>" msgstr "<b># από τα αρχεία:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Ιχνηλάτης</b>" msgstr "<b>Ιχνηλάτης</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Συνολικό Μέγεθος</b>" msgstr "<b>Συνολικό Μέγεθος</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Όνομα:</b>" msgstr "<b>Όνομα:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Διαδρομή:</b>" msgstr "<b>Διαδρομή:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Λεπτομέρειες" msgstr "_Λεπτομέρειες"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 10:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-12 10:57+0000\n"
"Last-Translator: John Garland <Unknown>\n" "Last-Translator: John Garland <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n" "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Announce OK" msgstr "Announce OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Announce Sent" msgstr "Announce Sent"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alert" msgstr "Alert"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warning" msgstr "Warning"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# Of Files" msgstr "# Of Files"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Add torrent" msgstr "Add torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Address" msgstr "Address"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Auto Managed" msgstr "Auto Managed"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Clear" msgstr "Clear"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Client" msgstr "Client"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Disable" msgstr "Disable"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Down Speed" msgstr "Down Speed"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded" msgstr "Downloaded"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Enable" msgstr "Enable"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Label" msgstr "Label"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pause all" msgstr "Pause all"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peers" msgstr "Peers"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Pieces"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Private" msgstr "Private"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progress" msgstr "Progress"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Queue Position" msgstr "Queue Position"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Ratio" msgstr "Ratio"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Refresh page every:" msgstr "Refresh page every:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seeders" msgstr "Seeders"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Share Ratio" msgstr "Share Ratio"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Size" msgstr "Size"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Total Size" msgstr "Total Size"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Up Speed" msgstr "Up Speed"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Upload" msgstr "Upload"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "seconds" msgstr "seconds"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "refresh must be > 0" msgstr "refresh must be > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "no uri" msgstr "no uri"
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Prioritise First/Last" msgstr "Prioritise First/Last"
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Stop seed at ratio" msgstr "Stop seed at ratio"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Remove at ratio" msgstr "Remove at ratio"
@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "This folder does not exist."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Unlimited" msgstr "Unlimited"
@ -1013,41 +1013,41 @@ msgstr "Enter the URL of the .torrent to download"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filename" msgstr "Filename"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Choose a .torrent file" msgstr "Choose a .torrent file"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent files" msgstr "Torrent files"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "All files" msgstr "All files"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent complete" msgstr "Torrent complete"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1108,25 +1108,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Up" msgstr "Up"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Other..." msgstr "Other..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge is locked" msgstr "Deluge is locked"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "Avail" msgstr "Avail"
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Avail"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Priority" msgstr "Priority"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "Torrent is past stop ratio." msgstr "Torrent is past stop ratio."
@ -1247,42 +1247,39 @@ msgstr "Add Label"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "Hide filter items with 0 hits" msgstr "Hide filter items with 0 hits"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgstr "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Empty Label" msgstr "Empty Label"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Unknown Label" msgstr "Unknown Label"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Unknown Torrent" msgstr "Unknown Torrent"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr ""
msgid "_Options"
msgstr "_Options"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filters"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1454,7 +1451,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1492,7 +1489,7 @@ msgstr "Do not show this dialog on start-up"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1538,7 +1535,7 @@ msgstr "<b>Add Torrents Dialog</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Select A Folder" msgstr "Select A Folder"
@ -1937,8 +1934,7 @@ msgstr "<i><b><big>Queue</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>General</b>" msgstr "<b>General</b>"
@ -2084,7 +2080,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2116,29 +2112,29 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "Automatically add torrents on connect" msgstr "Automatically add torrents on connect"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Remove Torrent?" msgstr "Remove Torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgstr "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgstr "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Remove Selected Torrent" msgstr "Remove Selected Torrent"
@ -2228,26 +2224,26 @@ msgstr "<b>Download Location</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Compact" msgstr "Compact"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Max Upload Slots:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max Connections:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Max Up Speed:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Max Down Speed:" msgstr "Max Down Speed:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Max Up Speed:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max Connections:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Max Upload Slots:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Bandwidth</b>" msgstr "<b>Bandwidth</b>"
@ -2261,7 +2257,7 @@ msgstr "Prioritise First/Last Pieces"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Edit Trackers" msgstr "_Edit Trackers"
@ -2273,6 +2269,11 @@ msgstr "Revert To Defaults"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Apply To All" msgstr "Apply To All"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Options"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>From URL</b>" msgstr "<b>From URL</b>"
@ -2431,39 +2432,39 @@ msgstr "_View"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar" msgstr "_Toolbar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "Status_bar" msgstr "Status_bar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "T_abs" msgstr "T_abs"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Columns" msgstr "_Columns"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Help" msgstr "_Help"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Homepage" msgstr "Homepage"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Frequently Asked Questions" msgstr "Frequently Asked Questions"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "FAQ" msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Community" msgstr "Community"
@ -2487,205 +2488,185 @@ msgstr "Queue Torrent Up"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Queue Torrent Down" msgstr "Queue Torrent Down"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "_Expand All" msgstr "_Expand All"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_Do Not Download" msgstr "_Do Not Download"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Normal Priority" msgstr "_Normal Priority"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "_High Priority" msgstr "_High Priority"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Hi_ghest Priority" msgstr "Hi_ghest Priority"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Auto Managed:</b>" msgstr "<b>Auto Managed:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Seed Rank:</b>" msgstr "<b>Seed Rank:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Seeding Time:</b>" msgstr "<b>Seeding Time:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Active Time:</b>" msgstr "<b>Active Time:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Tracker Status:</b>" msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Availability:</b>" msgstr "<b>Availability:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peers:</b>" msgstr "<b>Peers:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Seeders:</b>" msgstr "<b>Seeders:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Pieces:</b>" msgstr "<b>Pieces:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>ETA:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Speed:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Next Announce:</b>" msgstr "<b>Next Announce:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Share Ratio:</b>" msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Uploaded:</b>" msgstr "<b>Uploaded:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Downloaded:</b>" msgstr "<b>Downloaded:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistics" msgstr "_Statistics"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># of files:</b>" msgstr "<b># of files:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Total Size:</b>" msgstr "<b>Total Size:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Name:</b>" msgstr "<b>Name:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Path:</b>" msgstr "<b>Path:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Status:</b>" msgstr "<b>Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Details" msgstr "_Details"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Files" msgstr "_Files"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Peers" msgstr "_Peers"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Max Upload Speed:" msgstr "Max Upload Speed:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Max Download Speed:" msgstr "Max Download Speed:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Stop seed at ratio:" msgstr "Stop seed at ratio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Queue</b>" msgstr "<b>Queue</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "New Release" msgstr "New Release"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgstr "<b><big>New Release Available!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Available Version:</i>" msgstr "<i>Available Version:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Current Version:</i>" msgstr "<i>Current Version:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Do not show this dialog in the future" msgstr "Do not show this dialog in the future"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Goto Website" msgstr "_Goto Website"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-30 14:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-30 14:55+0000\n"
"Last-Translator: kaotiks@gmail.com <kaotiks@gmail.com>\n" "Last-Translator: kaotiks@gmail.com <kaotiks@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n" "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Announce OK" msgstr "Announce OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alert" msgstr "Alert"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Warning" msgstr "Warning"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# Of Files" msgstr "# Of Files"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Add torrent" msgstr "Add torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Clear" msgstr "Clear"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Client" msgstr "Client"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Disable" msgstr "Disable"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Down Speed" msgstr "Down Speed"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded" msgstr "Downloaded"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Enable" msgstr "Enable"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pause all" msgstr "Pause all"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peers" msgstr "Peers"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Pieces"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progress" msgstr "Progress"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Queue Position" msgstr "Queue Position"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Ratio" msgstr "Ratio"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Refresh page every:" msgstr "Refresh page every:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remove" msgstr "Remove"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seeders" msgstr "Seeders"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Share Ratio" msgstr "Share Ratio"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Size" msgstr "Size"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Total Size" msgstr "Total Size"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Up Speed" msgstr "Up Speed"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Upload" msgstr "Upload"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "seconds" msgstr "seconds"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "Refresh must be > 0" msgstr "Refresh must be > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Unlimited" msgstr "Unlimited"
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr "Enter the URL of the .torrent to download"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filename" msgstr "Filename"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Choose a .torrent file" msgstr "Choose a .torrent file"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent files" msgstr "Torrent files"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "All files" msgstr "All files"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent complete" msgstr "Torrent complete"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Up" msgstr "Up"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Other..." msgstr "Other..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge is locked" msgstr "Deluge is locked"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Priority" msgstr "Priority"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filters"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Select A Folder" msgstr "Select A Folder"
@ -1924,8 +1921,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2071,7 +2067,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2103,28 +2099,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2214,26 +2210,26 @@ msgstr "<b>Download Location</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max Connections:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Max Connections:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2247,7 +2243,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Edit Trackers" msgstr "_Edit Trackers"
@ -2259,6 +2255,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2417,39 +2418,39 @@ msgstr "_View"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar" msgstr "_Toolbar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Columns" msgstr "_Columns"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Help" msgstr "_Help"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2473,205 +2474,185 @@ msgstr "Queue Torrent Up"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Queue Torrent Down" msgstr "Queue Torrent Down"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Tracker Status:</b>" msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Availability:</b>" msgstr "<b>Availability:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peers:</b>" msgstr "<b>Peers:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Seeders:</b>" msgstr "<b>Seeders:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Pieces:</b>" msgstr "<b>Pieces:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>ETA:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Speed:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Next Announce:</b>" msgstr "<b>Next Announce:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Share Ratio:</b>" msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Uploaded:</b>" msgstr "<b>Uploaded:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Downloaded:</b>" msgstr "<b>Downloaded:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># of files:</b>" msgstr "<b># of files:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Total Size:</b>" msgstr "<b>Total Size:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Name:</b>" msgstr "<b>Name:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Path:</b>" msgstr "<b>Path:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Details" msgstr "_Details"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Sonja <sonja@kisa.ca>\n" "Last-Translator: Sonja <sonja@kisa.ca>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Viŝi" msgstr "Viŝi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Elŝutrapido" msgstr "Elŝutrapido"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Samtavolanoj" msgstr "Samtavolanoj"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Fontoj" msgstr "Fontoj"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grando" msgstr "Grando"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Alŝutrapido" msgstr "Alŝutrapido"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Supren" msgstr "Supren"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Elektu dosieron" msgstr "Elektu dosieron"
@ -1702,15 +1699,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Handshake\n" "Handshake\n"
"Full Stream\n" "Full Stream\n"
"Either" "Either"
msgstr "" msgstr ""
"Kvitanca reĝimo\n"
"Plena datumstrio\n"
"Aŭ aŭ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134
msgid "Outbound:" msgid "Outbound:"
@ -1920,8 +1913,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2061,7 +2053,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2093,28 +2085,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2204,26 +2196,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2237,7 +2229,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2249,6 +2241,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2407,39 +2404,39 @@ msgstr "_Vidi"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Ilobreto" msgstr "_Ilobreto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Kolumnoj" msgstr "_Kolumnoj"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Helpo" msgstr "_Helpo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2463,205 +2460,185 @@ msgstr "Supren en la atendovico"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Malsupren en la atendovico" msgstr "Malsupren en la atendovico"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Servila stato:</b>" msgstr "<b>Servila stato:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Havebleco:</b>" msgstr "<b>Havebleco:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Samtavolanoj:</b>" msgstr "<b>Samtavolanoj:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Fontoj:</b>" msgstr "<b>Fontoj:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Pecoj:</b>" msgstr "<b>Pecoj:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Restanta tempo:</b>" msgstr "<b>Restanta tempo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Rapido:</b>" msgstr "<b>Rapido:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Sekva konekto:</b>" msgstr "<b>Sekva konekto:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Alŝutite:</b>" msgstr "<b>Alŝutite:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Elŝutite:</b>" msgstr "<b>Elŝutite:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Dosiernombro:</b>" msgstr "<b>Dosiernombro:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Kunordiga servilo:</b>" msgstr "<b>Kunordiga servilo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nomo:</b>" msgstr "<b>Nomo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Dosierindiko:</b>" msgstr "<b>Dosierindiko:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detaloj" msgstr "_Detaloj"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 15:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-03 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Julián Alarcón <alarconj@gmail.com>\n" "Last-Translator: Samuel Arroyo Acuña <samutops@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Anuncio correcto" msgstr "Anuncio correcto"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Anuncio enviado" msgstr "Anuncio enviado"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alerta" msgstr "Alerta"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advertencia" msgstr "Advertencia"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# de archivos" msgstr "# de archivos"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Agregar torrent" msgstr "Agregar torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Dirección" msgstr "Dirección"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr "Administrador"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Autogestionado" msgstr "Autogestionado"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Limpiar" msgstr "Limpiar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Cliente" msgstr "Cliente"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar" msgstr "Deshabilitar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Velocidad de descarga" msgstr "Velocidad de descarga"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descargar" msgstr "Descargar"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado" msgstr "Descargado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Tiempo estimado" msgstr "Tiempo estimado"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Tiempo estimado"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Habilitar" msgstr "Habilitar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "T.est." msgstr "T.est."
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Palabra clave"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pausar todo" msgstr "Pausar todo"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Pares" msgstr "Pares"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Fragmentos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privado" msgstr "Privado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Posición en la cola" msgstr "Posición en la cola"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Proporción" msgstr "Proporción"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Actualizar página cada:" msgstr "Actualizar página cada:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "Rango de compartición" msgstr "Rango de compartición"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Compartidor" msgstr "Compartidor"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Proporción de compartición" msgstr "Proporción de compartición"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Tamaño total" msgstr "Tamaño total"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Rastreador" msgstr "Rastreador"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "Verdadero" msgstr "Verdadero"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Velocidad de subida" msgstr "Velocidad de subida"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Subir" msgstr "Subir"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "segundos" msgstr "segundos"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "la actualización debe ser > 0" msgstr "la actualización debe ser > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "no hay uri" msgstr "no hay uri"
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Priorizar primero/último" msgstr "Priorizar primero/último"
@ -781,7 +781,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Parar sembrado en proporción" msgstr "Parar sembrado en proporción"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Remover en proporción" msgstr "Remover en proporción"
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Esta carpeta no existe."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitada" msgstr "Ilimitada"
@ -1018,41 +1018,41 @@ msgstr "Introduzca la dirección del .torrent para descargar"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Complemento" msgstr "Complemento"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo" msgstr "Nombre de archivo"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Elija un archivo .torrent" msgstr "Elija un archivo .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Archivos torrent" msgstr "Archivos torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos" msgstr "Todos los archivos"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent completo" msgstr "Torrent completo"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "Incluyendo %i archivos" msgstr "Incluyendo %i archivos"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "Finalizando el torrent %s" msgstr "Finalizando el torrent %s"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
"Gracias,\n" "Gracias,\n"
"Deluge" "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1121,25 +1121,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Arriba" msgstr "Arriba"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Otros..." msgstr "Otros..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge está bloqueado" msgstr "Deluge está bloqueado"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
"Deluge está protegido con contraseña.\n" "Deluge está protegido con contraseña.\n"
"Para mostrar la ventana de Deluge introduzca su contraseña" "Para mostrar la ventana de Deluge introduzca su contraseña"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "Disp" msgstr "Disp"
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "Disp"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioridad" msgstr "Prioridad"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "El torrent ha pasado la proporción de parada." msgstr "El torrent ha pasado la proporción de parada."
@ -1190,6 +1190,15 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see " "General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>." "<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr "" msgstr ""
"Este programa es Software Libre; puedes redistribuirlo y/o modificarlo bajo "
"los términos de la Licencia Pública General GNU (GPL) publicada por la Free "
"Software Foundation; en la tercera versión de la licencia, o (según "
"prefieras) alguna otra versión anterior. Este programa se distribuye con la "
"esperanza de que sea útil, pero sin NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la "
"garantía implícita de Comerciabilidad o para uso personal. Mira la Licencia "
"Pública General GNU (GPL) para más detalles. Debes haber recibido una copia "
"de la Licencia Pública General GNU (GPL) con este programa; si no es así, "
"mira <http://www.gnu.org/licenses>."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected" msgid "Not Connected"
@ -1261,42 +1270,39 @@ msgstr "Agregar etiqueta"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "Esconder elementos filtrados con 0 aciertos" msgstr "Esconder elementos filtrados con 0 aciertos"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Etiqueta inválida, caracteres validos:[a-z0-9_-]" msgstr "Etiqueta inválida, caracteres validos:[a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Etiqueta vacía" msgstr "Etiqueta vacía"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "La etiqueta ya existe" msgstr "La etiqueta ya existe"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Etiqueta desconocida" msgstr "Etiqueta desconocida"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Torrent desconocido" msgstr "Torrent desconocido"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "_Agregar" msgstr "Etiqueta _Opciones"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr "_Eliminar etiqueta"
msgid "_Options"
msgstr "_Opciones"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr "_Añadir etiqueta"
msgstr "Filtros"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1468,7 +1474,7 @@ msgstr "Agregar este torrent a la sesión"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1506,7 +1512,7 @@ msgstr "No mostrar este dialogo al inicio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1552,7 +1558,7 @@ msgstr "<b>Diálogo de Agregar torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Seleccione una carpeta" msgstr "Seleccione una carpeta"
@ -1963,8 +1969,7 @@ msgstr "<i><b><big>Cola</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>General</b>" msgstr "<b>General</b>"
@ -2110,7 +2115,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Complementos</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Complementos</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2142,29 +2147,29 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "Agregar torrents automáticamente al conectarse" msgstr "Agregar torrents automáticamente al conectarse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "¿Remover torrent?" msgstr "¿Remover torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
"<big><b>¿Está seguro de que desea remover el torrent seleccionado?</b></big>" "<big><b>¿Está seguro de que desea remover el torrent seleccionado?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>¡El .torrent asociado será eliminado!</i>" msgstr "<i>¡El .torrent asociado será eliminado!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>¡La información descargada sera eliminada!</i>" msgstr "<i>¡La información descargada sera eliminada!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Remover torrents seleccionados" msgstr "Remover torrents seleccionados"
@ -2254,26 +2259,26 @@ msgstr "<b>Ubicación de descarga</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Compacto" msgstr "Compacto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Puertos de subida máximos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Conexiones máximas:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocidad de subida máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Velocidad de descarga máxima:" msgstr "Velocidad de descarga máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocidad de subida máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Conexiones máximas:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Puertos de subida máximos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Ancho de banda</b>" msgstr "<b>Ancho de banda</b>"
@ -2287,7 +2292,7 @@ msgstr "Priorizar primeros/últimos fragmentos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Editar rastreadores" msgstr "_Editar rastreadores"
@ -2299,6 +2304,11 @@ msgstr "Revertir a predeterminados"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Aplicar a todos" msgstr "Aplicar a todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Opciones"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>Desde URL</b>" msgstr "<b>Desde URL</b>"
@ -2457,39 +2467,39 @@ msgstr "_Ver"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Barra de herramientas" msgstr "_Barra de herramientas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "_Barra lateral" msgstr "_Barra lateral"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "_Barra de estado" msgstr "_Barra de estado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "Pest_añas" msgstr "Pest_añas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "Co_lumnas" msgstr "Co_lumnas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda" msgstr "_Ayuda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Sitio web" msgstr "Sitio web"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Preguntas frecuentes" msgstr "Preguntas frecuentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "Preguntas frecuentes" msgstr "Preguntas frecuentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Comunidad" msgstr "Comunidad"
@ -2513,206 +2523,186 @@ msgstr "Subir torrent en la cola"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Bajar torrent en la cola" msgstr "Bajar torrent en la cola"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "_Expandir todo" msgstr "_Expandir todo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_No descargar" msgstr "_No descargar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "Prioridad _normal" msgstr "Prioridad _normal"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "Prioridad al_ta" msgstr "Prioridad al_ta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Prioridad _más alta" msgstr "Prioridad _más alta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Autogestionado:</b>" msgstr "<b>Autogestionado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Rango de compartición:</b>" msgstr "<b>Rango de compartición:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Tiempo compartido:</b>" msgstr "<b>Tiempo compartido:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Tiempo activo:</b>" msgstr "<b>Tiempo activo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Estado del rastreador:</b>" msgstr "<b>Estado del rastreador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Disponibilidad:</b>" msgstr "<b>Disponibilidad:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Pares:</b>" msgstr "<b>Pares:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Compartidores:</b>" msgstr "<b>Compartidores:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Fragmentos:</b>" msgstr "<b>Fragmentos:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Tiempo restante estimado:</b>" msgstr "<b>Tiempo restante estimado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Velocidad:</b>" msgstr "<b>Velocidad:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Próximo anuncio:</b>" msgstr "<b>Próximo anuncio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Proporción compartida:</b>" msgstr "<b>Proporción compartida:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Subido:</b>" msgstr "<b>Subido:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Descargado:</b>" msgstr "<b>Descargado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "E_stadísticas" msgstr "E_stadísticas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Número de archivos:</b>" msgstr "<b>Número de archivos:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Rastreador:</b>" msgstr "<b>Rastreador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Tamaño total:</b>" msgstr "<b>Tamaño total:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nombre:</b>" msgstr "<b>Nombre:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Ruta:</b>" msgstr "<b>Ruta:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Estado:</b>" msgstr "<b>Estado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalles" msgstr "_Detalles"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Archivos" msgstr "_Archivos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Pares" msgstr "_Pares"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Velocidad de subida máxima:" msgstr "Velocidad de subida máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Velocidad de descarga máxima:" msgstr "Velocidad de descarga máxima:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Parar compartición en proporción:" msgstr "Parar compartición en proporción:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "Mover completados:" msgstr "Mover completados:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Cola</b>" msgstr "<b>Cola</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "Nueva versión" msgstr "Nueva versión"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>¡Hay una nueva versión disponible!</big></b>" msgstr "<b><big>¡Hay una nueva versión disponible!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Versión disponible:</i>" msgstr "<i>Versión disponible:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Versión actual:</i>" msgstr "<i>Versión actual:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "No mostrar este diálogo en el futuro" msgstr "No mostrar este diálogo en el futuro"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Ir al sitio web" msgstr "_Ir al sitio web"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr "Esconder aciertos nulos"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr "Mostrar estados"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr "Mostrar rastreadores"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr "Mostrar etiquetas"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "<b>Barra lateral</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<i>Use la barra lateral para agregar, editar y remover etiquetas. </i>\n" "<i>Use la barra lateral para agregar, editar y remover etiquetas. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>Etiquetas</b>" msgstr "<b>Etiquetas</b>"

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 19:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 19:53+0000\n"
"Last-Translator: boss01 <jt1@hot.ee>\n" "Last-Translator: boss01 <jt1@hot.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Teadaanne korras" msgstr "Teadaanne korras"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Teadanne saadetud" msgstr "Teadanne saadetud"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Häire" msgstr "Häire"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus" msgstr "Hoiatus"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Viga"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Failide arv" msgstr "Failide arv"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Lisa torrent" msgstr "Lisa torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Aadress" msgstr "Aadress"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Eemalda" msgstr "Eemalda"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Klient" msgstr "Klient"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Keela" msgstr "Keela"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Alla kiirus" msgstr "Alla kiirus"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Kiirus Alla" msgstr "Kiirus Alla"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Alla laetud" msgstr "Alla laetud"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "EETA" msgstr "EETA"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "EETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Luba" msgstr "Luba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Viga"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Silt" msgstr "Silt"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Peata kõik" msgstr "Peata kõik"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Masinad" msgstr "Masinad"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Tükke"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progress" msgstr "Progress"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Järjekorra positsioon" msgstr "Järjekorra positsioon"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Suhe" msgstr "Suhe"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Uuenda lehte iga:" msgstr "Uuenda lehte iga:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eemalda" msgstr "Eemalda"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Levitajad" msgstr "Levitajad"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Jagamissuhe" msgstr "Jagamissuhe"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Suurus" msgstr "Suurus"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Suurus Kokku" msgstr "Suurus Kokku"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Jälitaja" msgstr "Jälitaja"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Üles kiirus" msgstr "Üles kiirus"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Kiirus Üles" msgstr "Kiirus Üles"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "sekundit" msgstr "sekundit"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "uuendus peab olema > 0" msgstr "uuendus peab olema > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -475,9 +475,8 @@ msgstr "Maksimum ühenduste arv"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:120
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:20
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87
#, fuzzy
msgid "Maximum Upload Slots" msgid "Maximum Upload Slots"
msgstr "Maksimum üles laadimis kohti" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces" msgid "Prioritize first and last pieces"
@ -772,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -781,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,7 +938,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Piiramatu" msgstr "Piiramatu"
@ -1009,41 +1008,41 @@ msgstr "Sisesta allalaetava .torrent URL"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Failinimi" msgstr "Failinimi"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Vali .torrent fail" msgstr "Vali .torrent fail"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent failid" msgstr "Torrent failid"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Kõik failid" msgstr "Kõik failid"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent valmis" msgstr "Torrent valmis"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1054,7 +1053,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1104,25 +1103,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Üles" msgstr "Üles"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Muu..." msgstr "Muu..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge on lukus" msgstr "Deluge on lukus"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1130,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"Deluge on parooliga kaitstud.\n" "Deluge on parooliga kaitstud.\n"
"Et näha Deluge akent, palun sisestage oma parool" "Et näha Deluge akent, palun sisestage oma parool"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1138,7 +1137,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Tähtus" msgstr "Tähtus"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1242,42 +1241,39 @@ msgstr "Lisa silt"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Tühi silt" msgstr "Tühi silt"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Tundmatu silt" msgstr "Tundmatu silt"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Tundmatu torrent" msgstr "Tundmatu torrent"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtrid"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1449,7 +1445,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1487,7 +1483,7 @@ msgstr "Ära näita käivitamisel seda dialoogi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1533,7 +1529,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Vali kaust" msgstr "Vali kaust"
@ -1705,15 +1701,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Handshake\n" "Handshake\n"
"Full Stream\n" "Full Stream\n"
"Either" "Either"
msgstr "" msgstr ""
"Käepigistus\n"
"Täis vool\n"
"Mitte kumbgi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134
msgid "Outbound:" msgid "Outbound:"
@ -1934,8 +1926,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2081,7 +2072,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2113,28 +2104,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2224,26 +2215,26 @@ msgstr "<b>Allalaadimise koht</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2257,7 +2248,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Muuda jälitajaid" msgstr "_Muuda jälitajaid"
@ -2269,6 +2260,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2427,39 +2423,39 @@ msgstr "_Vaade"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Tööriistariba" msgstr "_Tööriistariba"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Veerud" msgstr "_Veerud"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Abi" msgstr "_Abi"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2483,206 +2479,186 @@ msgstr "Järjekorrasta torrent üles"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Järjekorrasta torrent alla" msgstr "Järjekorrasta torrent alla"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Jälitaja staatus:</b>" msgstr "<b>Jälitaja staatus:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Saadavus:</b>" msgstr "<b>Saadavus:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Kasutajad:</b>" msgstr "<b>Kasutajad:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Jagajad:</b>" msgstr "<b>Jagajad:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Tükid:</b>" msgstr "<b>Tükid:</b>"
# Arvatav Saabumise Aeg # Arvatav Saabumise Aeg
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>ETA:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Kiirus:</b>" msgstr "<b>Kiirus:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Järgmine Teadeanne:</b>" msgstr "<b>Järgmine Teadeanne:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Jagamise Suhe:</b>" msgstr "<b>Jagamise Suhe:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Üleslaetud:</b>" msgstr "<b>Üleslaetud:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Allalaetud:</b>" msgstr "<b>Allalaetud:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># faili:</b>" msgstr "<b># faili:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Jälitaja:</b>" msgstr "<b>Jälitaja:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Kogusuurus:</b>" msgstr "<b>Kogusuurus:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nimi:</b>" msgstr "<b>Nimi:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Asukoht:</b>" msgstr "<b>Asukoht:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detailid" msgstr "_Detailid"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-01 15:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Xabi Ezpeleta <xezpeleta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xabi Ezpeleta <xezpeleta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n" "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Bezeroa" msgstr "Bezeroa"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Jetsiera" msgstr "Jetsiera"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Izena" msgstr "Izena"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Bezeroak" msgstr "Bezeroak"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Zatiak"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Haziak" msgstr "Haziak"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Elkarbanatze Indizea" msgstr "Elkarbanatze Indizea"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaina" msgstr "Tamaina"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Erabateko Tamaina" msgstr "Erabateko Tamaina"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Igoera" msgstr "Igoera"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "segundu" msgstr "segundu"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Fitxategi guztiak" msgstr "Fitxategi guztiak"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza" msgstr "_Laguntza"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2450,214 +2451,192 @@ msgid "Resume the selected torrents"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:359
#, fuzzy
msgid "Queue Torrent Up" msgid "Queue Torrent Up"
msgstr "Igo Torrenta Ilaran" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:374
#, fuzzy
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Jetsi Torrenta Ilaran" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-08 08:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-08 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Wander Nauta <wnauta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wander Nauta <wnauta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n" "Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Opromje" msgstr "Opromje"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Delhelsnelheid" msgstr "Delhelsnelheid"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peers" msgstr "Peers"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fuortsmite" msgstr "Fuortsmite"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seeders" msgstr "Seeders"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Ratio" msgstr "Ratio"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Grutte" msgstr "Grutte"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Uploadsnelheid" msgstr "Uploadsnelheid"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Omheech" msgstr "Omheech"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr "By_ld"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "Ar_kbalken" msgstr "Ar_kbalken"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Kolommen" msgstr "_Kolommen"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Help" msgstr "_Help"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr "Torrent omheech yn rij"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Torrent omleech yn rij" msgstr "Torrent omleech yn rij"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Trackersteat:</b>" msgstr "<b>Trackersteat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Earstfolgjende oankondiging:</b>" msgstr "<b>Earstfolgjende oankondiging:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Oantal triemen:</b>" msgstr "<b>Oantal triemen:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Namme:</b>" msgstr "<b>Namme:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Details" msgstr "_Details"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-15 19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-15 19:51+0000\n"
"Last-Translator: maaark <tremolodehendrik@gmail.com>\n" "Last-Translator: maaark <tremolodehendrik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Borrar" msgstr "Borrar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Cliente" msgstr "Cliente"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Velocidade de Descarga" msgstr "Velocidade de Descarga"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descarga" msgstr "Descarga"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Tempo Estimado" msgstr "Tempo Estimado"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Tempo Estimado"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Parceiros" msgstr "Parceiros"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Partes"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progreso" msgstr "Progreso"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Taxa" msgstr "Taxa"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Parceiros Completos" msgstr "Parceiros Completos"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Taxa de Compartición" msgstr "Taxa de Compartición"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Tamaño Total" msgstr "Tamaño Total"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Velocidade de Subida" msgstr "Velocidade de Subida"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Subida" msgstr "Subida"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "segundos" msgstr "segundos"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado" msgstr "Ilimitado"
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr "Introduce a URL do .torrent a descargar"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Node de ficheiro" msgstr "Node de ficheiro"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Escolla un ficheiro .torrent" msgstr "Escolla un ficheiro .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Ficheiros Torrent" msgstr "Ficheiros Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos os ficheiros" msgstr "Todos os ficheiros"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Subir" msgstr "Subir"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Outros..." msgstr "Outros..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge está bloqueado" msgstr "Deluge está bloqueado"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge está protexido cunha contrasinal.\n" "Deluge está protexido cunha contrasinal.\n"
"Para amosar a fiestra de Deluge, por favor introduce o teu contrasinal." "Para amosar a fiestra de Deluge, por favor introduce o teu contrasinal."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,41 +1239,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Selecciona un Cartafol" msgstr "Selecciona un Cartafol"
@ -1922,8 +1919,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2069,7 +2065,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2101,28 +2097,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2212,26 +2208,26 @@ msgstr "<b>Lugar de descarga</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2245,7 +2241,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Editar Rastrexadores" msgstr "_Editar Rastrexadores"
@ -2257,6 +2253,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2415,39 +2416,39 @@ msgstr "_Ver"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Barra de Ferramentas" msgstr "_Barra de Ferramentas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Columnas" msgstr "_Columnas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "A_xuda" msgstr "A_xuda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2471,205 +2472,185 @@ msgstr "Subir Torrent na Cola"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Baixar Torrent na Cola" msgstr "Baixar Torrent na Cola"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Estado do Rastrexador:</b>" msgstr "<b>Estado do Rastrexador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Dispoñibilidade:</b>" msgstr "<b>Dispoñibilidade:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Parceiros:</b>" msgstr "<b>Parceiros:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Parceiros Completos:</b>" msgstr "<b>Parceiros Completos:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Partes:</b>" msgstr "<b>Partes:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Tempo Estimado:</b>" msgstr "<b>Tempo Estimado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Velocidade:</b>" msgstr "<b>Velocidade:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Próximo Anuncio:</b>" msgstr "<b>Próximo Anuncio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Taxa de Compartición:</b>" msgstr "<b>Taxa de Compartición:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Subido:</b>" msgstr "<b>Subido:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Descargado:</b>" msgstr "<b>Descargado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Rastrexador:</b>" msgstr "<b>Rastrexador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Tamaño Total:</b>" msgstr "<b>Tamaño Total:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nome:</b>" msgstr "<b>Nome:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Camiño:</b>" msgstr "<b>Camiño:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalles" msgstr "_Detalles"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,33 +7,38 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-17 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "קריאה תקינה" msgstr "קריאה תקינה"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "קריאה נשלחה" msgstr "קריאה נשלחה"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "התראה" msgstr "התראה"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "אזהרה" msgstr "אזהרה"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# מהקבצים" msgstr "# מהקבצים"
@ -65,7 +70,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "הוסף טורנט" msgstr "הוסף טורנט"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "כתובת" msgstr "כתובת"
@ -75,7 +80,7 @@ msgstr "מנהל"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "ניהול אוטומטי" msgstr "ניהול אוטומטי"
@ -97,7 +102,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "ניקוי" msgstr "ניקוי"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "תוכנה" msgstr "תוכנה"
@ -149,12 +154,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "כיבוי" msgstr "כיבוי"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "מהירות הורדה" msgstr "מהירות הורדה"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "הורדה" msgstr "הורדה"
@ -163,7 +168,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "ירד" msgstr "ירד"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "זמן משוער" msgstr "זמן משוער"
@ -173,10 +178,6 @@ msgstr "זמן משוער"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "הפעל" msgstr "הפעל"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "זמן הורדה משוער" msgstr "זמן הורדה משוער"
@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "מילת מפתח"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "תווית" msgstr "תווית"
@ -238,7 +239,7 @@ msgid "N"
msgstr "ל" msgstr "ל"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
@ -280,7 +281,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "השהה הכל" msgstr "השהה הכל"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "משתפים" msgstr "משתפים"
@ -290,12 +291,12 @@ msgstr "חלקים"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "פרטי" msgstr "פרטי"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "התקדמות" msgstr "התקדמות"
@ -311,7 +312,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "מיקום בתור" msgstr "מיקום בתור"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "יחס" msgstr "יחס"
@ -320,7 +321,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "רענן את העמוד כל:" msgstr "רענן את העמוד כל:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "הסר" msgstr "הסר"
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "דרגת שיתוף" msgstr "דרגת שיתוף"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "משתפים" msgstr "משתפים"
@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "יחס שיתוף" msgstr "יחס שיתוף"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "גודל" msgstr "גודל"
@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "גודל כללי" msgstr "גודל כללי"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "טראקר" msgstr "טראקר"
@ -416,7 +416,7 @@ msgid "True"
msgstr "אמת" msgstr "אמת"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "מהירות העלאה" msgstr "מהירות העלאה"
@ -425,7 +425,7 @@ msgid "Update"
msgstr "עדכן" msgstr "עדכן"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "העלאה" msgstr "העלאה"
@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "שניות" msgstr "שניות"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "הרענון חייב להיות > 0" msgstr "הרענון חייב להיות > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "אין כתובת" msgstr "אין כתובת"
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "מקסימום נקודות העלאה"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130
msgid "Prioritize first and last pieces" msgid "Prioritize first and last pieces"
msgstr "" msgstr "תן עדיפות לחלק אחרון וראשון"
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56
msgid "Add In Paused State" msgid "Add In Paused State"
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:138
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:64 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:64
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "מספר פורט" msgstr "פורט"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:139
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2274 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2274
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "הפסק לשתף כאשר יחס השיתוף הוא"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:162
msgid "Remove torrent when ratio reached" msgid "Remove torrent when ratio reached"
msgstr "" msgstr "הסר את הטורנט לאחר שהיחס הרצוי הושג"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169
msgid "Enabled Plugins" msgid "Enabled Plugins"
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "דירוג ראשון/אחרון" msgstr "דירוג ראשון/אחרון"
@ -781,7 +781,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "הפסק שתף כשיחס השיתוף מגיע ל" msgstr "הפסק שתף כשיחס השיתוף מגיע ל"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "הסרה ביחס שיתוף" msgstr "הסרה ביחס שיתוף"
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "הכנס כתובת דואר אלקטרוני תקינה."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr "לא הועבר קובץ. וודא הגדרות קידוד שפה בטופס"
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted." msgid "No file was submitted."
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "התיקייה לא קיימת."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "ללא הגבלה" msgstr "ללא הגבלה"
@ -1007,41 +1007,41 @@ msgstr "הכנס את הכתובת של הטורנט להורדה"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "תוסף" msgstr "תוסף"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "טורנט" msgstr "טורנט"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "שם קובץ" msgstr "שם קובץ"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "בחר קובץ טורנט" msgstr "בחר קובץ טורנט"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "קבצי טורנט" msgstr "קבצי טורנט"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "כל הקבצים" msgstr "כל הקבצים"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "התטורנט הושלם" msgstr "התטורנט הושלם"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "כולל %i קבצים" msgstr "כולל %i קבצים"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "טורנט שהסתיים %s" msgstr "טורנט שהסתיים %s"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr ""
"בברכה,\n" "בברכה,\n"
"Deluge" "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "הדואר הזה נועד להודיעה לך על כך ש-Deluge סיים את הורדת %s " msgstr "הדואר הזה נועד להודיעה לך על כך ש-Deluge סיים את הורדת %s "
@ -1108,25 +1108,25 @@ msgid "Up"
msgstr "למעלה" msgstr "למעלה"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "אחר..." msgstr "אחר..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "התוכנה נעולה" msgstr "התוכנה נעולה"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"התוכנה מוגנת בסיסמה.\n" "התוכנה מוגנת בסיסמה.\n"
"כדי לפתוח את חלון התוכנה עליכם להכניס סיסמה" "כדי לפתוח את חלון התוכנה עליכם להכניס סיסמה"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "זמינות" msgstr "זמינות"
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "זמינות"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "עדיפות" msgstr "עדיפות"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1255,42 +1255,39 @@ msgstr "הוסף תווית"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "הסתר סינון פריטים עם 0 התאמות" msgstr "הסתר סינון פריטים עם 0 התאמות"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr "טקסט לא חוקי. תווים חוקיים: [-_a-z0-9]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "תווית ריקה" msgstr "תווית ריקה"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "התווית בר קיימת" msgstr "התווית בר קיימת"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "תווית לא ידוע" msgstr "תווית לא ידוע"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "טורנט לא ידוע" msgstr "טורנט לא ידוע"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "וסף" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr ""
msgid "_Options"
msgstr "_אפשרויות"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "פילטרים"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1462,7 +1459,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1500,7 +1497,7 @@ msgstr "אל תראה את זה בהפעלה"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1546,7 +1543,7 @@ msgstr "<b>אשף הוספת טורנטים</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "בחר תיקייה" msgstr "בחר תיקייה"
@ -1942,8 +1939,7 @@ msgstr "<i><b><big>רשימת טורנטים</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>כללי</b>" msgstr "<b>כללי</b>"
@ -2089,7 +2085,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>תוספים</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>תוספים</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2121,28 +2117,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "הוסף טורנטים אוטומטית בהתחברות" msgstr "הוסף טורנטים אוטומטית בהתחברות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "להסיר את הטורנט?" msgstr "להסיר את הטורנט?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>אתה בטוח שברצונך להסיר את הטורנט הנבחר?</b></big>" msgstr "<big><b>אתה בטוח שברצונך להסיר את הטורנט הנבחר?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>קובץ הטורנט הקשור ימחק!</i>" msgstr "<i>קובץ הטורנט הקשור ימחק!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>נתוני ההורדה ימחקו!</i>" msgstr "<i>נתוני ההורדה ימחקו!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "הסרת הטורנט הנבחר" msgstr "הסרת הטורנט הנבחר"
@ -2232,26 +2228,26 @@ msgstr "<b>מיקום ההורדה</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "מצומצמת" msgstr "מצומצמת"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "מקסימום נקודות העלאה:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "מספר חיבורים מקסימלי:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:" msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "מספר חיבורים מקסימלי:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "מקסימום נקודות העלאה:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>רוחב פס</b>" msgstr "<b>רוחב פס</b>"
@ -2265,7 +2261,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_ערוך טראקרים" msgstr "_ערוך טראקרים"
@ -2277,6 +2273,11 @@ msgstr "החזר לברירת מחדל"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "החל להכל" msgstr "החל להכל"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_אפשרויות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>מכתובת</b>" msgstr "<b>מכתובת</b>"
@ -2435,39 +2436,39 @@ msgstr "_הצגה"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_סרגל כלים" msgstr "_סרגל כלים"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "סרגל _צד" msgstr "סרגל _צד"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "_שורת מצב" msgstr "_שורת מצב"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "ל_שוניות" msgstr "ל_שוניות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_עמודות" msgstr "_עמודות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_עזרה" msgstr "_עזרה"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "אתר הבית" msgstr "אתר הבית"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "שאלות נפוצות" msgstr "שאלות נפוצות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "שאלות נפוצות" msgstr "שאלות נפוצות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "קהילה" msgstr "קהילה"
@ -2491,205 +2492,185 @@ msgstr "העלה עדיפות"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "הורד עדיפות" msgstr "הורד עדיפות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "_הרחב הכל" msgstr "_הרחב הכל"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_לא להוריד" msgstr "_לא להוריד"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "עדיפות _רגילה" msgstr "עדיפות _רגילה"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "עדיפות _גבוהה" msgstr "עדיפות _גבוהה"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "העדיפות הגבו_הה ביותר" msgstr "העדיפות הגבו_הה ביותר"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>דרגת שיתוף:</b>" msgstr "<b>דרגת שיתוף:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>זמן שיתוף:</b>" msgstr "<b>זמן שיתוף:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>זמן פעילות:</b>" msgstr "<b>זמן פעילות:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>מצב טראקר:</b>" msgstr "<b>מצב טראקר:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>זמינות:</b>" msgstr "<b>זמינות:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>מקורות:</b>" msgstr "<b>מקורות:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>משתפים:</b>" msgstr "<b>משתפים:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>חלקים:</b>" msgstr "<b>חלקים:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>זמן הורדה משוער:</b>" msgstr "<b>זמן הורדה משוער:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>מהירות:</b>" msgstr "<b>מהירות:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>קריאה הבאה:</b>" msgstr "<b>קריאה הבאה:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>יחס שיתוף:</b>" msgstr "<b>יחס שיתוף:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>הועלה:</b>" msgstr "<b>הועלה:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>ירד:</b>" msgstr "<b>ירד:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "_סטטיסטיקה" msgstr "_סטטיסטיקה"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># מהקבצים:</b>" msgstr "<b># מהקבצים:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>גיבוב:</b>" msgstr "<b>גיבוב:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>טראקר:</b>" msgstr "<b>טראקר:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>גודל כולל:</b>" msgstr "<b>גודל כולל:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>שם:</b>" msgstr "<b>שם:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>נתיב:</b>" msgstr "<b>נתיב:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>מצב:</b>" msgstr "<b>מצב:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_פרטים" msgstr "_פרטים"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_קבצים" msgstr "_קבצים"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_מקורות" msgstr "_מקורות"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:" msgstr "מהירות העלאה מקסימלית:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:" msgstr "מהירות הורדה מקסימלית:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "הפסק לשתף כשיחס השיתוף מגיע ל:" msgstr "הפסק לשתף כשיחס השיתוף מגיע ל:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "העברת טורנטים שהושלמו:" msgstr "העברת טורנטים שהושלמו:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>עדיפות</b>" msgstr "<b>עדיפות</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "גרסה חדשה" msgstr "גרסה חדשה"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>גרסה חדשה זמינה!</big></b>" msgstr "<b><big>גרסה חדשה זמינה!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>גרסה זמינה:</i>" msgstr "<i>גרסה זמינה:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>גרסה נוכחית:</i>" msgstr "<i>גרסה נוכחית:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "אל תציג את החלון שוב בעתיד" msgstr "אל תציג את החלון שוב בעתיד"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_עבור לאתר הבית" msgstr "_עבור לאתר הבית"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr "הסתר אפס התאמות"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr "הצג טקראקרים"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr "הצג תוויות"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "<b>סרגל צד</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "<i>השתמש בסרגל הצד כדי להוסיף,לערוך ולמחוק תוויות. </i>\n" msgstr "<i>השתמש בסרגל הצד כדי להוסיף,לערוך ולמחוק תוויות. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>תוויות</b>" msgstr "<b>תוויות</b>"

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-12 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-12 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Sukarn Maini <Unknown>\n" "Last-Translator: Sukarn Maini <Unknown>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n" "Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "अलर्ट" msgstr "अलर्ट"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी" msgstr "चेतावनी"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -55,9 +60,8 @@ msgid "Active time"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
#, fuzzy
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
msgstr "टॉरेन्ट जोड़ें" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:7
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:281 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:281
@ -65,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -75,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -97,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "खाली करें" msgstr "खाली करें"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "क्लाएंट" msgstr "क्लाएंट"
@ -149,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "निष्क्रिय करें" msgstr "निष्क्रिय करें"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "डाउनलोड" msgstr "डाउनलोड"
@ -163,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -173,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "सक्रिय करें" msgstr "सक्रिय करें"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -238,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "नाम" msgstr "नाम"
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "पीयर्स" msgstr "पीयर्स"
@ -290,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "अनुपात" msgstr "अनुपात"
@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "हटईयें" msgstr "हटईयें"
@ -345,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,11 +369,10 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
#, fuzzy
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "माप" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:76
#: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/dgtkpopups.glade:9
@ -404,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "कुल आकार" msgstr "कुल आकार"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -417,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -426,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "अपलोड" msgstr "अपलोड"
@ -442,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "सेकण्ड" msgstr "सेकण्ड"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -782,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -938,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "असीमित" msgstr "असीमित"
@ -962,9 +960,8 @@ msgid "Files"
msgstr "फ़ाइलें" msgstr "फ़ाइलें"
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:51 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:51
#, fuzzy
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "जोड़ें" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:52 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:52
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:91 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:91
@ -1009,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "प्लगिन" msgstr "प्लगिन"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "फ़ाइलनाम" msgstr "फ़ाइलनाम"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "सभी फ़ाइलें" msgstr "सभी फ़ाइलें"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1054,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1104,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "ऊपर" msgstr "ऊपर"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "अन्य..." msgstr "अन्य..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1136,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "प्राथमिकता" msgstr "प्राथमिकता"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1240,42 +1237,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "फ़िल्टर्स"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1366,9 +1360,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:118 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:118
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:20
#, fuzzy
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "संचिका (_F)" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:155 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:155
msgid "Fol_der" msgid "Fol_der"
@ -1448,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1486,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1532,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें" msgstr "एक फ़ोल्डर चुनें"
@ -1918,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2059,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2091,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2202,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2235,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2247,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2386,9 +2383,8 @@ msgid "_Create Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:93
#, fuzzy
msgid "_Edit" msgid "_Edit"
msgstr "संपादन (_E)" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:111
msgid "_Connection Manager" msgid "_Connection Manager"
@ -2399,55 +2395,52 @@ msgid "_Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:135
#, fuzzy
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "देखें (_V)" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:143
#, fuzzy
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "उपकरण-पट्टी (_T)" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "मदद (_H)" msgstr "मदद (_H)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:297 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:297
#, fuzzy
msgid "Remove Torrent" msgid "Remove Torrent"
msgstr "टॉरेन्ट हटईयें" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:319 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:319
msgid "Pause the selected torrents" msgid "Pause the selected torrents"
@ -2465,206 +2458,185 @@ msgstr "टॉरेन्ट कतार में ऊपर करें"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "टॉरेन्ट कतार में नीचे करें" msgstr "टॉरेन्ट कतार में नीचे करें"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>नाम:</b>" msgstr "<b>नाम:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b> पथ</b>" msgstr "<b> पथ</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
#, fuzzy
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "विवरण (_D)" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 20:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-02 20:13+0000\n"
"Last-Translator: Tomislav Plavčić <tplavcic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tomislav Plavčić <tplavcic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Najava OK" msgstr "Najava OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# datoteka" msgstr "# datoteka"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Dodaj torrent" msgstr "Dodaj torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Očisti" msgstr "Očisti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Klijent" msgstr "Klijent"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Onemogući" msgstr "Onemogući"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Dolazna Brzina" msgstr "Dolazna Brzina"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Preuzimanje" msgstr "Preuzimanje"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Preuzeto" msgstr "Preuzeto"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Uključi" msgstr "Uključi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Greška"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pauziraj sve" msgstr "Pauziraj sve"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Točke" msgstr "Točke"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Komadi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Napredak" msgstr "Napredak"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Pozicija u redu" msgstr "Pozicija u redu"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Omjer" msgstr "Omjer"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Osvježi stranicu svakih:" msgstr "Osvježi stranicu svakih:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Izbriši/Ukloni" msgstr "Izbriši/Ukloni"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seederi" msgstr "Seederi"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Udio u Dijeljenju" msgstr "Udio u Dijeljenju"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veličina" msgstr "Veličina"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Ukupna veličina" msgstr "Ukupna veličina"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Odlazna Brzina" msgstr "Odlazna Brzina"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Slanje" msgstr "Slanje"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "sekunda" msgstr "sekunda"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Neograničen" msgstr "Neograničen"
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr "Unesite URL torrenta koji želite preuzeti"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Dodatak" msgstr "Dodatak"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke" msgstr "Naziv datoteke"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Izaberite .torrent datoteku" msgstr "Izaberite .torrent datoteku"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent datoteke" msgstr "Torrent datoteke"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke" msgstr "Sve datoteke"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent završen" msgstr "Torrent završen"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Gore" msgstr "Gore"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Ostalo..." msgstr "Ostalo..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge je zaključan" msgstr "Deluge je zaključan"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge je zaključan sa lozinkom.\n" "Deluge je zaključan sa lozinkom.\n"
"Kako biste prikazali Deluge prozor molim vas unesite lozinku" "Kako biste prikazali Deluge prozor molim vas unesite lozinku"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioritet" msgstr "Prioritet"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filteri"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-zatvori" msgstr "gtk-zatvori"
@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Odaberite mapu" msgstr "Odaberite mapu"
@ -1886,9 +1883,8 @@ msgid "Yes, please send anonymous statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2107
#, fuzzy
msgid "<b>System Information</b>" msgid "<b>System Information</b>"
msgstr "<b>Informacije sistema</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2134
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2355
@ -1926,8 +1922,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2073,7 +2068,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2105,28 +2100,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2216,26 +2211,26 @@ msgstr "<b>Lokacija/Mapa za preuzimanje datoteka</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2249,7 +2244,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Editiraj sisteme za praćenje torrenta" msgstr "_Editiraj sisteme za praćenje torrenta"
@ -2261,6 +2256,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2419,39 +2419,39 @@ msgstr "_Pogled"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Traka s alatima" msgstr "_Traka s alatima"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Stupci" msgstr "_Stupci"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Pomoć" msgstr "_Pomoć"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2475,205 +2475,185 @@ msgstr "Pomakni Torrent Gore"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Pomakni Torrent Dolje" msgstr "Pomakni Torrent Dolje"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Status sistema za praćenje torrent datoteka:</b>" msgstr "<b>Status sistema za praćenje torrent datoteka:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Dostupnost:</b>" msgstr "<b>Dostupnost:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Točke:</b>" msgstr "<b>Točke:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Sijači:</b>" msgstr "<b>Sijači:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Dijelovi:</b>" msgstr "<b>Dijelovi:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>ETA:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Brzina:</b>" msgstr "<b>Brzina:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Slijedeće objavljivanje :</b>" msgstr "<b>Slijedeće objavljivanje :</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Omjer primljenog i danog:</b>" msgstr "<b>Omjer primljenog i danog:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Poslano Podataka:</b>" msgstr "<b>Poslano Podataka:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Preuzeto Podataka:</b>" msgstr "<b>Preuzeto Podataka:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>broj datoteka</b>" msgstr "<b>broj datoteka</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Sistem za praćenje torrent datoteka:</b>" msgstr "<b>Sistem za praćenje torrent datoteka:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Ukupna Veličina:</b>" msgstr "<b>Ukupna Veličina:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Ime:</b>" msgstr "<b>Ime:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Putanja:</b>" msgstr "<b>Putanja:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalji" msgstr "_Detalji"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,32 +8,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n" "Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 20:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-20 08:19+0000\n"
"Last-Translator: G. U. <Unknown>\n" "Last-Translator: G. U. <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Bejelentés rendben" msgstr "Bejelentés rendben"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Bejelentés Elküldve" msgstr "Bejelentés Elküldve"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Vigyázat" msgstr "Vigyázat"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Figyelem" msgstr "Figyelem"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Fájlok száma" msgstr "Fájlok száma"
@ -65,7 +70,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Torrent hozzáadása" msgstr "Torrent hozzáadása"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
@ -75,7 +80,7 @@ msgstr "Adminisztrátor"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Automatikusan kezel" msgstr "Automatikusan kezel"
@ -97,7 +102,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Tisztítás" msgstr "Tisztítás"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Kliens" msgstr "Kliens"
@ -149,12 +154,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Tiltás" msgstr "Tiltás"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Letöltés sebessége" msgstr "Letöltés sebessége"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Letöltés" msgstr "Letöltés"
@ -163,7 +168,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Letöltve" msgstr "Letöltve"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Hátralévő idő" msgstr "Hátralévő idő"
@ -173,10 +178,6 @@ msgstr "Hátralévő idő"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Engedélyez" msgstr "Engedélyez"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Hátralévő idő" msgstr "Hátralévő idő"
@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "Fájl"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
msgid "Filter on a keyword" msgid "Filter on a keyword"
msgstr "" msgstr "Szűrés kulcsszóra"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117
@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "Kulcsszó"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Címke" msgstr "Címke"
@ -238,7 +239,7 @@ msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
@ -280,7 +281,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Mindet megállít" msgstr "Mindet megállít"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Partnerek" msgstr "Partnerek"
@ -290,12 +291,12 @@ msgstr "Szeletek"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privát" msgstr "Privát"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Folyamat" msgstr "Folyamat"
@ -311,7 +312,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Várólista pozíció" msgstr "Várólista pozíció"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Arány" msgstr "Arány"
@ -320,7 +321,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Oldal frissítése minden:" msgstr "Oldal frissítése minden:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás" msgstr "Eltávolítás"
@ -345,7 +345,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "Feltöltési sorrend" msgstr "Feltöltési sorrend"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Feltöltők" msgstr "Feltöltők"
@ -370,7 +370,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Megosztási arány" msgstr "Megosztási arány"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Méret" msgstr "Méret"
@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Teljes méret" msgstr "Teljes méret"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -416,7 +416,7 @@ msgid "True"
msgstr "Igaz" msgstr "Igaz"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Feltöltés sebessége" msgstr "Feltöltés sebessége"
@ -425,7 +425,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Frissít" msgstr "Frissít"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Feltöltés" msgstr "Feltöltés"
@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "másodperc" msgstr "másodperc"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "A frissítésnek nagyobbnak kell lenni, mint 0." msgstr "A frissítésnek nagyobbnak kell lenni, mint 0."
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "nincs uri" msgstr "nincs uri"
@ -772,7 +772,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Első/Utolsó szelet prioritása magasabb" msgstr "Első/Utolsó szelet prioritása magasabb"
@ -781,7 +781,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Feltöltés befejezése ha az arány eléri" msgstr "Feltöltés befejezése ha az arány eléri"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Eltávolítás ha az arány eléri" msgstr "Eltávolítás ha az arány eléri"
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Ellenőrizd, hogy összesen nincs %s -nél több számjegy."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:214
#, python-format #, python-format
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places." msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
msgstr "" msgstr "Ellenőrizd, hogy nincs %s-nél több tizedes hely."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:215
#, python-format #, python-format
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Adj meg egy valós ímélcímet."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
msgstr "" msgstr "A fájl nem lett elküldve. Ellenőrizd a kódolás típusát."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434
msgid "No file was submitted." msgid "No file was submitted."
@ -934,6 +934,8 @@ msgstr "Az URL érvénytelennek tűnik."
#, python-format #, python-format
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
msgstr "" msgstr ""
"Válassz egy érvényes lehetőséget. s%(value)s nincs az elérhető lehetőségek "
"között."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780
msgid "Enter a valid IPv4 address." msgid "Enter a valid IPv4 address."
@ -945,7 +947,7 @@ msgstr "Ez a könyvtár nem létezik."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Korlátlan" msgstr "Korlátlan"
@ -1015,41 +1017,41 @@ msgstr "A .torrent fájl helye"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Bővítmény" msgstr "Bővítmény"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév" msgstr "Fájlnév"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Válassz .torrent fájlt" msgstr "Válassz .torrent fájlt"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent fájlok" msgstr "Torrent fájlok"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Minden fájl" msgstr "Minden fájl"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent kész" msgstr "Torrent kész"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "Beleértve %i fájlokat" msgstr "Beleértve %i fájlokat"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "Befejezett torrent %s" msgstr "Befejezett torrent %s"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1060,7 +1062,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "Ez a levél arról tájékoztat, hogy Deluge befejezte %s leöltését " msgstr "Ez a levél arról tájékoztat, hogy Deluge befejezte %s leöltését "
@ -1110,25 +1112,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Egyéb..." msgstr "Egyéb..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge zárolva van" msgstr "Deluge zárolva van"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1136,15 +1138,15 @@ msgstr ""
"A Deluge jelszóval van védve.\n" "A Deluge jelszóval van védve.\n"
"A Deluge ablakának megjelenítéséhez, kérlek add meg a jelszavad" "A Deluge ablakának megjelenítéséhez, kérlek add meg a jelszavad"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr "Hasznosság"
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Elsőbbség" msgstr "Elsőbbség"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "Torrent elérte a megállítási arányt." msgstr "Torrent elérte a megállítási arányt."
@ -1177,6 +1179,14 @@ msgid ""
"General Public License along with this program; if not, see " "General Public License along with this program; if not, see "
"<http://www.gnu.org/licenses>." "<http://www.gnu.org/licenses>."
msgstr "" msgstr ""
"Ez a program ingyenes szoftver; tovább adhatod és/vagy módosíthatod a Free "
"Software Foundation 'GNU General Public License' szabályai - vagy a 3-as "
"verzió, vagy bármely későbbi verzió - szerint; Ez a program abban a "
"reményben készült, hogy mások hasznára válik, de erre GARANCIA NINCS; "
"beleértve az eladhatóságra és az egyéni célokra vonatkozó garanciát. További "
"részletekért lásd a GNU General Public License-et. A programmal ennek egy "
"másolatát is meg kellett kapnod; ha mégsem, lásd "
"<http://www.gnu.org/licenses>."
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134
msgid "Not Connected" msgid "Not Connected"
@ -1208,7 +1218,7 @@ msgstr "Kapcsolat Korlát:"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81
msgid "Tier" msgid "Tier"
msgstr "" msgstr "Szint"
#: deluge/common.py:177 #: deluge/common.py:177
msgid "Activated" msgid "Activated"
@ -1246,44 +1256,41 @@ msgstr "Címke hozzáadása"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "Nulla találtaú szűrőelemek elrejtése" msgstr "Nulla találatú szűrőelemek elrejtése"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Érvénytelen címke, használható karakterek:[a-z0-9_-]" msgstr "Érvénytelen címke, használható karakterek:[a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Üres Címke" msgstr "Üres Címke"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "A címke már létezik" msgstr "A címke már létezik"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Ismeretlen Címke" msgstr "Ismeretlen Címke"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Ismeretlen Torrent" msgstr "Ismeretlen Torrent"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "_Hozzáadás" msgstr "Címke _Beállítások"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr "Címke _Eltávolítása"
msgid "_Options"
msgstr "_Beállítások"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr "Címke _Hozzáadás"
msgstr "Szűrők"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1331,7 +1338,7 @@ msgstr "Letöltés megkísérlése ennyiszer:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:82
msgid "Import on daemon startup" msgid "Import on daemon startup"
msgstr "Importálás a kiszolgáló indulásakor" msgstr "Betöltés a kiszolgáló indulásakor"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84
msgid "Download Now" msgid "Download Now"
@ -1339,7 +1346,7 @@ msgstr "Letöltés Most"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85
msgid "Import Now" msgid "Import Now"
msgstr "Importálás Most" msgstr "Betöltés Most"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92
#, python-format #, python-format
@ -1349,7 +1356,7 @@ msgstr "Letöltés %.2f%%"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:94
#, python-format #, python-format
msgid "Importing %s" msgid "Importing %s"
msgstr "Importálás %s" msgstr "Betöltés %s"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:96
#, python-format #, python-format
@ -1443,7 +1450,7 @@ msgstr "Darabok Mérete:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:622 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:622
msgid "Add this torrent to the session" msgid "Add this torrent to the session"
msgstr "" msgstr "Ezen torrent hozzáadása a munkamenethez"
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:684 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:684
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:392
@ -1455,7 +1462,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1485,7 +1492,7 @@ msgstr "Induláskor automatikusan kapcsolódjon a kijelölt hoszthoz"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:215
msgid "Automatically start localhost if needed" msgid "Automatically start localhost if needed"
msgstr "" msgstr "Localhost automatikus indítása szükség esetén"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:229
msgid "Do not show this dialog on start-up" msgid "Do not show this dialog on start-up"
@ -1493,7 +1500,7 @@ msgstr "Ne mutassa ezt a párbeszédet indulásnál"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1539,7 +1546,7 @@ msgstr "<b>Torrentek Hozzáadása Ablak</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Válasszon egy mappát" msgstr "Válasszon egy mappát"
@ -1936,8 +1943,7 @@ msgstr "<i><b><big>Sor</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Általános</b>" msgstr "<b>Általános</b>"
@ -2083,7 +2089,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Bővítmények</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Bővítmények</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2115,28 +2121,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "Kapcsolódáskor torrentek automatikus hozzáadása" msgstr "Kapcsolódáskor torrentek automatikus hozzáadása"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Torrent Eltávolítása?" msgstr "Torrent Eltávolítása?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>Biztos, hogy eltávolítod a kiválasztott torrentet?</b></big>" msgstr "<big><b>Biztos, hogy eltávolítod a kiválasztott torrentet?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr "<i>A hozzátartozó .torrent törlésre kerül!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>A letöltött adat törlődni fog!</i>" msgstr "<i>A letöltött adat törlődni fog!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Kiválasztott Torrent Eltávolítása" msgstr "Kiválasztott Torrent Eltávolítása"
@ -2172,7 +2178,7 @@ msgstr "Tracker Szerkesztése"
#: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:408 #: deluge/ui/gtkui/glade/edit_trackers.glade:408
msgid "<b>Edit Tracker</b>" msgid "<b>Edit Tracker</b>"
msgstr "<b>Edit Szerkesztése</b>" msgstr "<b>Tracker Szerkesztése</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:9
msgid "Move Storage" msgid "Move Storage"
@ -2226,26 +2232,26 @@ msgstr "<b>Letöltések Helye</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Tömör" msgstr "Tömör"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Max. Feltöltési Szálak:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Kapcsolatok maximuma:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Max Feltöltési Sebesség:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Max Letöltési Sebesség:" msgstr "Max Letöltési Sebesség:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Max Feltöltési Sebesség:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Kapcsolatok maximuma:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Max. Feltöltési Szálak:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Sávszél</b>" msgstr "<b>Sávszél</b>"
@ -2259,7 +2265,7 @@ msgstr "Első és utolsó szelet fontosabb"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "Tracker _Szerkesztése" msgstr "Tracker _Szerkesztése"
@ -2271,6 +2277,11 @@ msgstr "Alapbeállítások visszaállítása"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Mindre Alkalmaz" msgstr "Mindre Alkalmaz"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Beállítások"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>URL-ből</b>" msgstr "<b>URL-ből</b>"
@ -2319,7 +2330,7 @@ msgstr "_Tároló Mozgatása"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:211
msgid "From Session" msgid "From Session"
msgstr "" msgstr "Munkamenetből"
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:220
msgid ".. And Delete Torrent File" msgid ".. And Delete Torrent File"
@ -2429,39 +2440,39 @@ msgstr "_Nézet"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Eszköztár" msgstr "_Eszköztár"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "_Oldalsáv" msgstr "_Oldalsáv"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "Állapot_sor" msgstr "Állapot_sor"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "Abla_kok" msgstr "Abla_kok"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Oszlopok" msgstr "_Oszlopok"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Súgó" msgstr "_Súgó"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Honlap" msgstr "Honlap"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Gyakran Ismételt Kérdések" msgstr "Gyakran Ismételt Kérdések"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "GYIK" msgstr "GYIK"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Közösség" msgstr "Közösség"
@ -2485,205 +2496,187 @@ msgstr "Feljebb a listán"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Lejjebb a listán" msgstr "Lejjebb a listán"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "Összes _kibontása" msgstr "Összes _kibontása"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_Ne Töltsd Le" msgstr "_Ne Töltsd Le"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Normál Prioritás" msgstr "_Normál Prioritás"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "_Magas Prioritás" msgstr "_Magas Prioritás"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Leg_magasabb Prioritás" msgstr "Leg_magasabb Prioritás"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Feltöltési Helyezés:</b>" msgstr "<b>Feltöltési Helyezés:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Feltöltési Idő:</b>" msgstr "<b>Feltöltési Idő:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Aktív Idő:</b>" msgstr "<b>Aktív Idő:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Tracker állapota:</b>" msgstr "<b>Tracker állapota:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Elérhetőség:</b>" msgstr "<b>Elérhetőség:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Partnerek:</b>" msgstr "<b>Partnerek:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Feltöltők:</b>" msgstr "<b>Feltöltők:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Szeletek:</b>" msgstr "<b>Szeletek:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Becsült hátralévő idő:</b>" msgstr "<b>Becsült hátralévő idő:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Sebesség:</b>" msgstr "<b>Sebesség:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Következő bejelentés:</b>" msgstr "<b>Következő bejelentés:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Megosztási arány:</b>" msgstr "<b>Megosztási arány:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Feltöltve:</b>" msgstr "<b>Feltöltve:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Letöltve:</b>" msgstr "<b>Letöltve:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "_Statisztikák" msgstr "_Statisztikák"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Fájlok száma:</b>" msgstr "<b>Fájlok száma:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Teljes méret:</b>" msgstr "<b>Teljes méret:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Név:</b>" msgstr "<b>Név:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Útvonal:</b>" msgstr "<b>Útvonal:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Állapot:</b>" msgstr "<b>Állapot:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Részletek" msgstr "_Részletek"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Fájlok" msgstr "_Fájlok"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Partnerek" msgstr "_Partnerek"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Max Feltöltési Sebesség:" msgstr "Max Feltöltési Sebesség:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Max Letöltési Sebesség:" msgstr "Max Letöltési Sebesség:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Feltöltés megállítása ilyen aránynál:" msgstr "Feltöltés megállítása ilyen aránynál:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "Befejezett mozgatása:" msgstr "Befejezett mozgatása:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Sor</b>" msgstr "<b>Sor</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "Új Kiadás" msgstr "Új Kiadás"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Új Kiadás Elérhető!</big></b>" msgstr "<b><big>Új Kiadás Elérhető!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Elérhető Verzió:</i>" msgstr "<i>Elérhető Verzió:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Jelenlegi Verzió:</i>" msgstr "<i>Jelenlegi Verzió:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Ezt a párbeszédet ne mutasd a jövőben" msgstr "Ezt a párbeszédet ne mutasd a jövőben"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Irány a Weboldal" msgstr "_Irány a Weboldal"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr "Trackerek mutatása"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr "Címkék mutatása"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "<b>Oldalsáv</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<i>Használd az oldalsávot a címkék hozzáadásához, szerkesztéséhez és "
"eltávolításához. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>Címkék</b>" msgstr "<b>Címkék</b>"
@ -2726,7 +2719,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:443
msgid "Apply location settings:" msgid "Apply location settings:"
msgstr "" msgstr "Helyi beállítások alkalmazása:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:459 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:459
msgid "Location" msgid "Location"
@ -2745,7 +2738,7 @@ msgstr "<i>(1 sor trackerenként)</i>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:508
msgid "Automatically apply label:" msgid "Automatically apply label:"
msgstr "" msgstr "Címke automatikus alkalmazása:"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:593
msgid "<b>Label name:</b>" msgid "<b>Label name:</b>"
@ -2757,27 +2750,27 @@ msgstr "Napok"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:151
msgid "Check for new list every:" msgid "Check for new list every:"
msgstr "" msgstr "Új lista keresése minden:"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:168 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:168
msgid "Import blocklist on startup" msgid "Import blocklist on startup"
msgstr "Blokklista importálása induláskor" msgstr "Blokklista betöltése induláskor"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:218
msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file." msgid "Download the blocklist file if necessary and import the file."
msgstr "" msgstr "Blokklista fájl letöltése ha szükséges és betöltés."
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:238
msgid "Check Download and Import" msgid "Check Download and Import"
msgstr "" msgstr "Letöltés ellenőrzése és betöltés"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:259
msgid "Download a new blocklist file and import it." msgid "Download a new blocklist file and import it."
msgstr "" msgstr "Új blokklista letöltése és betöltése."
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:279
msgid "Force Download and Import" msgid "Force Download and Import"
msgstr "" msgstr "Letöltés erőltetése és betöltés"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:416 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:416
msgid "Date:" msgid "Date:"

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-03 09:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Gigih Aji Ibrahim <Unknown>\n" "Last-Translator: Gigih Aji Ibrahim <Unknown>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Klien" msgstr "Klien"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Unduh" msgstr "Unduh"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nama" msgstr "Nama"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peer" msgstr "Peer"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seeder" msgstr "Seeder"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Ukuran" msgstr "Ukuran"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Unggah" msgstr "Unggah"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Pilih berkas .torrent" msgstr "Pilih berkas .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Bekas torrent" msgstr "Bekas torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Semua berkas" msgstr "Semua berkas"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge dikunci" msgstr "Deluge dikunci"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr "<b>Lokasi Unduhan</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr "_Tampilan"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan" msgstr "_Bantuan"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,206 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Status Tracker:</b>" msgstr "<b>Status Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peer:</b>" msgstr "<b>Peer:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
#, fuzzy
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Ukuran Total:</b>" msgstr "<b>Ukuran Total:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nama:</b>" msgstr "<b>Nama:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-26 20:21+0000\n"
"Last-Translator: AxelRafn <Unknown>\n" "Last-Translator: AxelRafn <Unknown>\n"
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n" "Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Jafningjar:</b>" msgstr "<b>Jafningjar:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Deilendur:</b>" msgstr "<b>Deilendur:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Brot:</b>" msgstr "<b>Brot:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Áætlaður Tími:</b>" msgstr "<b>Áætlaður Tími:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Hraði:</b>" msgstr "<b>Hraði:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Næsta Tilkynning:</b>" msgstr "<b>Næsta Tilkynning:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Deili Hlutfall:</b>" msgstr "<b>Deili Hlutfall:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Upphalað:</b>" msgstr "<b>Upphalað:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Niðurhalað:</b>" msgstr "<b>Niðurhalað:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>fjöldi skráa:</b>" msgstr "<b>fjöldi skráa:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Heildar Stærð:</b>" msgstr "<b>Heildar Stærð:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nafn:</b>" msgstr "<b>Nafn:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Slóð:</b>" msgstr "<b>Slóð:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-21 03:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-21 03:11+0000\n"
"Last-Translator: adaminikisi <Unknown>\n" "Last-Translator: adaminikisi <Unknown>\n"
"Language-Team: Inuktitut <iu@li.org>\n" "Language-Team: Inuktitut <iu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 12:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 12:32+0000\n"
"Last-Translator: greentea <Unknown>\n" "Last-Translator: greentea <Unknown>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "アナウンスOK" msgstr "アナウンスOK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "アナウンス済み" msgstr "アナウンス済み"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "警戒" msgstr "警戒"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "ファイル数" msgstr "ファイル数"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "トレントを追加" msgstr "トレントを追加"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "自動敵に管理しました" msgstr "自動敵に管理しました"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "クリア" msgstr "クリア"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "クライアント" msgstr "クライアント"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "無効" msgstr "無効"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "下り速度" msgstr "下り速度"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "ダウンロード" msgstr "ダウンロード"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "ダウンロード済み" msgstr "ダウンロード済み"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "残り時間" msgstr "残り時間"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "残り時間"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "有効" msgstr "有効"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "残り時間" msgstr "残り時間"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "全て休止" msgstr "全て休止"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "ピア" msgstr "ピア"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "ピース"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "進捗" msgstr "進捗"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "キューの位置" msgstr "キューの位置"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "共有比" msgstr "共有比"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "毎回ページリフレッシュする:" msgstr "毎回ページリフレッシュする:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "削除" msgstr "削除"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "シーダー" msgstr "シーダー"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "共有比" msgstr "共有比"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "サイズ" msgstr "サイズ"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "合計サイズ" msgstr "合計サイズ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "トラッカー" msgstr "トラッカー"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "上り速度" msgstr "上り速度"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "アップロード" msgstr "アップロード"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "秒" msgstr "秒"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "URI無し" msgstr "URI無し"
@ -629,9 +629,8 @@ msgid "Maximum Connection Attempts per Second"
msgstr "最大接続数(毎秒)" msgstr "最大接続数(毎秒)"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:115
#, fuzzy
msgid "Per Torrent" msgid "Per Torrent"
msgstr "各トレント毎" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126
msgid "Store all downoads in" msgid "Store all downoads in"
@ -772,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "最初と最後を優先" msgstr "最初と最後を優先"
@ -781,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "比率でシードを停止" msgstr "比率でシードを停止"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "比率で削除" msgstr "比率で削除"
@ -937,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "無制限" msgstr "無制限"
@ -1007,41 +1006,41 @@ msgstr "トレントファイルのURLを入力"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "プラグイン" msgstr "プラグイン"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "ファイル名" msgstr "ファイル名"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "トレントファイルを選択" msgstr "トレントファイルを選択"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "トレントファイル" msgstr "トレントファイル"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "全てのファイル" msgstr "全てのファイル"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "トレント完了" msgstr "トレント完了"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1052,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1102,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "上" msgstr "上"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "その他..." msgstr "その他..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Delugeはロックされています" msgstr "Delugeはロックされています"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1128,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Delugeはパスワードによってロックされています\n" "Delugeはパスワードによってロックされています\n"
"Delugeを表示したいなら、パスワードを入力して下さい" "Delugeを表示したいなら、パスワードを入力して下さい"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "優先度" msgstr "優先度"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1240,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "フィルター"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1447,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1485,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-閉じる" msgstr "gtk-閉じる"
@ -1531,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "フォルダの選択" msgstr "フォルダの選択"
@ -1920,8 +1916,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2067,7 +2062,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2099,28 +2094,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2210,26 +2205,26 @@ msgstr "<b>保存先</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "最大接続数:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "最大ダウンロード速度:" msgstr "最大ダウンロード速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "最大接続数:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>帯域幅</b>" msgstr "<b>帯域幅</b>"
@ -2243,7 +2238,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "トラッカーを編集(_E)" msgstr "トラッカーを編集(_E)"
@ -2255,6 +2250,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2413,39 +2413,39 @@ msgstr "表示(_V)"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "ツールバー(_T)" msgstr "ツールバー(_T)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "カラム(_C)" msgstr "カラム(_C)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "ヘルプ(_H)" msgstr "ヘルプ(_H)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "ホームページ" msgstr "ホームページ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "よくある質問と回答(FAQ)" msgstr "よくある質問と回答(FAQ)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "FAQ" msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "コミュニティ" msgstr "コミュニティ"
@ -2469,205 +2469,185 @@ msgstr "トレントのキューを上げる"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "トレントのキューを下げる" msgstr "トレントのキューを下げる"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "全て展開(_E)" msgstr "全て展開(_E)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "ダウンロードしない(_D)" msgstr "ダウンロードしない(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>トラッカーの状態:</b>" msgstr "<b>トラッカーの状態:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>可用性:</b>" msgstr "<b>可用性:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>ピア:</b>" msgstr "<b>ピア:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>シーダー:</b>" msgstr "<b>シーダー:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>ピース:</b>" msgstr "<b>ピース:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>残り時間:</b>" msgstr "<b>残り時間:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>速度:</b>" msgstr "<b>速度:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>次のアナウンス:</b>" msgstr "<b>次のアナウンス:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>共有比:</b>" msgstr "<b>共有比:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>アップロード済み:</b>" msgstr "<b>アップロード済み:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>ダウンロード済み:</b>" msgstr "<b>ダウンロード済み:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>ファイル数:</b>" msgstr "<b>ファイル数:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>トラッカー:</b>" msgstr "<b>トラッカー:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>合計サイズ:</b>" msgstr "<b>合計サイズ:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>名前:</b>" msgstr "<b>名前:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>パス:</b>" msgstr "<b>パス:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "詳細(_D)" msgstr "詳細(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "ファイル(_F)" msgstr "ファイル(_F)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "ピア(_P)" msgstr "ピア(_P)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "最大アップロード速度:" msgstr "最大アップロード速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "最大ダウンロード速度:" msgstr "最大ダウンロード速度:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>キュー</b>" msgstr "<b>キュー</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "最新版" msgstr "最新版"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>最新版が利用できます!</big></b>" msgstr "<b><big>最新版が利用できます!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>利用可能なバージョン:</i>" msgstr "<i>利用可能なバージョン:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>現バージョン:</i>" msgstr "<i>現バージョン:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "このダイアログを今後表示しない" msgstr "このダイアログを今後表示しない"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "ウェブサイトへ(_G)" msgstr "ウェブサイトへ(_G)"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-19 05:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-19 05:53+0000\n"
"Last-Translator: David Machakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>\n" "Last-Translator: David Machakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n" "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "ანონსი OK" msgstr "ანონსი OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "გაფრთხილება" msgstr "გაფრთხილება"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "ყურადღება" msgstr "ყურადღება"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# ფალებიდან" msgstr "# ფალებიდან"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "ტორენტის დამატება" msgstr "ტორენტის დამატება"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "გაწმენდა" msgstr "გაწმენდა"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "კლიენტი" msgstr "კლიენტი"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "გამორთვა" msgstr "გამორთვა"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე" msgstr "ჩამოტვირთვის სიჩქარე"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "ჩამოტვირთვა" msgstr "ჩამოტვირთვა"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "ჩამოტვირთულია" msgstr "ჩამოტვირთულია"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "ჩართვა" msgstr "ჩართვა"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Eta" msgstr "Eta"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
"_: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text\n" "_: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text\n"
@ -281,7 +282,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "ყველას პაუზა" msgstr "ყველას პაუზა"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "პირები" msgstr "პირები"
@ -291,12 +292,12 @@ msgstr "ნაჭრები"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "პროგრესი" msgstr "პროგრესი"
@ -312,7 +313,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "რატიო" msgstr "რატიო"
@ -321,7 +322,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "გვერდის განახლება ყოველ:" msgstr "გვერდის განახლება ყოველ:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "ამოღება" msgstr "ამოღება"
@ -346,7 +346,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "მთესველები" msgstr "მთესველები"
@ -371,7 +371,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "ზიარი რეიტინგი" msgstr "ზიარი რეიტინგი"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "ზომა" msgstr "ზომა"
@ -404,7 +404,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "სრული ზომა" msgstr "სრული ზომა"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "მეთვალყურე" msgstr "მეთვალყურე"
@ -417,7 +417,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "ატვირთვის სიჩქარე" msgstr "ატვირთვის სიჩქარე"
@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "ატვირთვა" msgstr "ატვირთვა"
@ -442,11 +442,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "წამები" msgstr "წამები"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -490,9 +490,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:608 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:608
#, fuzzy
msgid "Set Private Flag" msgid "Set Private Flag"
msgstr "პრივატულად მონიშვნა" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
@ -774,7 +773,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -783,7 +782,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,7 +938,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "ლიმიტის გარეშე" msgstr "ლიმიტის გარეშე"
@ -1009,41 +1008,41 @@ msgstr "შეიყვანეთ ჩამოსატვირთი .torre
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "მოდული" msgstr "მოდული"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "ფაილის სახელი" msgstr "ფაილის სახელი"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "შეარჩიე .torrent ფაილი" msgstr "შეარჩიე .torrent ფაილი"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "ტორენტ ფაილები" msgstr "ტორენტ ფაილები"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "ყველა ფაილი" msgstr "ყველა ფაილი"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "ტორენტი დასრულდა" msgstr "ტორენტი დასრულდა"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1054,7 +1053,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1104,25 +1103,25 @@ msgid "Up"
msgstr "ზევით" msgstr "ზევით"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "სხვა..." msgstr "სხვა..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "დელუჯი ბლოკირებულია" msgstr "დელუჯი ბლოკირებულია"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1130,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"დელუჯი დაცულია პაროლით.\n" "დელუჯი დაცულია პაროლით.\n"
"დელუჯის განჯრის გამოსახვისთვის აკიფეთ თქვენი პაროლი" "დელუჯის განჯრის გამოსახვისთვის აკიფეთ თქვენი პაროლი"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1138,7 +1137,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "პრიორიტეტი" msgstr "პრიორიტეტი"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1242,42 +1241,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "ფილტრები"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1449,7 +1445,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1487,7 +1483,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1533,7 +1529,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "საქაღალდის ამორჩევა" msgstr "საქაღალდის ამორჩევა"
@ -1933,8 +1929,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2080,7 +2075,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2112,28 +2107,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2223,26 +2218,26 @@ msgstr "<b>ჩამოტვირთული ფაილების მდ
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2256,7 +2251,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "მეთვალყურეთა რედაქტირება" msgstr "მეთვალყურეთა რედაქტირება"
@ -2268,6 +2263,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2426,39 +2426,39 @@ msgstr "_ხედი"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "ხელსაწყოთა _პანელი" msgstr "ხელსაწყოთა _პანელი"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_კოლონები" msgstr "_კოლონები"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "დახმარება" msgstr "დახმარება"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2482,205 +2482,185 @@ msgstr "ტორენტის რიგში მაღლა ატანა
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "ტორენტის რიგში დაბლა ჩამოტანა" msgstr "ტორენტის რიგში დაბლა ჩამოტანა"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>მეთვალყურის სტატუსი:</b>" msgstr "<b>მეთვალყურის სტატუსი:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>ხელმისაწვდომობა:</b>" msgstr "<b>ხელმისაწვდომობა:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>პირები:</b>" msgstr "<b>პირები:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>მთესველები:</b>" msgstr "<b>მთესველები:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>ნაჭერი:</b>" msgstr "<b>ნაჭერი:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>ETA:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>სიჩქარე:</b>" msgstr "<b>სიჩქარე:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>შემდეგი ანონსი:</b>" msgstr "<b>შემდეგი ანონსი:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>საზიარო რეიტინგი:</b>" msgstr "<b>საზიარო რეიტინგი:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>ატვირთულია:</b>" msgstr "<b>ატვირთულია:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>ჩამოტვირთულია:</b>" msgstr "<b>ჩამოტვირთულია:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># ფაილებიდან:</b>" msgstr "<b># ფაილებიდან:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>მეთვალყურე:</b>" msgstr "<b>მეთვალყურე:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>სრული ზომა:</b>" msgstr "<b>სრული ზომა:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>სახელი:</b>" msgstr "<b>სახელი:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>გეზი:</b>" msgstr "<b>გეზი:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_დეტალები" msgstr "_დეტალები"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,43 +7,48 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 18:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-12 14:09+0000\n"
"Last-Translator: jayasimha3000 <jayasimha.p@netapp.com>\n" "Last-Translator: jayasimha3000 <jayasimha.p@netapp.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n" "Language-Team: Kannada <kn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಸರಿಯಾಗಿದೆ" msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಸರಿಯಾಗಿದೆ"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr "ಪ್ರಕಟಣೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "ಜಾಗ್ರತೆ" msgstr "ಜಾಗ್ರತೆ"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# ಕಡತಗಳು" msgstr "# ಕಡತಗಳು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "+" msgid "+"
msgstr "" msgstr "+"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "++" msgid "++"
msgstr "" msgstr "++"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
@ -52,7 +57,7 @@ msgstr "ಕುರಿತು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Active time" msgid "Active time"
msgstr "" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಸಮಯ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:6
msgid "Add Torrent" msgid "Add Torrent"
@ -64,17 +69,17 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಸೇರಿಸು" msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಸೇರಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr "ವಿಳಾಸ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -93,12 +98,12 @@ msgstr "ಲಭ್ಯತೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:14
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "ತೆರವುಗೊಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "ಕಕ್ಷಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:16
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:39 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:39
@ -108,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:17
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:40 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:40
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr "ಸೇರಿಕೊ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18
msgid "Connect to Daemon" msgid "Connect to Daemon"
@ -116,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:19
msgid "Connected to" msgid "Connected to"
msgstr "" msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಸೇರಿಕೊಂಡಿದೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:20
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:149
@ -129,31 +134,31 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:22
msgid "Delete .torrent file" msgid "Delete .torrent file"
msgstr "" msgstr ".torrent ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:23
msgid "Delete downloaded files." msgid "Delete downloaded files."
msgstr "" msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:24
msgid "Deluge : Torrent List" msgid "Deluge : Torrent List"
msgstr "" msgstr "ಡೆಲ್ಯ್ಲೂಜ್ : ಟೊರೆಂಟ್ ಪಟ್ಟಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:25
msgid "Deluge Login" msgid "Deluge Login"
msgstr "" msgstr "ಡೆಲ್ಯ್ಲೂಜ್ ಪ್ರವೇಶಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ವೇಗ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್" msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ" msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ"
@ -172,17 +177,13 @@ msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ" msgstr "ಬೇಕಾಗುವ ಸಮಯ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:34
msgid "False" msgid "False"
msgstr "" msgstr "ತಪ್ಪು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
msgid "File" msgid "File"
@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "ಕಡತ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
msgid "Filter on a keyword" msgid "Filter on a keyword"
msgstr "" msgstr "ಸೂಚ್ಯ ಪದದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಶೋಧಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:37
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:117
@ -199,20 +200,20 @@ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
msgid "Keyword" msgid "Keyword"
msgstr "" msgstr "ಸೂಚ್ಯ ಪದ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
#: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62 #: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:40
msgid "Label torrent" msgid "Label torrent"
msgstr "" msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "Login" msgid "Login"
@ -226,24 +227,24 @@ msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:43
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:60 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:60
msgid "Move" msgid "Move"
msgstr "" msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44
msgid "Move torrent" msgid "Move torrent"
msgstr "" msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45
msgid "N" msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು" msgstr "ಹೆಸರು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:47
msgid "Next Announce" msgid "Next Announce"
msgstr "" msgstr "ಮುಂದಿನ ಪ್ರಕಟಣೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:48
msgid "Not Connected to a daemon" msgid "Not Connected to a daemon"
@ -251,9 +252,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:49
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:92
#, fuzzy
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "ಆರಿಸು" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:50
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:46 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:46
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:51
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr "ಇತರೆ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:52
#: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:72 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:72
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -290,12 +290,12 @@ msgstr "ವಿಭಾಗ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr "ಖಾಸಗಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "ಪ್ರಗತಿ" msgstr "ಪ್ರಗತಿ"
@ -304,14 +304,14 @@ msgstr "ಪ್ರಗತಿ"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:144
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:377 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:377
msgid "Queue" msgid "Queue"
msgstr "" msgstr "ಸರದಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60
msgid "Queue Position" msgid "Queue Position"
msgstr "ಸರದಿಯ ಸ್ಥಿತಿ" msgstr "ಸರದಿಯ ಸ್ಥಿತಿ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "ಅನುಪಾತ" msgstr "ಅನುಪಾತ"
@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು" msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
@ -330,7 +329,7 @@ msgstr "ಟೊರೆಂಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:65
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "" msgstr "ಪುನರಾರಂಭಿಸು"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:66
msgid "Resume all" msgid "Resume all"
@ -345,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -370,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ" msgstr "ಗಾತ್ರ"
@ -403,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರ" msgstr "ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -416,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ" msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ವೇಗ"
@ -425,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್" msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್"
@ -441,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -772,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -781,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -937,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1007,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1052,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1094,40 +1093,39 @@ msgid "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:196
#, fuzzy
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "ಡೌನ್ಲೋಡ್" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:197
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್" msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1446,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1530,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1916,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2057,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2089,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2200,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2233,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2245,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2403,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2459,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-20 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-20 01:43+0000\n"
"Last-Translator: k2hyun <Unknown>\n" "Last-Translator: k2hyun <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Deluge Bittorrent Client" #~ msgid "Deluge Bittorrent Client"
@ -282,6 +282,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Feeds" #~ msgid "Feeds"
#~ msgstr "피드 목록" #~ msgstr "피드 목록"
#~ msgid "Filters"
#~ msgstr "필터"
#~ msgid "Couldn't download URL" #~ msgid "Couldn't download URL"
#~ msgstr "URL로부터 다운로드 할 수 없습니다." #~ msgstr "URL로부터 다운로드 할 수 없습니다."
@ -829,22 +832,27 @@ msgstr ""
#~ "msgstrDeluge는 암호로 보호되고 있습니다.\n" #~ "msgstrDeluge는 암호로 보호되고 있습니다.\n"
#~ "Deluge 창을 보시려면 암호를 입력해 주세요." #~ "Deluge 창을 보시려면 암호를 입력해 주세요."
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "알림 정상" msgstr "알림 정상"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "경고" msgstr "경고"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "경고" msgstr "경고"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "오류"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "파일 개수" msgstr "파일 개수"
@ -876,7 +884,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "토런트 추가" msgstr "토런트 추가"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -886,7 +894,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -908,7 +916,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "비우기" msgstr "비우기"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "클라이언트" msgstr "클라이언트"
@ -960,12 +968,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "사용 안함" msgstr "사용 안함"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "다운 속도" msgstr "다운 속도"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "다운로드" msgstr "다운로드"
@ -974,7 +982,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "다운로드 양" msgstr "다운로드 양"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "남은시간" msgstr "남은시간"
@ -984,10 +992,6 @@ msgstr "남은시간"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "사용" msgstr "사용"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "오류"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "남은시간" msgstr "남은시간"
@ -1018,7 +1022,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -1049,7 +1053,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
@ -1091,7 +1095,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "모두 일시정지" msgstr "모두 일시정지"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "피어" msgstr "피어"
@ -1101,12 +1105,12 @@ msgstr "조각들"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "진행 상황" msgstr "진행 상황"
@ -1122,7 +1126,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "대기열 위치" msgstr "대기열 위치"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "비율" msgstr "비율"
@ -1131,7 +1135,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "페이지 새로고침 간격:" msgstr "페이지 새로고침 간격:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "제거" msgstr "제거"
@ -1156,7 +1159,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "배포자" msgstr "배포자"
@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "공유 비율" msgstr "공유 비율"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "크기" msgstr "크기"
@ -1214,7 +1217,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "전체 크기" msgstr "전체 크기"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "트래커" msgstr "트래커"
@ -1227,7 +1230,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "업 속도" msgstr "업 속도"
@ -1236,7 +1239,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "업로드" msgstr "업로드"
@ -1252,11 +1255,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "초" msgstr "초"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -1583,7 +1586,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -1592,7 +1595,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -1748,7 +1751,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "무제한" msgstr "무제한"
@ -1818,41 +1821,41 @@ msgstr "다운로드할 .torrent의 URL을 입력"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "플러그인" msgstr "플러그인"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "파일이름" msgstr "파일이름"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr ".torrent 파일 선택" msgstr ".torrent 파일 선택"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "토런트 파일" msgstr "토런트 파일"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "모든 파일" msgstr "모든 파일"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "토런트 완료" msgstr "토런트 완료"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1863,7 +1866,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1913,25 +1916,25 @@ msgid "Up"
msgstr "위로" msgstr "위로"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "사용자 지정" msgstr "사용자 지정"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge가 잠겨 있습니다." msgstr "Deluge가 잠겨 있습니다."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1939,7 +1942,7 @@ msgstr ""
"Deluge는 암호로 보호되고 있습니다.\n" "Deluge는 암호로 보호되고 있습니다.\n"
"Deluge 창을 보시려면 암호를 입력해주세요." "Deluge 창을 보시려면 암호를 입력해주세요."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1947,7 +1950,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "우선순위" msgstr "우선순위"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -2051,42 +2054,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "필터"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "폴더 선택" msgstr "폴더 선택"
@ -2731,8 +2731,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2878,7 +2877,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2910,28 +2909,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -3021,26 +3020,26 @@ msgstr "<b>다운로드 위치</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -3054,7 +3053,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "트래커 수정(_E)" msgstr "트래커 수정(_E)"
@ -3066,6 +3065,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -3224,39 +3228,39 @@ msgstr "보기(_V)"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "도구 모음(_T)" msgstr "도구 모음(_T)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "열(_C)" msgstr "열(_C)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "도움말(_H)" msgstr "도움말(_H)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -3280,205 +3284,185 @@ msgstr "토런트 대기 순서 올리기"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "토런트 대기 순서 내리기" msgstr "토런트 대기 순서 내리기"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>트래커 상태:</b>" msgstr "<b>트래커 상태:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>유효성:</b>" msgstr "<b>유효성:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>피어 수:</b>" msgstr "<b>피어 수:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>배포자 수:</b>" msgstr "<b>배포자 수:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>조각 개수:</b>" msgstr "<b>조각 개수:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>남은시간:</b>" msgstr "<b>남은시간:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>속도:</b>" msgstr "<b>속도:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>다음 알림:</b>" msgstr "<b>다음 알림:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>공유 비율:</b>" msgstr "<b>공유 비율:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>업로드 양:</b>" msgstr "<b>업로드 양:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>다운로드 양:</b>" msgstr "<b>다운로드 양:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>파일 개수:</b>" msgstr "<b>파일 개수:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>트래커:</b>" msgstr "<b>트래커:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>전체 크기:</b>" msgstr "<b>전체 크기:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>파일 이름:</b>" msgstr "<b>파일 이름:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>경로:</b>" msgstr "<b>경로:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "상세 정보(_D)" msgstr "상세 정보(_D)"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-30 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Leza Daxistinê" msgstr "Leza Daxistinê"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nav" msgstr "Nav"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Rakirin" msgstr "Rakirin"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mezinahî" msgstr "Mezinahî"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Bêsînor" msgstr "Bêsînor"
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Jor" msgstr "Jor"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Wekî din..." msgstr "Wekî din..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Peldankekê Hilbijêre" msgstr "Peldankekê Hilbijêre"
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr "<b>Cihê Daxistinê</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr "_Nîşandan"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Darikê amûran" msgstr "_Darikê amûran"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Sitûn" msgstr "_Sitûn"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Alîkarî" msgstr "_Alîkarî"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Rewşa trackerê:</b>" msgstr "<b>Rewşa trackerê:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Tekilî:</b>" msgstr "<b>Tekilî:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Belavker:</b>" msgstr "<b>Belavker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Parçe:</b>" msgstr "<b>Parçe:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Lez:</b>" msgstr "<b>Lez:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Şandî:</b>" msgstr "<b>Şandî:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Daxistî:</b>" msgstr "<b>Daxistî:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># ji pelan:</b>" msgstr "<b># ji pelan:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Mezinahî:</b>" msgstr "<b>Mezinahî:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nav:</b>" msgstr "<b>Nav:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Rêç:</b>" msgstr "<b>Rêç:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Hûragahî" msgstr "_Hûragahî"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Matthias Benkard <mulk@mbenkard.de>\n" "Last-Translator: Matthias Benkard <mulk@mbenkard.de>\n"
"Language-Team: Latin <la@li.org>\n" "Language-Team: Latin <la@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Emptor" msgstr "Emptor"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Arcessere" msgstr "Arcessere"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomen" msgstr "Nomen"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Socii" msgstr "Socii"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Donantes" msgstr "Donantes"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Magnitudo" msgstr "Magnitudo"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Donare" msgstr "Donare"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Omna data" msgstr "Omna data"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-09 14:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-09 14:47+0000\n"
"Last-Translator: BXCracer <Unknown>\n" "Last-Translator: BXCracer <Unknown>\n"
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Atnaujinimas Sėkmingas" msgstr "Atnaujinimas Sėkmingas"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Įspėjimas" msgstr "Įspėjimas"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Dėmesio!" msgstr "Dėmesio!"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Failų skaičius" msgstr "Failų skaičius"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Pridėti torrentą" msgstr "Pridėti torrentą"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti" msgstr "Išvalyti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Klientas" msgstr "Klientas"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Išjungti" msgstr "Išjungti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Parsiuntimo greitis" msgstr "Parsiuntimo greitis"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Siuntimas" msgstr "Siuntimas"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Atsiųsta" msgstr "Atsiųsta"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Likęs laikas" msgstr "Likęs laikas"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Likęs laikas"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Įjungti" msgstr "Įjungti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Liko" msgstr "Liko"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas" msgstr "Pavadinimas"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pauzė visiems" msgstr "Pauzė visiems"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Šaltiniai" msgstr "Šaltiniai"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Dalys"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresas" msgstr "Progresas"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Eilės pozicija" msgstr "Eilės pozicija"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Santykis" msgstr "Santykis"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Atnaujinti puslapį kiekvieną:" msgstr "Atnaujinti puslapį kiekvieną:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti" msgstr "Pašalinti"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Skleidėjai" msgstr "Skleidėjai"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Dalinimosi santykis" msgstr "Dalinimosi santykis"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Dydis" msgstr "Dydis"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Visas dydis" msgstr "Visas dydis"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Trackeris" msgstr "Trackeris"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Išsiuntimo greitis" msgstr "Išsiuntimo greitis"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Išsiuntimas" msgstr "Išsiuntimas"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "sekundės" msgstr "sekundės"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "atnaujinimas turi būti > 0" msgstr "atnaujinimas turi būti > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -488,9 +488,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:608 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:608
#, fuzzy
msgid "Set Private Flag" msgid "Set Private Flag"
msgstr "Nustatyti privačią vėliavėlę" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:65
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:78
@ -772,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -781,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -937,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Neribota" msgstr "Neribota"
@ -1007,41 +1006,41 @@ msgstr "Įveskite adresą i .torrent rinkmeną"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Priedas" msgstr "Priedas"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Rinkmenos pavadinimas" msgstr "Rinkmenos pavadinimas"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Pasirinkite .torrent rinkmeną" msgstr "Pasirinkite .torrent rinkmeną"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent rinkmenos" msgstr "Torrent rinkmenos"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Visos bylos" msgstr "Visos bylos"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrentas baigtas" msgstr "Torrentas baigtas"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1052,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1102,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Į Viršų" msgstr "Į Viršų"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Kita.." msgstr "Kita.."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge yra užrakinta" msgstr "Deluge yra užrakinta"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1128,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge yra užrakinta slaptažodžiu\n" "Deluge yra užrakinta slaptažodžiu\n"
"Kad jūs galėtumėte pamatyti Deluge langą, prašom įvesti slaptažodį." "Kad jūs galėtumėte pamatyti Deluge langą, prašom įvesti slaptažodį."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas" msgstr "Prioritetas"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1240,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtrai"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1447,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1485,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1531,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Pasirinkite aplanką" msgstr "Pasirinkite aplanką"
@ -1557,13 +1553,10 @@ msgid "<b>Folders</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:408
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent " "Full allocation preallocates all of the space that is needed for the torrent "
"and prevents disk fragmentation" "and prevents disk fragmentation"
msgstr "" msgstr ""
"Tikslus paskirstymas rezervuoja visą reikiamą vietą torrent'o išsaugojimui "
"taip užkirsdamas kelią disko fragmentavimuisi."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
msgid "Use Full Allocation" msgid "Use Full Allocation"
@ -1707,15 +1700,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Handshake\n" "Handshake\n"
"Full Stream\n" "Full Stream\n"
"Either" "Either"
msgstr "" msgstr ""
"Patvirtinimas\n"
"Visas srautas\n"
"Bet kuris"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134
msgid "Outbound:" msgid "Outbound:"
@ -1925,8 +1914,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2072,7 +2060,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2104,28 +2092,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2215,26 +2203,26 @@ msgstr "<b>Siuntimo vieta</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Didž. prisijungimų sk.:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Didž. prisijungimų sk.:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2248,7 +2236,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Redaguoti trackerius" msgstr "_Redaguoti trackerius"
@ -2260,6 +2248,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2418,39 +2411,39 @@ msgstr "Ro_dymas"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Įrankių juosta" msgstr "_Įrankių juosta"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Stulpeliai" msgstr "_Stulpeliai"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas" msgstr "_Žinynas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2474,205 +2467,185 @@ msgstr "Pakelti Torrentą aukštyn eilėje"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Nuleisti Torrentą žemyn eilėje" msgstr "Nuleisti Torrentą žemyn eilėje"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Trackerio būsena:</b>" msgstr "<b>Trackerio būsena:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Esamumas:</b>" msgstr "<b>Esamumas:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Šaltiniai:</b>" msgstr "<b>Šaltiniai:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Skleidėjai:</b>" msgstr "<b>Skleidėjai:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Dalys:</b>" msgstr "<b>Dalys:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Liko:</b>" msgstr "<b>Liko:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Greitis:</b>" msgstr "<b>Greitis:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Sekantis Announce:</b>" msgstr "<b>Sekantis Announce:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Dalinimosi santykis:</b>" msgstr "<b>Dalinimosi santykis:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Išsiųsta:</b>" msgstr "<b>Išsiųsta:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Parsiųsta:</b>" msgstr "<b>Parsiųsta:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Failų skaičius:</b>" msgstr "<b>Failų skaičius:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Trackeris:</b>" msgstr "<b>Trackeris:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Bendras dydis:</b>" msgstr "<b>Bendras dydis:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Pavadinimas:</b>" msgstr "<b>Pavadinimas:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Kelias:</b>" msgstr "<b>Kelias:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalės" msgstr "_Detalės"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-03 20:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-03 20:19+0000\n"
"Last-Translator: silfiriel <Unknown>\n" "Last-Translator: silfiriel <Unknown>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n" "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Најава Успешна" msgstr "Најава Успешна"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Внимание" msgstr "Внимание"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Предупредување" msgstr "Предупредување"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Додај торент" msgstr "Додај торент"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Исчисти" msgstr "Исчисти"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Клиент" msgstr "Клиент"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Исклучи" msgstr "Исклучи"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Брзина на симнување" msgstr "Брзина на симнување"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Преземи" msgstr "Преземи"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Преземени" msgstr "Преземени"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ЕТА" msgstr "ЕТА"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "ЕТА"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Овозможи" msgstr "Овозможи"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Пријатели" msgstr "Пријатели"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Прогрес" msgstr "Прогрес"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Сооднос" msgstr "Сооднос"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Отстрани" msgstr "Отстрани"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Сејачи" msgstr "Сејачи"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Сооднос на делење" msgstr "Сооднос на делење"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Големина" msgstr "Големина"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Вкупна големина" msgstr "Вкупна големина"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Тракер" msgstr "Тракер"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Брзина на качување" msgstr "Брзина на качување"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Качи" msgstr "Качи"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "секунди" msgstr "секунди"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Неограничено" msgstr "Неограничено"
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Додаток" msgstr "Додаток"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Име на датотека" msgstr "Име на датотека"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Одберете .torrent датотека" msgstr "Одберете .torrent датотека"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Торент датотеки" msgstr "Торент датотеки"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Сите датотеки" msgstr "Сите датотеки"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Завршен торент" msgstr "Завршен торент"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Нагоре" msgstr "Нагоре"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Друго..." msgstr "Друго..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge е заклучен" msgstr "Deluge е заклучен"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge е заштитен со лозинка.\n" "Deluge е заштитен со лозинка.\n"
"За да го отворите Deluge, внесете ја лозинката." "За да го отворите Deluge, внесете ја лозинката."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Приоритет" msgstr "Приоритет"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1239,42 +1239,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Филтри"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1446,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1484,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Одбери папка" msgstr "Одбери папка"
@ -1702,15 +1699,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1107
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Handshake\n" "Handshake\n"
"Full Stream\n" "Full Stream\n"
"Either" "Either"
msgstr "" msgstr ""
"Поздрав\n"
"Целосен “поток“\n"
"Било кое"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134
msgid "Outbound:" msgid "Outbound:"
@ -1924,8 +1917,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2071,7 +2063,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2103,28 +2095,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2214,26 +2206,26 @@ msgstr "<b>Локација за Преземања</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2247,7 +2239,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Уреди тракери" msgstr "_Уреди тракери"
@ -2259,6 +2251,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2417,39 +2414,39 @@ msgstr "_Поглед"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Алатник" msgstr "_Алатник"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Колони" msgstr "_Колони"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Помош" msgstr "_Помош"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2473,205 +2470,185 @@ msgstr "Подреди Погоре"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Подреди Подолу" msgstr "Подреди Подолу"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Статус на Тракерот:</b>" msgstr "<b>Статус на Тракерот:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Достапност:</b>" msgstr "<b>Достапност:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Пријатели:</b>" msgstr "<b>Пријатели:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Сејачи:</b>" msgstr "<b>Сејачи:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Делови:</b>" msgstr "<b>Делови:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ПВЗ:</b>" msgstr "<b>ПВЗ:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Брзина:</b>" msgstr "<b>Брзина:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Следна Најава:</b>" msgstr "<b>Следна Најава:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Сооднос:</b>" msgstr "<b>Сооднос:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Качени</b>" msgstr "<b>Качени</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Преземено</b>" msgstr "<b>Преземено</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># на датотеки:</b>" msgstr "<b># на датотеки:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Тракер:</b>" msgstr "<b>Тракер:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Вкупна големина:</b>" msgstr "<b>Вкупна големина:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Име:</b>" msgstr "<b>Име:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Патека:</b>" msgstr "<b>Патека:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Детали" msgstr "_Детали"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-22 16:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-22 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Playmolas <Unknown>\n" "Last-Translator: Playmolas <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Kunngjøring OK" msgstr "Kunngjøring OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Kunngjøring sendt" msgstr "Kunngjøring sendt"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Varsel" msgstr "Varsel"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Advarsel" msgstr "Advarsel"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Antall filer" msgstr "Antall filer"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Legg til torrent" msgstr "Legg til torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr "Admin"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Behandles automatisk" msgstr "Behandles automatisk"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Tøm" msgstr "Tøm"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Klient" msgstr "Klient"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Deaktivèr" msgstr "Deaktivèr"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Nedhastighet" msgstr "Nedhastighet"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Nedlastning" msgstr "Nedlastning"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Nedlastet" msgstr "Nedlastet"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Tid igjen" msgstr "Tid igjen"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Tid igjen"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Aktivèr" msgstr "Aktivèr"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Estimat" msgstr "Estimat"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Nøkkelord"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Merkelapp" msgstr "Merkelapp"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pause alle" msgstr "Pause alle"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Nedlastere" msgstr "Nedlastere"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Biter"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Fremdrift" msgstr "Fremdrift"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Kø-posisjon" msgstr "Kø-posisjon"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Forholdstall" msgstr "Forholdstall"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Oppdater siden hver:" msgstr "Oppdater siden hver:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Fjern" msgstr "Fjern"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "Deler-rangering" msgstr "Deler-rangering"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Delere" msgstr "Delere"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Delingsforhold" msgstr "Delingsforhold"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Total størrelse" msgstr "Total størrelse"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "Sann" msgstr "Sann"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Opphastighet" msgstr "Opphastighet"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Oppdater" msgstr "Oppdater"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Opplastning" msgstr "Opplastning"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "sekunder" msgstr "sekunder"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "oppdatering må være større enn 0" msgstr "oppdatering må være større enn 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "ingen uri" msgstr "ingen uri"
@ -773,7 +773,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Prioriter første/siste" msgstr "Prioriter første/siste"
@ -782,7 +782,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Stopp delingved delingsforhold" msgstr "Stopp delingved delingsforhold"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Fjern ved delingsforhold" msgstr "Fjern ved delingsforhold"
@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Denne mappen finnes ikke."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ubegrenset" msgstr "Ubegrenset"
@ -1017,41 +1017,41 @@ msgstr "Skriv inn URL til den .torrent du vil laste ned"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Programtillegg" msgstr "Programtillegg"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Filnavn" msgstr "Filnavn"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Velg en fil av type .torrent" msgstr "Velg en fil av type .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent-filer" msgstr "Torrent-filer"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Alle filtyper" msgstr "Alle filtyper"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent ferdig nedlastet" msgstr "Torrent ferdig nedlastet"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "Inkluderer %i filer" msgstr "Inkluderer %i filer"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "Ferdig med torrent %s" msgstr "Ferdig med torrent %s"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
"Takk,\n" "Takk,\n"
"Deluge" "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1120,25 +1120,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Opp" msgstr "Opp"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Annet ..." msgstr "Annet ..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge er låst" msgstr "Deluge er låst"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"Deluge er passordbeskyttet.\n" "Deluge er passordbeskyttet.\n"
"For å vise Deluge-vinduet, skriv inn passordet ditt." "For å vise Deluge-vinduet, skriv inn passordet ditt."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "Tilgjengelig" msgstr "Tilgjengelig"
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "Tilgjengelig"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioritet" msgstr "Prioritet"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "Torrenten har passert stopp-delingsforholdet" msgstr "Torrenten har passert stopp-delingsforholdet"
@ -1227,9 +1227,8 @@ msgid "Connection Limit:"
msgstr "Tilkoblingsgrense:" msgstr "Tilkoblingsgrense:"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81
#, fuzzy
msgid "Tier" msgid "Tier"
msgstr "Gruppering" msgstr ""
#: deluge/common.py:177 #: deluge/common.py:177
msgid "Activated" msgid "Activated"
@ -1269,42 +1268,39 @@ msgstr "Legg til merkelapp"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "Skjul filtreringspunkter med 0 treff" msgstr "Skjul filtreringspunkter med 0 treff"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Ugyldig merkelapp, gyldige tegn: [a-z0-9_-]" msgstr "Ugyldig merkelapp, gyldige tegn: [a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Tom merkelapp" msgstr "Tom merkelapp"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "Merkelappen finnes allerede" msgstr "Merkelappen finnes allerede"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Ukjent merkelapp" msgstr "Ukjent merkelapp"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Ukjent torrent" msgstr "Ukjent torrent"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "_Legg til" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr ""
msgid "_Options"
msgstr "_Alternativer"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtere"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1476,7 +1472,7 @@ msgstr "Legg til denne torrenten i arbeidsøkten"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1514,7 +1510,7 @@ msgstr "Ikke vis denne dialogen ved oppstart"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1560,7 +1556,7 @@ msgstr "<b>Legg til torrents-dialog</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Velg en mappe" msgstr "Velg en mappe"
@ -1971,8 +1967,7 @@ msgstr "<i><b><big>Kø</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Generelt</b>" msgstr "<b>Generelt</b>"
@ -2117,7 +2112,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Utvidelser</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Utvidelser</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2149,29 +2144,29 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "Legg til torrenter automatisk ved tilkobling" msgstr "Legg til torrenter automatisk ved tilkobling"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Fjerne torrent?" msgstr "Fjerne torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
"<big><b>Er du sikker på at du vil fjerne den valgte torrenten?</b></big>" "<big><b>Er du sikker på at du vil fjerne den valgte torrenten?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Den tilhørende .torrent vil bli slettet!</i>" msgstr "<i>Den tilhørende .torrent vil bli slettet!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Nedlastede data vil bli slettet!</i>" msgstr "<i>Nedlastede data vil bli slettet!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Fjern valgte torrent" msgstr "Fjern valgte torrent"
@ -2261,26 +2256,26 @@ msgstr "<b>Nedlastingsplassering</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Kompakt" msgstr "Kompakt"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Maks antall opplastingsplasser:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Maks antall tilkoblinger:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Maks opp-hastighet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Maks ned-hastighet" msgstr "Maks ned-hastighet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Maks opp-hastighet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Maks antall tilkoblinger:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Maks antall opplastingsplasser:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Båndbredde</b>" msgstr "<b>Båndbredde</b>"
@ -2294,7 +2289,7 @@ msgstr "Prioritér første/siste bit"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "R_ediger Trackere" msgstr "R_ediger Trackere"
@ -2306,6 +2301,11 @@ msgstr "Tilbakestill til standardinnstillinger"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Gjør gjeldende for alle" msgstr "Gjør gjeldende for alle"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Alternativer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>Fra URL</b>" msgstr "<b>Fra URL</b>"
@ -2464,39 +2464,39 @@ msgstr "_Vis"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Verktøylinje" msgstr "_Verktøylinje"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "_Sidelinje" msgstr "_Sidelinje"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "Status_linje" msgstr "Status_linje"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "F_aner" msgstr "F_aner"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Kolonner" msgstr "_Kolonner"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp" msgstr "_Hjelp"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Hjemmeside" msgstr "Hjemmeside"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Ofte Besvarte Spørsmål" msgstr "Ofte Besvarte Spørsmål"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "OBS" msgstr "OBS"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Interessegruppe" msgstr "Interessegruppe"
@ -2520,206 +2520,186 @@ msgstr "Flytt torrent opp i kø"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Flytt torrent ned i kø" msgstr "Flytt torrent ned i kø"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "_Utvid alle" msgstr "_Utvid alle"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_Ikke last ned" msgstr "_Ikke last ned"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Normal prioritet" msgstr "_Normal prioritet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "_Høy prioritet" msgstr "_Høy prioritet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Hø_yest prioritet" msgstr "Hø_yest prioritet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Automatisk håndtert:</b>" msgstr "<b>Automatisk håndtert:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Deler-rangering:</b>" msgstr "<b>Deler-rangering:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Delingstid:</b>" msgstr "<b>Delingstid:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Aktiv tid:</b>" msgstr "<b>Aktiv tid:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Tracker-status:</b>" msgstr "<b>Tracker-status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Tilgjengelighet:</b>" msgstr "<b>Tilgjengelighet:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Nedlastere:</b>" msgstr "<b>Nedlastere:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Delere:</b>" msgstr "<b>Delere:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Biter:</b>" msgstr "<b>Biter:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Tid igjen:</b>" msgstr "<b>Tid igjen:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Hastighet:</b>" msgstr "<b>Hastighet:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Neste Annonsering:</b>" msgstr "<b>Neste Annonsering:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Delingsforhold:</b>" msgstr "<b>Delingsforhold:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Lastet opp:</b>" msgstr "<b>Lastet opp:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Lastet ned:</b>" msgstr "<b>Lastet ned:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "_Statistikk" msgstr "_Statistikk"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Antall filer:</b>" msgstr "<b>Antall filer:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Total Størrelse:</b>" msgstr "<b>Total Størrelse:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Navn:</b>" msgstr "<b>Navn:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Sti:</b>" msgstr "<b>Sti:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Status:</b>" msgstr "<b>Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detaljer" msgstr "_Detaljer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Filer" msgstr "_Filer"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Nedlastere" msgstr "_Nedlastere"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Maks opplastingshastighet:" msgstr "Maks opplastingshastighet:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Maks nedlastingshastighet:" msgstr "Maks nedlastingshastighet:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:" msgstr "Stopp deling ved delingsforhold:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "Flytt ferdige:" msgstr "Flytt ferdige:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Kø</b>" msgstr "<b>Kø</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "Ny utgivelse" msgstr "Ny utgivelse"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Ny utgivelse tilgjengelig!</big></b>" msgstr "<b><big>Ny utgivelse tilgjengelig!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Tilgjengelig versjon:</i>" msgstr "<i>Tilgjengelig versjon:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Gjeldende versjon:</i>" msgstr "<i>Gjeldende versjon:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Ikke vis denne dialogen i framtiden" msgstr "Ikke vis denne dialogen i framtiden"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Gå til nettsted" msgstr "_Gå til nettsted"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr "Skjul null treff"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr "Vis tilstander"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr "Vis trackere"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr "Vis merkelapper"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "<b>Sidelinje</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<i>Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. </i>\n" "<i>Bruk sidelinjen for å legge til, endre og fjerne merkelapper. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>Merkelapper</b>" msgstr "<b>Merkelapper</b>"

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-23 08:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-23 08:44+0000\n"
"Last-Translator: bmhm <Unknown>\n" "Last-Translator: bmhm <Unknown>\n"
"Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n" "Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Down Speed" msgstr "Down Speed"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peers" msgstr "Peers"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Wegdoon" msgstr "Wegdoon"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seeders" msgstr "Seeders"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Share Ratio" msgstr "Share Ratio"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Up Speed" msgstr "Up Speed"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Wähle einen Ordner" msgstr "Wähle einen Ordner"
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr "_Anzeige"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar" msgstr "_Toolbar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Spalten" msgstr "_Spalten"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe" msgstr "_Hilfe"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Tracker Status:</b>" msgstr "<b>Tracker Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Verfügbarkeit:</b>" msgstr "<b>Verfügbarkeit:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peers:</b>" msgstr "<b>Peers:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Seeders:</b>" msgstr "<b>Seeders:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Teile:</b>" msgstr "<b>Teile:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>ETA:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Speed:</b>" msgstr "<b>Speed:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Nächster Announce:</b>" msgstr "<b>Nächster Announce:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Share Ratio:</b>" msgstr "<b>Share Ratio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Uploaded:</b>" msgstr "<b>Uploaded:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Downloaded:</b>" msgstr "<b>Downloaded:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># Dateien</b>" msgstr "<b># Dateien</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Gesamtgröße:</b>" msgstr "<b>Gesamtgröße:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Name:</b>" msgstr "<b>Name:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Pfad:</b>" msgstr "<b>Pfad:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Details" msgstr "_Details"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-19 22:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-19 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Triton <Unknown>\n" "Last-Translator: Triton <Unknown>\n"
"Language-Team: Piemontese <pms@li.org>\n" "Language-Team: Piemontese <pms@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Pulida" msgstr "Pulida"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 11:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-28 22:47+0000\n"
"Last-Translator: Tony Manco <Unknown>\n" "Last-Translator: Tony Manco <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Anúncio OK" msgstr "Anúncio OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Anúncio enviado" msgstr "Anúncio enviado"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alerta" msgstr "Alerta"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Aviso" msgstr "Aviso"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# de Ficheiros" msgstr "# de Ficheiros"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Adicionar torrent" msgstr "Adicionar torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Endereço" msgstr "Endereço"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr "Administrador"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Auto Gerir" msgstr "Auto Gerir"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Limpar" msgstr "Limpar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Cliente" msgstr "Cliente"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Velocidade de Recepção" msgstr "Velocidade de Recepção"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Recepção" msgstr "Recepção"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Recebidos" msgstr "Recebidos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "TEC" msgstr "TEC"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "TEC"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Activar" msgstr "Activar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Tempo Estimado" msgstr "Tempo Estimado"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Palavra-chave"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Rótulo" msgstr "Rótulo"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Parar todos" msgstr "Parar todos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Pares" msgstr "Pares"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Partes"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privado" msgstr "Privado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Evolução" msgstr "Evolução"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Posição na fila" msgstr "Posição na fila"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Rácio" msgstr "Rácio"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Actualizar página a cada:" msgstr "Actualizar página a cada:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "Classificação de semente" msgstr "Classificação de semente"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Sementes" msgstr "Sementes"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Rácio de Partilha" msgstr "Rácio de Partilha"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamanho" msgstr "Tamanho"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Tamanho Total" msgstr "Tamanho Total"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "Verdadeiro" msgstr "Verdadeiro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Velocidade de Envio" msgstr "Velocidade de Envio"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Envio" msgstr "Envio"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "segundos" msgstr "segundos"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "atualização deve ser > 0" msgstr "atualização deve ser > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "sem uri" msgstr "sem uri"
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Prioridade Primeiro/Último" msgstr "Prioridade Primeiro/Último"
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Para de semear ao ratio de" msgstr "Para de semear ao ratio de"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Remover ratio" msgstr "Remover ratio"
@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Este directório não existe."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado" msgstr "Ilimitado"
@ -1013,41 +1013,41 @@ msgstr "Introduza o URL do ficheiro .torrent"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro" msgstr "Nome do ficheiro"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Escolher um ficheiro .torrent" msgstr "Escolher um ficheiro .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Ficheiros Torrent" msgstr "Ficheiros Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos os ficheiros" msgstr "Todos os ficheiros"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent completo" msgstr "Torrent completo"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "Incluindo %i ficheiros" msgstr "Incluindo %i ficheiros"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "Torrent completo %s" msgstr "Torrent completo %s"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"Obrigado.\n" "Obrigado.\n"
"Deluge" "Deluge"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "Este email é para informar que o Deluge já acabou de descarregar %s " msgstr "Este email é para informar que o Deluge já acabou de descarregar %s "
@ -1114,25 +1114,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Subir" msgstr "Subir"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Outro(a)..." msgstr "Outro(a)..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "O Deluge está bloqueado" msgstr "O Deluge está bloqueado"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1140,16 +1140,15 @@ msgstr ""
"O Deluge está protegido por uma palavra passe.\n" "O Deluge está protegido por uma palavra passe.\n"
"Para mostrar a janela do Deluge, introduza a sua palavra passe" "Para mostrar a janela do Deluge, introduza a sua palavra passe"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
#, fuzzy
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "Proveito" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioridade" msgstr "Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "O torrent passou o ratio de paragem." msgstr "O torrent passou o ratio de paragem."
@ -1223,9 +1222,8 @@ msgid "Connection Limit:"
msgstr "Limite de ligações:" msgstr "Limite de ligações:"
#: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81
#, fuzzy
msgid "Tier" msgid "Tier"
msgstr "Fileira" msgstr ""
#: deluge/common.py:177 #: deluge/common.py:177
msgid "Activated" msgid "Activated"
@ -1265,42 +1263,39 @@ msgstr "Adicionar Rótulo"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "Esconder filtro com 0 amostras" msgstr "Esconder filtro com 0 amostras"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "Rótulo inválido, caracteres válidos: [a-z0-9_-]" msgstr "Rótulo inválido, caracteres válidos: [a-z0-9_-]"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Rótulo Vazio" msgstr "Rótulo Vazio"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "Etiqueta já existe" msgstr "Etiqueta já existe"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Rótulo Desconhecido" msgstr "Rótulo Desconhecido"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Torrent Desconhecido" msgstr "Torrent Desconhecido"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "_Adicionar" msgstr "Etiqueta _Opções"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr "_Remover Etiqueta"
msgid "_Options"
msgstr "_Opções"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr "_Adicionar Etiqueta"
msgstr "Filtros"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1472,7 +1467,7 @@ msgstr "Adicionar este torrent à sessão"
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1510,7 +1505,7 @@ msgstr "Não mostrar este diálogo no arraque"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1556,7 +1551,7 @@ msgstr "<b>Adicionar Diálogo de Torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Seleccione Uma Pasta" msgstr "Seleccione Uma Pasta"
@ -1964,8 +1959,7 @@ msgstr "<i><b><big>Fila</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Geral</b>" msgstr "<b>Geral</b>"
@ -2111,7 +2105,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Extensões</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Extensões</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2143,29 +2137,29 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "Automáticamente adicionar torrent ao ligar" msgstr "Automáticamente adicionar torrent ao ligar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Remover Torrent?" msgstr "Remover Torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
"<big><b>Tem a certeza que pretende remover o torrent seleccionado?</b></big>" "<big><b>Tem a certeza que pretende remover o torrent seleccionado?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>O .torrent associado será eliminado!</i>" msgstr "<i>O .torrent associado será eliminado!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>A informação descarregada será eliminada!</i>" msgstr "<i>A informação descarregada será eliminada!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Remover Torrent Seleccionado" msgstr "Remover Torrent Seleccionado"
@ -2255,26 +2249,26 @@ msgstr "<b>Localização dos ficheiros recebidos</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Compacto" msgstr "Compacto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Número máximo de envios:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Máximo de Conecções:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Máxima Velocidade Upload:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Máxima Velocidade Download:" msgstr "Máxima Velocidade Download:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Máxima Velocidade Upload:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Máximo de Conecções:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Número máximo de envios:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Largura de Banda</b>" msgstr "<b>Largura de Banda</b>"
@ -2288,7 +2282,7 @@ msgstr "Dar Prioridade ás Primeiras/Últimas peças"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Editar Trackers" msgstr "_Editar Trackers"
@ -2300,6 +2294,11 @@ msgstr "Reverter Para Predefinições"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Aplicar A Todos" msgstr "Aplicar A Todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Opções"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>Do URL</b>" msgstr "<b>Do URL</b>"
@ -2458,39 +2457,39 @@ msgstr "_Ver"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Barra de Ferramentas" msgstr "_Barra de Ferramentas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "_Barra Lateral" msgstr "_Barra Lateral"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "Barra_de_estado" msgstr "Barra_de_estado"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "A_bas" msgstr "A_bas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Colunas" msgstr "_Colunas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda" msgstr "_Ajuda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Página inicial" msgstr "Página inicial"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Perguntas Frequentes" msgstr "Perguntas Frequentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "FAQ" msgstr "FAQ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Comunidade" msgstr "Comunidade"
@ -2514,207 +2513,186 @@ msgstr "Mover o torrent para cima na fila"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Mover o torrent para baixo na fila" msgstr "Mover o torrent para baixo na fila"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "_Expandir Todas" msgstr "_Expandir Todas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "_Não Descarregar" msgstr "_Não Descarregar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "_Normal Prioridade" msgstr "_Normal Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "_Alta Prioridade" msgstr "_Alta Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "_Altíssima Prioridade" msgstr "_Altíssima Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Auto Gerido:</b>" msgstr "<b>Auto Gerido:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Classificação de Semente:</b>" msgstr "<b>Classificação de Semente:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Tempo de Semente:</b>" msgstr "<b>Tempo de Semente:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Tempo Activo:</b>" msgstr "<b>Tempo Activo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Estado do Tracker:</b>" msgstr "<b>Estado do Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Disponibilidade</b>" msgstr "<b>Disponibilidade</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Pares:</b>" msgstr "<b>Pares:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Sementes:</b>" msgstr "<b>Sementes:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Partes:</b>" msgstr "<b>Partes:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Tempo Restante Estimado:</b>" msgstr "<b>Tempo Restante Estimado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "Velocidade:" msgstr "Velocidade:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Próximo anúncio:</b>" msgstr "<b>Próximo anúncio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Rácio de Partilha</b>" msgstr "<b>Rácio de Partilha</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Enviados:</b>" msgstr "<b>Enviados:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Transferidos:</b>" msgstr "<b>Transferidos:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "_Estatísticas" msgstr "_Estatísticas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># de ficheiros:</b>" msgstr "<b># de ficheiros:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Hash:</b>" msgstr "<b>Hash:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Tamanho Total:</b>" msgstr "<b>Tamanho Total:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nome:</b>" msgstr "<b>Nome:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Caminho:</b>" msgstr "<b>Caminho:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Estado:</b>" msgstr "<b>Estado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalhes" msgstr "_Detalhes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Ficheiros" msgstr "_Ficheiros"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Pares" msgstr "_Pares"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Máxima Velocidade de Envio:" msgstr "Máxima Velocidade de Envio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Velocidade máxima de download:" msgstr "Velocidade máxima de download:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Para semente ao rácio de:" msgstr "Para semente ao rácio de:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "Mover completos:" msgstr "Mover completos:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Fila</b>" msgstr "<b>Fila</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "Novo Lançamento" msgstr "Novo Lançamento"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Novo Lançamento disponível!</big></b>" msgstr "<b><big>Novo Lançamento disponível!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Versão Disponível:</i>" msgstr "<i>Versão Disponível:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Versão Actual:</i>" msgstr "<i>Versão Actual:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Não mostrar este diálogo no futuro" msgstr "Não mostrar este diálogo no futuro"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Ir a Wesite" msgstr "_Ir a Wesite"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
#, fuzzy
msgid "Hide zero hits"
msgstr "Esconder zero amostras"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr "Mostrar estados"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr "Mostrar trackers"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr "Mostrar etiquetas"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr "<b>Barra lateral</b>"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
"<i>Usar a barra lateral para adicionar,editar e remover etiquetas. </i>\n" "<i>Usar a barra lateral para adicionar,editar e remover etiquetas. </i>\n"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "<b>Etiquetas</b>" msgstr "<b>Etiquetas</b>"

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-14 16:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-14 16:07+0000\n"
"Last-Translator: noturnofbb <Unknown>\n" "Last-Translator: noturnofbb <Unknown>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Anúncio OK" msgstr "Anúncio OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Anúncio Enviado" msgstr "Anúncio Enviado"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alerta" msgstr "Alerta"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Atenção" msgstr "Atenção"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Número de Arquivos" msgstr "Número de Arquivos"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Adicionar torrent" msgstr "Adicionar torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Endereço" msgstr "Endereço"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Gerenciado automaticamente" msgstr "Gerenciado automaticamente"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Limpar" msgstr "Limpar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Cliente" msgstr "Cliente"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Desabilitar" msgstr "Desabilitar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Velocidade de Down" msgstr "Velocidade de Down"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Download" msgstr "Download"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Recebidos" msgstr "Recebidos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Tempo Estimado" msgstr "Tempo Estimado"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Tempo Estimado"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Habilitar" msgstr "Habilitar"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Rótulo" msgstr "Rótulo"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pausar todos" msgstr "Pausar todos"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peers" msgstr "Peers"
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr "Partes"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privado" msgstr "Privado"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progresso" msgstr "Progresso"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Posição na fila" msgstr "Posição na fila"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Razão" msgstr "Razão"
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Atualizar página a cada:" msgstr "Atualizar página a cada:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Remover" msgstr "Remover"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Distribuidores" msgstr "Distribuidores"
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Taxa de Compartilhamento" msgstr "Taxa de Compartilhamento"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamanho" msgstr "Tamanho"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Tamanho Total" msgstr "Tamanho Total"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Rastreador" msgstr "Rastreador"
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Velocidade de Up" msgstr "Velocidade de Up"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Upload" msgstr "Upload"
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "segundos" msgstr "segundos"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "atualização deve ser > 0" msgstr "atualização deve ser > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "sem endereço" msgstr "sem endereço"
@ -576,9 +576,8 @@ msgid "Disabled"
msgstr "Desativado" msgstr "Desativado"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#, fuzzy
msgid "Handshake" msgid "Handshake"
msgstr "Handshake" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:89
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:472
@ -652,9 +651,8 @@ msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Usar Alocação Compacta" msgstr "Usar Alocação Compacta"
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
#, fuzzy
msgid "Daemon" msgid "Daemon"
msgstr "Servidor (Daemon)" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:137
msgid "Restart daemon and webui after changing these settings" msgid "Restart daemon and webui after changing these settings"
@ -774,7 +772,7 @@ msgid "∞"
msgstr "∞" msgstr "∞"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "Priorizar o primeiro e o último" msgstr "Priorizar o primeiro e o último"
@ -783,7 +781,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "Interromper distribuição ao atingir proporção" msgstr "Interromper distribuição ao atingir proporção"
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "Remover ao atingir proporção" msgstr "Remover ao atingir proporção"
@ -948,7 +946,7 @@ msgstr "A pasta não existe."
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado" msgstr "Ilimitado"
@ -1018,41 +1016,41 @@ msgstr "Coloque a URL do .torrent para download"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Plugin" msgstr "Plugin"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "Torrent" msgstr "Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo" msgstr "Nome do arquivo"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Escolha um arquivo .torrent" msgstr "Escolha um arquivo .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Arquivos Torrent" msgstr "Arquivos Torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos" msgstr "Todos os arquivos"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent completo" msgstr "Torrent completo"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1063,7 +1061,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1113,25 +1111,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Acima" msgstr "Acima"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Outro..." msgstr "Outro..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge está trancado" msgstr "Deluge está trancado"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1139,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"Deluge está protegido por senha.\n" "Deluge está protegido por senha.\n"
"Para ver a janela do Deluge, entre com sua senha" "Para ver a janela do Deluge, entre com sua senha"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "Disponibilidade" msgstr "Disponibilidade"
@ -1147,7 +1145,7 @@ msgstr "Disponibilidade"
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioridade" msgstr "Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
"O torrent ultrapassou a proporção máxima para interromper a transmissão." "O torrent ultrapassou a proporção máxima para interromper a transmissão."
@ -1252,44 +1250,41 @@ msgstr "Adicionar Rótulo"
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "Ocultar filtros sem resultados" msgstr "Ocultar filtros sem resultados"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
"Rótulo inválido. Os caracteres válidos são letras minúsculas, algarismos, " "Rótulo inválido. Os caracteres válidos são letras minúsculas, algarismos, "
"hífen e _." "hífen e _."
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "Rótulo Vazio" msgstr "Rótulo Vazio"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "Rótulo Desconhecido" msgstr "Rótulo Desconhecido"
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "Torrent Desconhecido" msgstr "Torrent Desconhecido"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 msgstr ""
msgid "_Options"
msgstr "_Opções"
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtros"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1461,7 +1456,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1499,7 +1494,7 @@ msgstr "Não exibir esta caixa de diálogo ao iniciar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
@ -1545,7 +1540,7 @@ msgstr "<b>Caixa de Diálogo Adicionar Torrents</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Selecione Uma Pasta" msgstr "Selecione Uma Pasta"
@ -1689,9 +1684,8 @@ msgid "Peer Exchange"
msgstr "Troca de Pares" msgstr "Troca de Pares"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:999 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:999
#, fuzzy
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
msgstr "Serviço de Descoberta Local encontra outros usuários na sua rede." msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1014 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1014
msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections." msgid "Distributed hash table may improve the amount of active connections."
@ -1954,8 +1948,7 @@ msgstr "<i><b><big>Fila</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "<b>Geral</b>" msgstr "<b>Geral</b>"
@ -2103,7 +2096,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>" msgstr "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "gtk-apply" msgstr "gtk-apply"
@ -2135,28 +2128,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "Adicionar torrents automaticamente ao conectar" msgstr "Adicionar torrents automaticamente ao conectar"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "Remover o Torrent?" msgstr "Remover o Torrent?"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "<big><b>Deseja mesmo remover o torrent selecionado?</b></big>" msgstr "<big><b>Deseja mesmo remover o torrent selecionado?</b></big>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "<i>O arquivo .torrent associado será removido!</i>" msgstr "<i>O arquivo .torrent associado será removido!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "<i>Os arquivos recebidos serão excluídos!</i>" msgstr "<i>Os arquivos recebidos serão excluídos!</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "Remover Torrent Selecionado" msgstr "Remover Torrent Selecionado"
@ -2246,26 +2239,26 @@ msgstr "<b>Localização do Download</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "Compacto" msgstr "Compacto"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Número máximo de vagas para envio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Máximo de conexões:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocidade Máxima de Envio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento" msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr "Velocidade Máxima de Envio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Máximo de conexões:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr "Número máximo de vagas para envio"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "<b>Largura de Banda</b>" msgstr "<b>Largura de Banda</b>"
@ -2279,7 +2272,7 @@ msgstr "Priorizar a Primeira e a Última Parte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Editar Rastreadores" msgstr "_Editar Rastreadores"
@ -2291,6 +2284,11 @@ msgstr "Desfazer Alterações"
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "Aplicar a Todos" msgstr "Aplicar a Todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr "_Opções"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "<b>Da URL</b>" msgstr "<b>Da URL</b>"
@ -2449,39 +2447,39 @@ msgstr "_Ver"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "Barra de _Ferramentas" msgstr "Barra de _Ferramentas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "_Barra de Status" msgstr "_Barra de Status"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "_Abas" msgstr "_Abas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Colunas" msgstr "_Colunas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "A_juda" msgstr "A_juda"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "Página da Internet" msgstr "Página da Internet"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Perguntas Freqüentes" msgstr "Perguntas Freqüentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "Perguntas Freqüentes" msgstr "Perguntas Freqüentes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Comunidade" msgstr "Comunidade"
@ -2505,205 +2503,185 @@ msgstr "Adiantar na fila"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Atrasar na fila" msgstr "Atrasar na fila"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "gtk-open" msgstr "gtk-open"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "_Expandir Todos" msgstr "_Expandir Todos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "Não Fazer _Download" msgstr "Não Fazer _Download"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "Prioridade _Normal" msgstr "Prioridade _Normal"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "A_lta Prioridade" msgstr "A_lta Prioridade"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "Prioridade T_otal" msgstr "Prioridade T_otal"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "<b>Gerenciar Automaticamente:</b>" msgstr "<b>Gerenciar Automaticamente:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "<b>Classificação da Distribuição:</b>" msgstr "<b>Classificação da Distribuição:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "<b>Tempo de Distribuição:</b>" msgstr "<b>Tempo de Distribuição:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "<b>Tempo Ativo:</b>" msgstr "<b>Tempo Ativo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Estado do Rastreador:</b>" msgstr "<b>Estado do Rastreador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Disponibilidade:</b>" msgstr "<b>Disponibilidade:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peers:</b>" msgstr "<b>Peers:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Distribuidores:</b>" msgstr "<b>Distribuidores:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Partes:</b>" msgstr "<b>Partes:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Tempo estimado:</b>" msgstr "<b>Tempo estimado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Velocidade:</b>" msgstr "<b>Velocidade:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Próximo Anúncio:</b>" msgstr "<b>Próximo Anúncio:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Taxa de Compartilhamento:</b>" msgstr "<b>Taxa de Compartilhamento:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Enviado:</b>" msgstr "<b>Enviado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Baixado:</b>" msgstr "<b>Baixado:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "E_statísticas" msgstr "E_statísticas"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>n° de arquivos:</b>" msgstr "<b>n° de arquivos:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "<b>Código de Verificação:</b>" msgstr "<b>Código de Verificação:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Rastreador:</b>" msgstr "<b>Rastreador:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Tamanho Total:</b>" msgstr "<b>Tamanho Total:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nome:</b>" msgstr "<b>Nome:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Caminho:</b>" msgstr "<b>Caminho:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Status:</b>" msgstr "<b>Status:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalhes" msgstr "_Detalhes"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "_Arquivos" msgstr "_Arquivos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "_Outros Usuários" msgstr "_Outros Usuários"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "Velocidade Máxima de Envio:" msgstr "Velocidade Máxima de Envio:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento:" msgstr "Velocidade Máxima de Recebimento:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "Interromper distribuição quando atingir proporção:" msgstr "Interromper distribuição quando atingir proporção:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "<b>Fila</b>" msgstr "<b>Fila</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "Nova Versão" msgstr "Nova Versão"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "<b><big>Foi Lançada uma Nova Versão!</big></b>" msgstr "<b><big>Foi Lançada uma Nova Versão!</big></b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "<i>Versão Lançada:</i>" msgstr "<i>Versão Lançada:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "<i>Versão Atual:</i>" msgstr "<i>Versão Atual:</i>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "Não mostrar mais esta caixa de diálogo" msgstr "Não mostrar mais esta caixa de diálogo"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "_Ir para a Página na Internet" msgstr "_Ir para a Página na Internet"
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-24 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Bogdan Bădic-Spătariu <thelad33@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Bogdan Bădic-Spătariu <thelad33@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Anunţ OK" msgstr "Anunţ OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "Anunţ trimis" msgstr "Anunţ trimis"
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Alertă" msgstr "Alertă"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Avertisment" msgstr "Avertisment"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Numărul de fişiere" msgstr "Numărul de fişiere"
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Adaugă torrent" msgstr "Adaugă torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresă" msgstr "Adresă"
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr "Administrator"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "Administrat Automat" msgstr "Administrat Automat"
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Șterge" msgstr "Șterge"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Client" msgstr "Client"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Dezactivează" msgstr "Dezactivează"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Viteză descărcare" msgstr "Viteză descărcare"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Descarcă" msgstr "Descarcă"
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Descărcat" msgstr "Descărcat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Timp estimat" msgstr "Timp estimat"
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr "Timp estimat"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Activează" msgstr "Activează"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Timp estimat" msgstr "Timp estimat"
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Cuvânt cheie"
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etichetă" msgstr "Etichetă"
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "N" msgstr "N"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
@ -279,10 +280,9 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pauza totala" msgstr "Pauza totala"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
#, fuzzy
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Parteneri" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:56
msgid "Pieces" msgid "Pieces"
@ -290,12 +290,12 @@ msgstr "Bucăți"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "Privat" msgstr "Privat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Progres" msgstr "Progres"
@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Poziţie în Coadă" msgstr "Poziţie în Coadă"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Raţie" msgstr "Raţie"
@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Reîmprospătarea paginii la fiecare:" msgstr "Reîmprospătarea paginii la fiecare:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Elimină" msgstr "Elimină"
@ -345,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "Rangul surselor" msgstr "Rangul surselor"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Surse complete" msgstr "Surse complete"
@ -370,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Raţie partajare" msgstr "Raţie partajare"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Mărime" msgstr "Mărime"
@ -403,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Mărimea totală" msgstr "Mărimea totală"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -416,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "Adevărat" msgstr "Adevărat"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Viteză încărcare" msgstr "Viteză încărcare"
@ -425,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "Actualizează" msgstr "Actualizează"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Incarcare" msgstr "Incarcare"
@ -441,11 +440,11 @@ msgstr "X"
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "secunde" msgstr "secunde"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "reactualizarea trebuie să fie > 0" msgstr "reactualizarea trebuie să fie > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "niciun uri" msgstr "niciun uri"
@ -772,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -781,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -937,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Nelimitat" msgstr "Nelimitat"
@ -1007,41 +1006,41 @@ msgstr "Adaugă URL-ul .torrent-ului de descărcat"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Extensie" msgstr "Extensie"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nume fişier" msgstr "Nume fişier"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Alege un fişier .torrent" msgstr "Alege un fişier .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Fişiere torrent" msgstr "Fişiere torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Toate fişierele" msgstr "Toate fişierele"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torent terminat" msgstr "Torent terminat"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1052,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1070,9 +1069,8 @@ msgid "On"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:336 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:336
#, fuzzy
msgid "Choose a directory to move files to" msgid "Choose a directory to move files to"
msgstr "Alege un director in care sa mutati fisierele" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/menubar.py:445 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:445
msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):" msgid "Set Max Download Speed (KiB/s):"
@ -1103,27 +1101,27 @@ msgid "Up"
msgstr "În sus" msgstr "În sus"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
"Copy text \t \n" "Copy text \t \n"
"KiB/s" "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Alta..." msgstr "Alta..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge este incuiat" msgstr "Deluge este incuiat"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1131,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"Deluge este protejat prin parola.\n" "Deluge este protejat prin parola.\n"
"Pentru a afisa fereastra Deluge va rugam sa introduceti parola" "Pentru a afisa fereastra Deluge va rugam sa introduceti parola"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1139,7 +1137,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioritate" msgstr "Prioritate"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1243,42 +1241,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtre"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1450,7 +1445,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1488,7 +1483,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1534,7 +1529,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Selectează Un Director" msgstr "Selectează Un Director"
@ -1568,9 +1563,8 @@ msgstr ""
"fragmentarea discului." "fragmentarea discului."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:409
#, fuzzy
msgid "Use Full Allocation" msgid "Use Full Allocation"
msgstr "Foloseste Alocarea In Intregime" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:424
msgid "Compact allocation only allocates space as needed" msgid "Compact allocation only allocates space as needed"
@ -1661,9 +1655,8 @@ msgid "<b>TOS</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949
#, fuzzy
msgid "Universal Plug and Play" msgid "Universal Plug and Play"
msgstr "Universal Plug and Play" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:950 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:950
msgid "UPnP" msgid "UPnP"
@ -1675,9 +1668,8 @@ msgstr "Protocolul de alocare a porturilor NAT"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:981
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:982 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:982
#, fuzzy
msgid "Peer Exchange" msgid "Peer Exchange"
msgstr "Schimb intre parteneri" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:999 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:999
msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network." msgid "Local Service Discovery finds local peers on your network."
@ -1747,23 +1739,19 @@ msgid "Maximum Connection Attempts per Second:"
msgstr "Numarul maxim de incercari de conexiune pe secunda:" msgstr "Numarul maxim de incercari de conexiune pe secunda:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1334 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1334
#, fuzzy
msgid "Maximum Half-Open Connections:" msgid "Maximum Half-Open Connections:"
msgstr "Numarul maxim de conexiuni semi-deschise." msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1345 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1345
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1369 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1369
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1435 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1435
#, fuzzy
msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum upload speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"Viteza maxima de upload pentru toate torentele. Setati -1 pentru nelimitat."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1347
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1609 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1609
#, fuzzy
msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):" msgid "Maximum Upload Speed (KiB/s):"
msgstr "Viteza maxima de upload (KiB/s):" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1358 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1358
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1383 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1383
@ -1772,58 +1760,45 @@ msgstr "Numarul maxim de conexiuni permis. Setati -1 pentru nelimitat."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1360 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1360
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1572
#, fuzzy
msgid "Maximum Connections:" msgid "Maximum Connections:"
msgstr "Numarul maxim de conexiuni:" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1371 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1371
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1583 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1583
#, fuzzy
msgid "Maximum Upload Slots:" msgid "Maximum Upload Slots:"
msgstr "Numarul maxim de sloturi de upload:" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1401 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1401
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1416
#, fuzzy
msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum download speed for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"Viteza maxima de descarcare pentru toate torentele. Setati -1 pentru "
"nelimitat."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1403
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1596 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1596
#, fuzzy
msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):" msgid "Maximum Download Speed (KiB/s):"
msgstr "Viteza maxima de descarcare (KiB/s):" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1454 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1454
#, fuzzy
msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum upload slots for all torrents. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"Numarul maxim de sloturi de upload pentru toate torentele. Setati -1 pentru "
"nelimitat."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1479 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1479
msgid "Ignore limits on local network" msgid "Ignore limits on local network"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1497 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1497
#, fuzzy
msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Global Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Intrebuintarea globala a largimii de banda</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1536 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1536
#, fuzzy
msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum upload slots per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "" msgstr ""
"Numarul maxim de sloturi de upload per torent. Setati -1 pentru nelimitat."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1555 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1555
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1621 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1621
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1639 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1639
#, fuzzy
msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited." msgid "The maximum number of connections per torrent. Set -1 for unlimited."
msgstr "Numarul maxim de conexiuni per torent. Setati -1 pentru nelimitat." msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1661 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1661
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
@ -1949,8 +1924,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -1996,9 +1970,8 @@ msgid "Remove torrent when share ratio reached"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2782 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2782
#, fuzzy
msgid "<b>Seeding</b>" msgid "<b>Seeding</b>"
msgstr "<b>Furnizare</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2814 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2814
msgid "page 12" msgid "page 12"
@ -2097,7 +2070,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2129,28 +2102,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2240,26 +2213,26 @@ msgstr "<b>Locaţie Descarcari</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Maxim de conexiuni:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Maxim de conexiuni:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2273,7 +2246,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "Modifica Track_ere" msgstr "Modifica Track_ere"
@ -2285,6 +2258,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2408,9 +2386,8 @@ msgid "Select All"
msgstr "Selectează tot" msgstr "Selectează tot"
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33 #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:33
#, fuzzy
msgid "Unselect All" msgid "Unselect All"
msgstr "Deselectează tot" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60 #: deluge/ui/gtkui/glade/file_tab_menu.glade:60
msgid "Check Selected" msgid "Check Selected"
@ -2444,39 +2421,39 @@ msgstr "_Vizualizare"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "Bară de unel_te" msgstr "Bară de unel_te"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Coloane" msgstr "_Coloane"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Ajutor" msgstr "_Ajutor"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2500,207 +2477,185 @@ msgstr "Mută torrent-ul în sus"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Mută torrent-ul în jos" msgstr "Mută torrent-ul în jos"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Stare tracker:</b>" msgstr "<b>Stare tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Disponibilitate:</b>" msgstr "<b>Disponibilitate:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Parteneri:</b>" msgstr "<b>Parteneri:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Surse complete:</b>" msgstr "<b>Surse complete:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
#, fuzzy
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Porțiuni:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Timp rămas estimat:</b>" msgstr "<b>Timp rămas estimat:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Viteză</b>" msgstr "<b>Viteză</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Următoarea actualizare:</b>" msgstr "<b>Următoarea actualizare:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
#, fuzzy
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Rație</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Trimise:</b>" msgstr "<b>Trimise:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Descărcate:</b>" msgstr "<b>Descărcate:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># fișiere:</b>" msgstr "<b># fișiere:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Mărime totală:</b>" msgstr "<b>Mărime totală:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Nume:</b>" msgstr "<b>Nume:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Cale:</b>" msgstr "<b>Cale:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Detalii" msgstr "_Detalii"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-20 04:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-20 04:07+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n" "Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-10 09:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-10 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Prescott_SK <prescott66@gmail.com>\n" "Last-Translator: Prescott_SK <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#~ msgid "Manage Search Plugins" #~ msgid "Manage Search Plugins"
@ -366,22 +366,27 @@ msgstr ""
#~ msgid "https://" #~ msgid "https://"
#~ msgstr "https://" #~ msgstr "https://"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Ohlásenie OK" msgstr "Ohlásenie OK"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Výstraha" msgstr "Výstraha"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie" msgstr "Upozornenie"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "Počet súborov" msgstr "Počet súborov"
@ -413,7 +418,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Pridať torrent" msgstr "Pridať torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -423,7 +428,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -445,7 +450,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Vyčistiť" msgstr "Vyčistiť"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Klient" msgstr "Klient"
@ -497,12 +502,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť" msgstr "Vypnúť"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Sťahovanie" msgstr "Sťahovanie"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Sťahovanie" msgstr "Sťahovanie"
@ -511,7 +516,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Stiahnuté" msgstr "Stiahnuté"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "Zostáva" msgstr "Zostáva"
@ -521,10 +526,6 @@ msgstr "Zostáva"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Povoliť" msgstr "Povoliť"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Zostáva" msgstr "Zostáva"
@ -555,7 +556,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -586,7 +587,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Názov" msgstr "Názov"
@ -628,7 +629,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Pozastaviť všetko" msgstr "Pozastaviť všetko"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Peeri" msgstr "Peeri"
@ -638,12 +639,12 @@ msgstr "Časti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Priebeh" msgstr "Priebeh"
@ -659,7 +660,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Poradie vo fronte" msgstr "Poradie vo fronte"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Pomer" msgstr "Pomer"
@ -668,7 +669,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Obnoviť stránku každých:" msgstr "Obnoviť stránku každých:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť" msgstr "Odstrániť"
@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Seederi" msgstr "Seederi"
@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Pomer zdieľania" msgstr "Pomer zdieľania"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veľkosť" msgstr "Veľkosť"
@ -751,7 +751,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Celková veľkosť" msgstr "Celková veľkosť"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Tracker" msgstr "Tracker"
@ -764,7 +764,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Odosielanie" msgstr "Odosielanie"
@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Odosielanie" msgstr "Odosielanie"
@ -789,11 +789,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "sekúnd" msgstr "sekúnd"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "obnovovanie musí byť > 0" msgstr "obnovovanie musí byť > 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Neobmedzené" msgstr "Neobmedzené"
@ -1355,41 +1355,41 @@ msgstr "Zadajte URL adresu súboru .torrent, ktorý chcete stiahnuť"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Modul" msgstr "Modul"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru" msgstr "Názov súboru"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Vyberte súbor s príponou .torrent" msgstr "Vyberte súbor s príponou .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent súbory" msgstr "Torrent súbory"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Všetky súbory" msgstr "Všetky súbory"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Torrent dokončený" msgstr "Torrent dokončený"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1450,25 +1450,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Vyššie" msgstr "Vyššie"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KB/s" msgstr "KB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Iné..." msgstr "Iné..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Program Deluge je zamknutý" msgstr "Program Deluge je zamknutý"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr ""
"Program Deluge je chránený heslom.\n" "Program Deluge je chránený heslom.\n"
"Hlavné okno sa zobrazí po zadaní hesla" "Hlavné okno sa zobrazí po zadaní hesla"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Priorita" msgstr "Priorita"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1588,42 +1588,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtre"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1795,7 +1792,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1833,7 +1830,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-close" msgstr "gtk-close"
@ -1879,7 +1876,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Vybrať priečinok" msgstr "Vybrať priečinok"
@ -2278,8 +2275,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2425,7 +2421,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,28 +2453,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2568,26 +2564,26 @@ msgstr "<b>Miesto kam sťahovať</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Maximum pripojení"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Maximum pripojení"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2601,7 +2597,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Upraviť trackery" msgstr "_Upraviť trackery"
@ -2613,6 +2609,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2771,39 +2772,39 @@ msgstr "_Zobraziť"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Panel nástrojov" msgstr "_Panel nástrojov"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Stĺpce" msgstr "_Stĺpce"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník" msgstr "_Pomocník"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2827,205 +2828,185 @@ msgstr "Vyššie vo fronte"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Nižšie vo fronte" msgstr "Nižšie vo fronte"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Stav trackeru:</b>" msgstr "<b>Stav trackeru:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Dostupnosť:</b>" msgstr "<b>Dostupnosť:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Peeri:</b>" msgstr "<b>Peeri:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Seederi:</b>" msgstr "<b>Seederi:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Diely:</b>" msgstr "<b>Diely:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Odhadovaný čas:</b>" msgstr "<b>Odhadovaný čas:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Rýchlosť:</b>" msgstr "<b>Rýchlosť:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Najbližšie oznámenie:</b>" msgstr "<b>Najbližšie oznámenie:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Pomer zdieľania:</b>" msgstr "<b>Pomer zdieľania:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Odoslané:</b>" msgstr "<b>Odoslané:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Stiahnuté:</b>" msgstr "<b>Stiahnuté:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Počet súborov:</b>" msgstr "<b>Počet súborov:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Celková veľkosť:</b>" msgstr "<b>Celková veľkosť:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Názov:</b>" msgstr "<b>Názov:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Cesta:</b>" msgstr "<b>Cesta:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Podrobnosti" msgstr "_Podrobnosti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,35 +7,40 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-31 14:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-31 14:51+0000\n"
"Last-Translator: Mario Munda <mario.munda@amis.net>\n" "Last-Translator: Mario Munda <mario.munda@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Najava je v redu" msgstr "Najava je v redu"
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Opozorilo" msgstr "Opozorilo"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo" msgstr "Opozorilo"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# datotek" msgstr "# datotek"
@ -67,7 +72,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Dodaj torrent" msgstr "Dodaj torrent"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -77,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -99,7 +104,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Počisti" msgstr "Počisti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Odjemalec" msgstr "Odjemalec"
@ -151,12 +156,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "Onemogoči" msgstr "Onemogoči"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Hitrost sprejema" msgstr "Hitrost sprejema"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Prejemanje" msgstr "Prejemanje"
@ -165,7 +170,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "Prenešeno" msgstr "Prenešeno"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -175,10 +180,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "Omogoči" msgstr "Omogoči"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "Eta" msgstr "Eta"
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -240,7 +241,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
@ -282,7 +283,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Začasno zaustavi vse" msgstr "Začasno zaustavi vse"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Vrstniki" msgstr "Vrstniki"
@ -292,12 +293,12 @@ msgstr "Kosi"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "Opravljeno" msgstr "Opravljeno"
@ -313,7 +314,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "Pozicija v vrsti" msgstr "Pozicija v vrsti"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Razmerje" msgstr "Razmerje"
@ -322,7 +323,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "Osveži stran vsakih:" msgstr "Osveži stran vsakih:"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Odstrani" msgstr "Odstrani"
@ -347,7 +347,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Sejalci" msgstr "Sejalci"
@ -372,7 +372,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Delilno razmerje" msgstr "Delilno razmerje"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Velikost" msgstr "Velikost"
@ -405,7 +405,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "Celotna velikost" msgstr "Celotna velikost"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Sledilnik" msgstr "Sledilnik"
@ -418,7 +418,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Hitrost nalaganja" msgstr "Hitrost nalaganja"
@ -427,7 +427,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Oddajanje" msgstr "Oddajanje"
@ -443,11 +443,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "sekund" msgstr "sekund"
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "Osveževanje mora biti več kot 0" msgstr "Osveževanje mora biti več kot 0"
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,7 +774,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Neomejeno" msgstr "Neomejeno"
@ -1009,41 +1009,41 @@ msgstr "Vnesite URL naslov .torrent datoteke, ki jo želite prenesti"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Vtičnik" msgstr "Vtičnik"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke" msgstr "Ime datoteke"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Izberite .torrent datoteko" msgstr "Izberite .torrent datoteko"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Torrent datoteke" msgstr "Torrent datoteke"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Vse datoteke" msgstr "Vse datoteke"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Končan torrent" msgstr "Končan torrent"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1104,25 +1104,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Gor" msgstr "Gor"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Drugo..." msgstr "Drugo..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge je zaklenjen" msgstr "Deluge je zaklenjen"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"Deluge je zaklenjen z geslom.\n" "Deluge je zaklenjen z geslom.\n"
"Če želite prikazati Deluge, vpišite geslo." "Če želite prikazati Deluge, vpišite geslo."
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta" msgstr "Prioriteta"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1242,42 +1242,39 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters" msgstr ""
msgstr "Filtri"
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
msgid "Invalid leader" msgid "Invalid leader"
@ -1449,7 +1446,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1487,7 +1484,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "gtk-zapri" msgstr "gtk-zapri"
@ -1533,7 +1530,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Izberi mapo" msgstr "Izberi mapo"
@ -1922,8 +1919,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2069,7 +2065,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2101,28 +2097,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2212,26 +2208,26 @@ msgstr "<b>Mesto shranjevanja</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr "Makimalno število povezav:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr "Makimalno število povezav:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2245,7 +2241,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "Ur_edi sledilnike" msgstr "Ur_edi sledilnike"
@ -2257,6 +2253,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2415,39 +2416,39 @@ msgstr "_Pogled"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Orodna vrstica" msgstr "_Orodna vrstica"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "Stolpci" msgstr "Stolpci"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Pomoč" msgstr "_Pomoč"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2471,205 +2472,185 @@ msgstr "Postavi v vrsti gor"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Postavi v vrsti dol" msgstr "Postavi v vrsti dol"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Stanje sledilnika:</b>" msgstr "<b>Stanje sledilnika:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Razpoložljivost:</b>" msgstr "<b>Razpoložljivost:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Vrstniki:</b>" msgstr "<b>Vrstniki:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Sejalci:</b>" msgstr "<b>Sejalci:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Kosi:</b>" msgstr "<b>Kosi:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr "<b>ETA:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Hitrost</b>" msgstr "<b>Hitrost</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Naslednja najava:</b>" msgstr "<b>Naslednja najava:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Delilno razmerje:</b>" msgstr "<b>Delilno razmerje:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Naloženo:</b>" msgstr "<b>Naloženo:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Sprejeto:</b>" msgstr "<b>Sprejeto:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b># datotek:</b>" msgstr "<b># datotek:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Sledilnik:</b>" msgstr "<b>Sledilnik:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Skupna velikost:</b>" msgstr "<b>Skupna velikost:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Ime:</b>" msgstr "<b>Ime:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Pot:</b>" msgstr "<b>Pot:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Podrobnosti" msgstr "_Podrobnosti"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-05 13:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-05 13:56+0000\n"
"Last-Translator: viki <vr83@coolmail.co.in>\n" "Last-Translator: viki <vr83@coolmail.co.in>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n" "Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "காலியாக்கு" msgstr "காலியாக்கு"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "வாங்கி" msgstr "வாங்கி"
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "பெயர்" msgstr "பெயர்"
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "முன்னேற்றம்" msgstr "முன்னேற்றம்"
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "நீக்கவும்" msgstr "நீக்கவும்"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "மேல்" msgstr "மேல்"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_உதவி" msgstr "_உதவி"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr "டோர்றேன்ட் - களை மேல் நோக்க
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "டோர்றேன்ட் - களை கீழ் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக" msgstr "டோர்றேன்ட் - களை கீழ் நோக்கி வரிசைப்படுத்துக"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>துண்டுகள்:</b>" msgstr "<b>துண்டுகள்:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>பெயர்:</b>" msgstr "<b>பெயர்:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-11 05:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-11 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n" "Last-Translator: Tharawut Paripaiboon <Unknown>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "ลบงานที่โหลดเสร็จแล้ว" msgstr "ลบงานที่โหลดเสร็จแล้ว"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "ลบงาน" msgstr "ลบงาน"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,206 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>สถานะของ Tracker:</b>" msgstr "<b>สถานะของ Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
#, fuzzy
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>มีอยู่:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>ส่วน:</b>" msgstr "<b>ส่วน:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Tracker:</b>" msgstr "<b>Tracker:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>ขนาดทั้งหมด:</b>" msgstr "<b>ขนาดทั้งหมด:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>ชื่อ:</b>" msgstr "<b>ชื่อ:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>ตำแหน่ง:</b>" msgstr "<b>ตำแหน่ง:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 21:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 21:25+0000\n"
"Last-Translator: b3rx <b3rxkintanar@gmail.com>\n" "Last-Translator: b3rx <b3rxkintanar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n" "Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-05 19:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-05 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Joe Anderson <computerjoe@gmail.com>\n" "Last-Translator: Joe Anderson <computerjoe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol <tlh@li.org>\n" "Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol <tlh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "" msgstr ""
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "" msgstr ""
@ -1914,8 +1911,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2055,7 +2051,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2087,28 +2083,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2198,26 +2194,26 @@ msgstr ""
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2231,7 +2227,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2239,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2401,39 +2402,39 @@ msgstr ""
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2457,205 +2458,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "Dotlhvam noch:" msgstr "Dotlhvam noch:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "noch:" msgstr "noch:"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,49 +7,53 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-18 09:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-06 12:19+0000\n"
"Last-Translator: mikhalek <Unknown>\n" "Last-Translator: MFX <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
#, fuzzy
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "Запит ОК" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "Попередження" msgstr "Попередження"
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Попередження" msgstr "Попередження"
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "# файлів" msgstr "# файлів"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:2
msgid "+" msgid "+"
msgstr "" msgstr "+"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:3
msgid "++" msgid "++"
msgstr "" msgstr "++"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:4
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:41 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:41
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "Про програму"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:5
msgid "Active time" msgid "Active time"
@ -65,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "Додати торрент" msgstr "Додати торрент"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -75,14 +79,14 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:11
msgid "Auto refresh:" msgid "Auto refresh:"
msgstr "" msgstr "Автоматичне оновлення"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:12
msgid "Ava" msgid "Ava"
@ -97,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Очистити" msgstr "Очистити"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "Клієнт" msgstr "Клієнт"
@ -146,24 +150,24 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:26
msgid "Disable" msgid "Disable"
msgstr "" msgstr "Вимкнути"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Швидкість завантаження" msgstr "Швидкість завантаження"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Завантажити" msgstr "Завантажити"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:29
msgid "Downloaded" msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr "Завантажено"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "ETA" msgstr "ETA"
@ -173,10 +177,6 @@ msgstr "ETA"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35
msgid "File" msgid "File"
msgstr "" msgstr "Файл"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36
msgid "Filter on a keyword" msgid "Filter on a keyword"
@ -200,14 +200,14 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38
msgid "Keyword" msgid "Keyword"
msgstr "" msgstr "Ключове слово"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39
#: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62 #: deluge/plugins/label/label/webui/pages.py:62
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:41
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Логін"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:42
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:42 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:42
@ -238,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ім’я" msgstr "Ім’я"
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "Пауза всі" msgstr "Пауза всі"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "Вузли" msgstr "Вузли"
@ -290,12 +290,12 @@ msgstr "Шматки"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -311,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "Відношення" msgstr "Відношення"
@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Вилучити" msgstr "Вилучити"
@ -345,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "Поширювачі" msgstr "Поширювачі"
@ -366,12 +365,11 @@ msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74
#, fuzzy
msgid "Share Ratio" msgid "Share Ratio"
msgstr "Коефіцієнт обміну" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Розмір" msgstr "Розмір"
@ -404,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "Трекер" msgstr "Трекер"
@ -417,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Швидкість розповсюдження" msgstr "Швидкість розповсюдження"
@ -426,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Відправити" msgstr "Відправити"
@ -442,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -648,9 +646,8 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:425
#, fuzzy
msgid "Use Compact Allocation" msgid "Use Compact Allocation"
msgstr "Застосувати щільне розміщення" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:136
msgid "Daemon" msgid "Daemon"
@ -774,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -783,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -939,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Необмежено" msgstr "Необмежено"
@ -1009,42 +1006,41 @@ msgstr "Введіть URL файлу .torrent для завантаження"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Плагін" msgstr "Плагін"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Ім'я файлу" msgstr "Ім'я файлу"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "Виберіть файл .torrent" msgstr "Виберіть файл .torrent"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "Файли потоків" msgstr "Файли потоків"
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Всі файли" msgstr "Всі файли"
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
#, fuzzy
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "Торрент закінчений" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1055,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1105,25 +1101,25 @@ msgid "Up"
msgstr "Вгору" msgstr "Вгору"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "КіБ/с" msgstr "КіБ/с"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Інший..." msgstr "Інший..."
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "Deluge заблокована" msgstr "Deluge заблокована"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
@ -1131,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Deluge захищена паролем.\n" "Deluge захищена паролем.\n"
"Щоб показати вікно Deluge, будь ласка, введіть Ваш пароль" "Щоб показати вікно Deluge, будь ласка, введіть Ваш пароль"
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1139,7 +1135,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Пріоритет" msgstr "Пріоритет"
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1243,41 +1239,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1450,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1488,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1534,7 +1527,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Оберіть папку" msgstr "Оберіть папку"
@ -1577,14 +1570,12 @@ msgstr "Поступове виділення місця при завантаж
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:443 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:443
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:507
#, fuzzy
msgid "<b>Allocation</b>" msgid "<b>Allocation</b>"
msgstr "<b>Розміщення</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:477 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:477
#, fuzzy
msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent" msgid "Prioritize first and last pieces of files in torrent"
msgstr "Віддавати перевагу першим і останнім частинам файлів у потоці" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:478 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:478
msgid "Prioritize first and last pieces of torrent" msgid "Prioritize first and last pieces of torrent"
@ -1661,9 +1652,8 @@ msgid "<b>TOS</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:949
#, fuzzy
msgid "Universal Plug and Play" msgid "Universal Plug and Play"
msgstr "Універсальний Plug and Play" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:950 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:950
msgid "UPnP" msgid "UPnP"
@ -1696,9 +1686,8 @@ msgid "<b>Network Extras</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1073 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1073
#, fuzzy
msgid "Inbound:" msgid "Inbound:"
msgstr "Вхідні:" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1080
msgid "Level:" msgid "Level:"
@ -1720,9 +1709,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1134
#, fuzzy
msgid "Outbound:" msgid "Outbound:"
msgstr "Вихідні:" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1159 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1159
msgid "Encrypt entire stream" msgid "Encrypt entire stream"
@ -1815,9 +1803,8 @@ msgstr ""
"Максимальна кількість з'єднань одного потоку. Установіть -1 для необмеженої." "Максимальна кількість з'єднань одного потоку. Установіть -1 для необмеженої."
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1661 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1661
#, fuzzy
msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>" msgid "<b>Per Torrent Bandwidth Usage</b>"
msgstr "<b>Завнтаженість смуги пропускання для одного потоку</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:1688
msgid "page 8" msgid "page 8"
@ -1938,8 +1925,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2085,7 +2071,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2117,28 +2103,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2228,26 +2214,26 @@ msgstr "Держава, з якої йде завантаження"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2261,7 +2247,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Редактувати Трекер" msgstr "_Редактувати Трекер"
@ -2273,6 +2259,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2431,39 +2422,39 @@ msgstr "_Вигляд"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "_Панель інструментів" msgstr "_Панель інструментів"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Стовпчики" msgstr "_Стовпчики"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Допомога" msgstr "_Допомога"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2487,206 +2478,185 @@ msgstr "Перемістити по черзі вгору"
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "Перемістити по черзі вниз" msgstr "Перемістити по черзі вниз"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Статус Трекера:</b>" msgstr "<b>Статус Трекера:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Доступність:</b>" msgstr "<b>Доступність:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Викачуючі:</b>" msgstr "<b>Викачуючі:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Роздаючі:</b>" msgstr "<b>Роздаючі:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Кавалки:</b>" msgstr "<b>Кавалки:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
#, fuzzy
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>ETA:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Швидкість:</b>" msgstr "<b>Швидкість:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Наступний анонс:</b>" msgstr "<b>Наступний анонс:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Рейтинг Звант./Вивант.:</b>" msgstr "<b>Рейтинг Звант./Вивант.:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Віддано:</b>" msgstr "<b>Віддано:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Зкачано:</b>" msgstr "<b>Зкачано:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>к-ть файлів:</b>" msgstr "<b>к-ть файлів:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Трекер:</b>" msgstr "<b>Трекер:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Загальний Розмір:</b>" msgstr "<b>Загальний Розмір:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Назва:</b>" msgstr "<b>Назва:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Шлях:</b>" msgstr "<b>Шлях:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Детальніше" msgstr "_Детальніше"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,32 +7,37 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: deluge\n" "Project-Id-Version: deluge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Lê Bình <lebinh.it@gmail.com>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Lê Bình <lebinh.it@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-26 20:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Long Tran <Unknown>\n" "Last-Translator: Long Tran <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-21 02:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: deluge/core/torrentmanager.py:667 #: deluge/core/torrentmanager.py:650
msgid "Announce OK" msgid "Announce OK"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:688 #: deluge/core/torrentmanager.py:671
msgid "Announce Sent" msgid "Announce Sent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:697 #: deluge/core/torrentmanager.py:680
msgid "Alert" msgid "Alert"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:708 #: deluge/core/torrentmanager.py:691
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/core/torrentmanager.py:702
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:1
msgid "# Of Files" msgid "# Of Files"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,7 +69,7 @@ msgid "Add torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:8
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:96
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
@ -74,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:26
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1816 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1817
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:332
msgid "Auto Managed" msgid "Auto Managed"
msgstr "" msgstr ""
@ -96,7 +101,7 @@ msgid "Clear"
msgstr "Xóa" msgstr "Xóa"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:15
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:114 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:112
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr ""
@ -148,12 +153,12 @@ msgid "Disable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:27
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:140 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:138 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:160
msgid "Down Speed" msgid "Down Speed"
msgstr "Tốc độ tải xuống" msgstr "Tốc độ tải xuống"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:28
#: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:325 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:125 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:330
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr ""
@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Downloaded"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:30
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:154 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:168
msgid "ETA" msgid "ETA"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,10 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:32
msgid "Error"
msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:33
msgid "Eta" msgid "Eta"
msgstr "" msgstr ""
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:110
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/submenu.py:54
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:69
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:110 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/__init__.py:111
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
@ -237,7 +238,7 @@ msgid "N"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:46
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:126 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:140
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -279,7 +280,7 @@ msgid "Pause all"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:55
#: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:141 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:48 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:155
msgid "Peers" msgid "Peers"
msgstr "" msgstr ""
@ -289,12 +290,12 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:57
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:735
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1984 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1985
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:58
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:127 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:132 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:125 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:146
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:138
msgid "Progress" msgid "Progress"
msgstr "" msgstr ""
@ -310,7 +311,7 @@ msgid "Queue Position"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:61
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:158 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:172
msgid "Ratio" msgid "Ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -319,7 +320,6 @@ msgid "Refresh page every:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:63
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:65
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Loại bỏ" msgstr "Loại bỏ"
@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Seed rank"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:69
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:136 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150
msgid "Seeders" msgid "Seeders"
msgstr "" msgstr ""
@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Share Ratio"
msgstr "Tỷ lệ chia sẻ" msgstr "Tỷ lệ chia sẻ"
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:75
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:105 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:128 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:107 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:142
#: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:125
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Kích cỡ" msgstr "Kích cỡ"
@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Total Size"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:82
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:166 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:180 deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:83
msgid "Tracker" msgid "Tracker"
msgstr "" msgstr ""
@ -415,7 +415,7 @@ msgid "True"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:85
#: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:153 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:150 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:151 deluge/ui/gtkui/torrentview.py:164
msgid "Up Speed" msgid "Up Speed"
msgstr "Tốc độ tải lên" msgstr "Tốc độ tải lên"
@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Update"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:270 #: deluge/ui/webui/pages.py:271
msgid "refresh must be > 0" msgid "refresh must be > 0"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/pages.py:321 #: deluge/ui/webui/pages.py:322
msgid "no uri" msgid "no uri"
msgstr "" msgstr ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgid "∞"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1997 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1998
msgid "Prioritize First/Last" msgid "Prioritize First/Last"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,7 +780,7 @@ msgid "Stop seed at ratio"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:29
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1874 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1875
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:302
msgid "Remove at ratio" msgid "Remove at ratio"
msgstr "" msgstr ""
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193
#: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:204 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:187
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:335 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:191 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:340
#: deluge/common.py:174 #: deluge/common.py:174
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
@ -1006,41 +1006,41 @@ msgstr ""
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:86 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:88 deluge/ui/gtkui/queuedtorrents.py:71
msgid "Torrent" msgid "Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:94 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:96 deluge/ui/gtkui/files_tab.py:109
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:445 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:447
msgid "Choose a .torrent file" msgid "Choose a .torrent file"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:457 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:459
msgid "Torrent files" msgid "Torrent files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:461 #: deluge/ui/gtkui/addtorrentdialog.py:463
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:82 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:74
msgid "Torrent complete" msgid "Torrent complete"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:83 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:75
#, python-format #, python-format
msgid "Including %i files" msgid "Including %i files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:110 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:102
#, python-format #, python-format
msgid "Finished torrent %s" msgid "Finished torrent %s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:112 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:104
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"which includes %i files.\n" "which includes %i files.\n"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid ""
"Deluge" "Deluge"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/notification.py:111 #: deluge/ui/gtkui/notification.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s " msgid "This email is to inform you that Deluge has finished downloading %s "
msgstr "" msgstr ""
@ -1101,31 +1101,31 @@ msgid "Up"
msgstr "Lên" msgstr "Lên"
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:209 deluge/ui/gtkui/systemtray.py:215
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:334 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:329
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:339 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:352
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:380
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1726 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1727
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1738 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1739
msgid "KiB/s" msgid "KiB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:338 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:343 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:363
#: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:392 deluge/ui/gtkui/statusbar.py:420
#: deluge/common.py:230 #: deluge/common.py:230
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:369 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:374
msgid "Deluge is locked" msgid "Deluge is locked"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:372 #: deluge/ui/gtkui/systemtray.py:377
msgid "" msgid ""
"Deluge is password protected.\n" "Deluge is password protected.\n"
"To show the Deluge window, please enter your password" "To show the Deluge window, please enter your password"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:176
msgid "Avail" msgid "Avail"
msgstr "" msgstr ""
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/signals.py:149 #: deluge/ui/gtkui/signals.py:150
msgid "Torrent is past stop ratio." msgid "Torrent is past stop ratio."
msgstr "" msgstr ""
@ -1237,41 +1237,38 @@ msgstr ""
msgid "Hide filter items with 0 hits" msgid "Hide filter items with 0 hits"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:302 #: deluge/plugins/label/label/core.py:193
msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]" msgid "Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:303 #: deluge/plugins/label/label/core.py:194
msgid "Empty Label" msgid "Empty Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:304 #: deluge/plugins/label/label/core.py:195
msgid "Label already exists" msgid "Label already exists"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:310 #: deluge/plugins/label/label/core.py:201
#: deluge/plugins/label/label/core.py:362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:253
#: deluge/plugins/label/label/core.py:395 #: deluge/plugins/label/label/core.py:286
msgid "Unknown Label" msgid "Unknown Label"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/core.py:396 #: deluge/plugins/label/label/core.py:287
msgid "Unknown Torrent" msgid "Unknown Torrent"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:63
msgid "_Add" msgid "Label _Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:64
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968 msgid "_Remove Label"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137
msgid "_Options"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar_menu.py:65
#: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:268 msgid "_Add Label"
msgid "Filters"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/peerguardian.py:31
@ -1444,7 +1441,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121 #: deluge/ui/gtkui/glade/move_storage_dialog.glade:121
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1010
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1157
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2316 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2317
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:547
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:623
msgid "gtk-cancel" msgid "gtk-cancel"
@ -1482,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:269
#: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154 #: deluge/ui/gtkui/glade/queuedtorrents.glade:154
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2498 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2499
msgid "gtk-close" msgid "gtk-close"
msgstr "" msgstr ""
@ -1528,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:259
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:337
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:413
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1910 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1911
msgid "Select A Folder" msgid "Select A Folder"
msgstr "Lựa chọn một thư mục" msgstr "Lựa chọn một thư mục"
@ -1922,8 +1919,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2442
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3179
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:810
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2058 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2059
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:62
#: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/data/blocklist_pref.glade:89
msgid "<b>General</b>" msgid "<b>General</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2063,7 +2059,7 @@ msgid "<i><b><big>Plugins</big></b></i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:3570
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2087 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2088
msgid "gtk-apply" msgid "gtk-apply"
msgstr "" msgstr ""
@ -2095,28 +2091,28 @@ msgid "Automatically add torrents on connect"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:8
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2157 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2158
msgid "Remove Torrent?" msgid "Remove Torrent?"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:44
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2194
msgid "" msgid ""
"<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>" "<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:95
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2245
msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>" msgid "<i>The associated .torrent will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:134
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2283 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2284
msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>" msgid "<i>The downloaded data will be deleted!</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179 #: deluge/ui/gtkui/glade/remove_torrent_dialog.glade:179
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2327 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2328
msgid "Remove Selected Torrent" msgid "Remove Selected Torrent"
msgstr "" msgstr ""
@ -2206,26 +2202,26 @@ msgstr "<b>Địa điểm tải xuống</b>"
msgid "Compact" msgid "Compact"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:596 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:559
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1753
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:610
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1690
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:624
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:638
msgid "Max Down Speed:" msgid "Max Down Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:571
msgid "Max Up Speed:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:585
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1691
msgid "Max Connections:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:599
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1754
msgid "Max Upload Slots:"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:668
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1786 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1787
msgid "<b>Bandwidth</b>" msgid "<b>Bandwidth</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2239,7 +2235,7 @@ msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:777
#: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130 #: deluge/ui/gtkui/glade/torrent_menu.glade:130
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2033 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2034
msgid "_Edit Trackers" msgid "_Edit Trackers"
msgstr "_Biên tập các Tracker" msgstr "_Biên tập các Tracker"
@ -2251,6 +2247,11 @@ msgstr ""
msgid "Apply To All" msgid "Apply To All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:968
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2138
msgid "_Options"
msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080 #: deluge/ui/gtkui/glade/add_torrent_dialog.glade:1080
msgid "<b>From URL</b>" msgid "<b>From URL</b>"
msgstr "" msgstr ""
@ -2409,39 +2410,39 @@ msgstr "_Xem"
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "Thanh _Công cụ" msgstr "Thanh _Công cụ"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:152 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:153
msgid "_Sidebar" msgid "_Sidebar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:161 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:162
msgid "Status_bar" msgid "Status_bar"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:175 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:176
msgid "T_abs" msgid "T_abs"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:182 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:183
msgid "_Columns" msgid "_Columns"
msgstr "_Cột" msgstr "_Cột"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:193 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:194
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "_Trợ giúp" msgstr "_Trợ giúp"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:201 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:202
msgid "Homepage" msgid "Homepage"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:218 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219
msgid "Frequently Asked Questions" msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:219 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:220
msgid "FAQ" msgid "FAQ"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:236 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:237
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "" msgstr ""
@ -2465,209 +2466,185 @@ msgstr ""
msgid "Queue Torrent Down" msgid "Queue Torrent Down"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:514 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:515
msgid "gtk-open" msgid "gtk-open"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:528 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:529
msgid "_Expand All" msgid "_Expand All"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:548 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:549
msgid "_Do Not Download" msgid "_Do Not Download"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:563 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:564
msgid "_Normal Priority" msgid "_Normal Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:578 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:579
msgid "_High Priority" msgid "_High Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:593 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:594
msgid "Hi_ghest Priority" msgid "Hi_ghest Priority"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:682 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:683
msgid "<b>Auto Managed:</b>" msgid "<b>Auto Managed:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:721 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:722
msgid "<b>Seed Rank:</b>" msgid "<b>Seed Rank:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:736 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:737
msgid "<b>Seeding Time:</b>" msgid "<b>Seeding Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:761 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:762
msgid "<b>Active Time:</b>" msgid "<b>Active Time:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:815 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:816
msgid "<b>Tracker Status:</b>" msgid "<b>Tracker Status:</b>"
msgstr "<b>Trạng thái người theo dõi:</b>" msgstr "<b>Trạng thái người theo dõi:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:846 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:847
#, fuzzy
msgid "<b>Availability:</b>" msgid "<b>Availability:</b>"
msgstr "<b>Mức khả dụng:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:900 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:901
#, fuzzy
msgid "<b>Peers:</b>" msgid "<b>Peers:</b>"
msgstr "<b>Đối tác:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:926 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:927
#, fuzzy
msgid "<b>Seeders:</b>" msgid "<b>Seeders:</b>"
msgstr "<b>Người cung cấp:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:944 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:945
msgid "<b>Pieces:</b>" msgid "<b>Pieces:</b>"
msgstr "<b>Số phân mảnh:</b>" msgstr "<b>Số phân mảnh:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:966 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:967
#, fuzzy
msgid "<b>ETA:</b>" msgid "<b>ETA:</b>"
msgstr "<b>Ước lượng:</b>" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:988 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:989
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1010 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1011
msgid "<b>Speed:</b>" msgid "<b>Speed:</b>"
msgstr "<b>Tốc độ:</b>" msgstr "<b>Tốc độ:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1029 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1030
msgid "<b>Next Announce:</b>" msgid "<b>Next Announce:</b>"
msgstr "<b>Thông báo kế:</b>" msgstr "<b>Thông báo kế:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1048 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1049
msgid "<b>Share Ratio:</b>" msgid "<b>Share Ratio:</b>"
msgstr "<b>Tỷ lệ chia sẻ:</b>" msgstr "<b>Tỷ lệ chia sẻ:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1067 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1068
msgid "<b>Uploaded:</b>" msgid "<b>Uploaded:</b>"
msgstr "<b>Đã tải lên:</b>" msgstr "<b>Đã tải lên:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1086 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1087
msgid "<b>Downloaded:</b>" msgid "<b>Downloaded:</b>"
msgstr "<b>Đã tải xuống:</b>" msgstr "<b>Đã tải xuống:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1173 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1174
msgid "_Statistics" msgid "_Statistics"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1244 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1245
msgid "<b># of files:</b>" msgid "<b># of files:</b>"
msgstr "<b>Số tập tin:</b>" msgstr "<b>Số tập tin:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1276 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1277
msgid "<b>Hash:</b>" msgid "<b>Hash:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1306 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1307
msgid "<b>Tracker:</b>" msgid "<b>Tracker:</b>"
msgstr "<b>Người theo dõi:<b>" msgstr "<b>Người theo dõi:<b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1326 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1327
msgid "<b>Total Size:</b>" msgid "<b>Total Size:</b>"
msgstr "<b>Kích thước tổng:</b>" msgstr "<b>Kích thước tổng:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1364 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1365
msgid "<b>Name:</b>" msgid "<b>Name:</b>"
msgstr "<b>Tên:</b>" msgstr "<b>Tên:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1384 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1385
msgid "<b>Path:</b>" msgid "<b>Path:</b>"
msgstr "<b>Đường dẫn:</b>" msgstr "<b>Đường dẫn:</b>"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1418 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1419
msgid "<b>Status:</b>" msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1484 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1485
msgid "_Details" msgid "_Details"
msgstr "_Chi tiết" msgstr "_Chi tiết"
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1534 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1535
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1584 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1585
msgid "_Peers" msgid "_Peers"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1703 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1704
msgid "Max Upload Speed:" msgid "Max Upload Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1716 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1717
msgid "Max Download Speed:" msgid "Max Download Speed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1836 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1837
#: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:317
msgid "Stop seed at ratio:" msgid "Stop seed at ratio:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1890 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1891
msgid "Move completed:" msgid "Move completed:"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1947 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:1948
msgid "<b>Queue</b>" msgid "<b>Queue</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2345 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2346
msgid "New Release" msgid "New Release"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2376 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2377
msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>" msgid "<b><big>New Release Available!</big></b>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2427 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2428
msgid "<i>Available Version:</i>" msgid "<i>Available Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2450 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2451
msgid "<i>Current Version:</i>" msgid "<i>Current Version:</i>"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2472 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2473
msgid "Do not show this dialog in the future" msgid "Do not show this dialog in the future"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2512 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2513
msgid "_Goto Website" msgid "_Goto Website"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:40 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:22
msgid "Hide zero hits"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:108
msgid "Show states"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:117
msgid "Show trackers"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:129
msgid "Show labels"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:156
msgid "<b>Sidebar</b>"
msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:182
msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n" msgid "<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>\n"
msgstr "" msgstr ""
#: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:192 #: deluge/plugins/label/label/data/label_pref.glade:32
msgid "<b>Labels</b>" msgid "<b>Labels</b>"
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff